Глава 6

Глава 6

Ван Чжао и Чжан Сюэтун долго стояли в гостиной перед стеклянной стеной. В конце концов, они решили передвинуть диван к стене. Большой пользы от этого не было, но хоть какое-то психологическое утешение.

Закончив с этим, они ещё раз всё осмотрели, убедившись, что ничего не упустили, и вернулись на кухню. Включая прошлую ночь, они больше суток не ели горячей пищи, и сейчас, глядя на сухие крекеры и овсянку, совсем не чувствовали голода.

— Что ты умеешь готовить? — спросила Чжан Сюэтун, сидя на корточках с картофелиной в одной руке и другой рукой, лежащей на мешке с мукой.

Впервые с тех пор, как они оказались здесь, Чжан Сюэтун увидела на лице Ван Чжао растерянное выражение. Напряжение, сковывавшее её, немного отступило.

Чжан Сюэтун улыбнулась, её глаза засияли. Ван Чжао, увидев это, на мгновение замерла.

Чжан Сюэтун положила картошку, встала, открыла буфет, порылась в нём и достала несколько банок с приправами.

— Здесь есть приправы. Я умею готовить жареную картошку, но, похоже, сейчас это невозможно.

Ван Чжао посмотрела на плотно закрытые жалюзи. Ночью любой звук усиливался и разносился далеко. Она осмотрела банки, взяла щепотку из одной и лизнула. Соль, сахар, что-то вроде глутамата натрия и ещё какие-то специи. Судя по скудному кулинарному опыту Ван Чжао, это были все знакомые ей приправы.

Увидев соль, Ван Чжао вдруг вспомнила, что они забыли её взять. В их рюкзаках был шоколад, конфеты, печенье и вода — всё, чтобы утолить голод, но соль тоже была необходима.

— Поищи нераспечатанную соль. Возьмём несколько пакетиков.

Чжан Сюэтун, услышав слова Ван Чжао, тоже вспомнила про соль и, промычав в знак согласия, начала искать. Ван Чжао подняла мешок с мукой и поставила его на столешницу. Оглядевшись, она взяла металлическую миску, сполоснула её остатками кипятка, вылила воду и вытерла насухо.

— Я никогда этого не делала, но можно попробовать, — Ван Чжао насыпала немного муки в миску.

Чжан Сюэтун нашла соль, взяла несколько пакетиков и, положив их на стол, с любопытством посмотрела на Ван Чжао.

— Что ты собираешься делать?

Ван Чжао налила в миску немного воды из чайника и уже собиралась замесить тесто, как вдруг что-то вспомнила, замерла и, наклонившись, открыла шкафчик под столешницей.

— Танъюань, — пробормотала она, нащупывая что-то внутри. На улице уже стемнело, кухня превратилась в замкнутое пространство, где почти ничего не было видно, но, проведя какое-то время в темноте, они уже начали к ней привыкать.

Найдя то, что искала, Ван Чжао достала пакет и добавила:

— Или мянь гэ да.

Чжан Сюэтун удивлённо рассмеялась, но, увидев, что делает Ван Чжао, улыбка медленно сошла с её лица, сменившись грустью.

Ван Чжао достала из пакета два одноразовых перчаток, надела их и только потом начала месить тесто.

В обычной ситуации Чжан Сюэтун не обратила бы на это внимания — так и должно быть, это гигиенично. Но сейчас, в сложившихся обстоятельствах, этот поступок Ван Чжао явно был продиктован не заботой о чистоте. Чжан Сюэтун почувствовала, как к горлу подкатил комок. Она быстро заморгала, смахнула слёзы и, подойдя к раковине, вымыла тарелки, из которых они ели в обед.

Настроение Чжан Сюэтун упало. Легкая атмосфера снова стала тяжёлой. Но Ван Чжао, казалось, ничего не замечала. Она спокойно спросила:

— Ты хочешь сладкие или солёные? В солёные можно добавить картошку.

Чжан Сюэтун и правда всё принимала слишком близко к сердцу. Ван Чжао действительно просто заботилась о гигиене. Всё-таки её руки касались тел этих существ, и, хотя она их вымыла, всё равно боялась, что что-то осталось. Ван Чжао тихонько усмехнулась. «Даже сейчас она думает о таких мелочах».

— Сладкие. Солёные как-то не очень хочется, — стараясь говорить беззаботно, ответила Чжан Сюэтун.

Вымыв посуду, Чжан Сюэтун решила помочь Ван Чжао и, достав пакет, потянулась за перчатками.

— Я сама справлюсь. Ты лучше почисти картошку.

— А как ты будешь её готовить? — спросила Чжан Сюэтун.

— Жарить точно не получится. Сварим.

Чжан Сюэтун склонила голову набок.

— Это же не батат. Варёная картошка — это как-то...

— Просто сварим. Можно сделать пюре, добавить приправы. Как хочешь.

— А это вкусно? — с сомнением спросила Чжан Сюэтун.

Ван Чжао усмехнулась про себя. «Даже сейчас она думает о том, вкусно ли будет». Она не очень ловко лепила клёцки, складывая их в чистую миску, но голос её был мягким.

— Да, я ела как-то. Вполне съедобно.

— Ну, ладно.

Ван Чжао закончила с клёцками, Чжан Сюэтун почистила несколько картофелин. Ван Чжао положила клёцки в кастрюлю с водой, поставила её на плиту, накрыла крышкой и присоединилась к Чжан Сюэтун.

На кухне было так темно, что невозможно было разглядеть, где картошка почищена, а где нет. Приходилось полагаться на ощупь и память.

— А можно мне потом помыться? — вдруг спросила Чжан Сюэтун.

Ван Чжао на мгновение замерла, и не из-за самого вопроса, а из-за того, как он был задан — робко, осторожно, с притворным безразличием. Ван Чжао почувствовала что-то странное. «Неужели она меня боится?»

Не дождавшись ответа, Чжан Сюэтун неестественно улыбнулась, чувствуя разочарование и неловкость.

— Я просто так спросила.

Ван Чжао опустила голову, продолжая чистить картошку. Её голос звучал как обычно.

— Не знаю, есть ли горячая вода. Посмотрим после ужина.

— А, хорошо, — растерянно ответила Чжан Сюэтун.

Наступило неловкое молчание. Чжан Сюэтун не знала, о чём говорить, а Ван Чжао всем своим видом показывала, что не хочет общаться. Через некоторое время Ван Чжао нарушила молчание.

— Оставь картошку. Давай сначала поедим, — Ван Чжао вымыла руки и повернулась к кастрюле. Вода уже закипала, издавая булькающие звуки, которые в темноте казались очень громкими. Чжан Сюэтун, задумавшись, даже не услышала их.

Клёцек как раз хватило на две тарелки. Ван Чжао добавила в свою тарелку немного сахара и, взяв её, вышла из кухни.

— Если хочешь, добавь себе сахар сама. Я не знаю, сколько тебе нужно.

Ван Чжао вела себя как обычно, её тон был спокойным, но Чжан Сюэтун почувствовала себя отвергнутой. Ей стало грустно.

Чжан Сюэтун взяла свою тарелку и тоже вышла из кухни. Тарелка была тёплой, но не горячей, однако в темноте, пролезая под столом, Чжан Сюэтун пролила немного бульона на руку. Горячая жидкость обожгла кожу, Чжан Сюэтун вскрикнула от боли и чуть не выронила тарелку.

Выбравшись из-под стола, она ещё не успела выпрямиться, как перед ней возникла Ван Чжао и, забрав у неё тарелку, поставила на стол.

— Осторожнее.

— Угу.

Ван Чжао села и начала есть, снова погрузившись в молчание. Чжан Сюэтун тоже села и принялась за еду.

Через некоторое время Чжан Сюэтун не выдержала и завела разговор.

— Картошку тоже будем варить?

— Пока да.

Снова воцарилось молчание.

— А когда будем варить?

— Завтра утром. На завтрак.

— А.

Наконец, они поели, убрали со стола, закрыли дверь на кухню, проверили доску под столом и пошли в ванную, чтобы проверить, есть ли горячая вода.

Ван Чжао нашла ведро, налила в него немного воды, сняла душевую лейку, опустила её в ведро, чтобы вода лилась тише, и открыла кран. Она долго ждала, пока вода не стала горячей. Чжан Сюэтун обрадовалась.

В ванной комнате не было штор, только матовое стекло, поэтому здесь было немного светлее. Ван Чжао видела, как блестят глаза Чжан Сюэтун. «Красивые», — подумала Ван Чжао, и уголки её губ едва заметно приподнялись.

— В главной спальне тоже должна быть ванная. Помойся там. Там можно включить свет.

— Хорошо, — радостно кивнула Чжан Сюэтун. Она уже собиралась бежать, но, дойдя до лестницы, заметила, что Ван Чжао не идёт за ней, а стоит в гостиной.

— Ты не идёшь?

Ван Чжао покачала головой. В одной руке она держала свою неразлучную биту, в другой — ледоруб, который забыла Чжан Сюэтун.

— Иди. Будь осторожна. Я буду здесь.

Чжан Сюэтун посмотрела на стеклянную стену. Она понимала, что Ван Чжао остаётся внизу, чтобы охранять дом от зомби. Чжан Сюэтун немного поколебалась.

— Может, я помоюсь внизу? С тобой.

Ван Чжао тихонько рассмеялась.

— Не нужно. Если ты будешь мыться внизу, шум воды будет сильнее. Иди наверх.

Чжан Сюэтун, помедлив, кивнула и поднялась наверх. На полпути она обернулась — Ван Чжао сидела на диване, одна, и казалась очень далёкой.

Чжан Сюэтун хотела что-то сказать, но не знала что. В конце концов, она просто поджала губы и продолжила подниматься. Возможность принять горячий душ очень обрадовала её, но она не забывала о том, в каком положении они находятся. Спотыкаясь в темноте, она нашла свою одежду и пошла в ванную.

Ванная была без окон. Чжан Сюэтун включила свет, налила воды. Потекла горячая вода, пар тут же запотел на стеклянных стенах, вокруг стало тепло и влажно. В такой атмосфере легко было расслабиться. Но, вспомнив одинокую фигуру на диване внизу, Чжан Сюэтун вдруг протянула руку и стёрла запотевший участок на стекле. Она быстро разделась и начала мыться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение