Глава 3 (Часть 2)

— Ты так балуешь эту лису!

Чжоу Цзинь рассмеялась.

— Лису? Мне кажется, Цюаньцюань больше похожа на дикую кошку.

— Мне все равно, лиса она или кошка! Ты позволяешь ей так открыто проявлять к тебе свою близость! — Цзя Юй говорил с явной ревностью, словно выпил уксуса.

Чжоу Цзинь кокетливо улыбнулась и нежно произнесла:

— Что хочу, то и делаю. Не тебе меня контролировать.

— Маленькая Чжоу, ты же знаешь о моих чувствах, — Цзя Юй смотрел на нее горящим взглядом.

— Знаю, и что с того? Это твои чувства, — ответила Чжоу Цзинь. — Кто просил тебя так легко увлекаться? Винить можешь только себя.

— Ах ты, ведьма! — сквозь зубы процедил Цзя Юй и внезапно попытался поцеловать ее.

Но вся его страсть испарилась, как только он приблизился к ее соблазнительным губам. Цзя Юй замер, не в силах пошевелиться.

— Ты пьян. Протрезвись на свежем воздухе, — с улыбкой сказала Чжоу Цзинь, отступая назад. Она с интересом посмотрела на застывшего Цзя Юй, а затем рассмеялась.

Только сейчас Цзя Юй понял, что действительно пьян. Иначе он не стал бы вести себя так опрометчиво с Чжоу Цзинь. Его боевые навыки для нее — всего лишь показуха. Каждый раз, пытаясь что-то ей доказать, он лишь выставлял себя на посмешище.

— Маленькая Чжоу, я действительно потерял голову, прости меня. Ты не могла бы снять с меня оцепенение? — Цзя Юй знал мстительный характер Чжоу Цзинь, но все равно раз за разом наступал на те же грабли.

— Цзя Юй, как тебе этот двор? — спросила Чжоу Цзинь, оглядываясь по сторонам.

— А? — Цзя Юй был озадачен. — Весной здесь, конечно, красиво, но сейчас все увяло.

— А если здесь поставить живую статую, как думаешь? — с улыбкой спросила Чжоу Цзинь.

Живую статую?! Цзя Юй покрылся холодным потом, мгновенно протрезвев.

— Маленькая Чжоу, не шути так.

— Кто шутит? — Чжоу Цзинь моргнула и, посерьезнев, посмотрела на него.

Цзя Юй понял, что просить бесполезно.

— Чжоу Цзинь, ты настоящая ведьма! — в гневе воскликнул он.

Поплотнее закутавшись в плащ, Чжоу Цзинь обошла его.

— Через два часа оцепенение пройдет. Тогда сможешь выбрать себе любую комнату, — сказала она с лучезарной улыбкой.

— Посмотрим, как ты запоешь, когда я проберусь к тебе в комнату! — пригрозил Цзя Юй.

Однако, несмотря на свои слова, он не собирался предпринимать никаких действий. Этот урок он усвоил.

Чжоу Цзинь развела руками.

— В мою комнату? Как жаль, но она уже занята.

Цзя Юй опешил. Он не мог поверить своим ушам, но знал, что Чжоу Цзинь не стала бы врать. Его охватили подозрения.

— Кем? Кто там?

Чжоу Цзинь ничего не ответила и направилась к восточному крылу. Ее фигура постепенно растворилась в ночной темноте.

В комнате уже погасли свечи. Войдя, Чжоу Цзинь увидела лишь непроглядную тьму, но почувствовала знакомый тонкий аромат.

Она зажгла лампу на столе огнивом, и с кровати послышалось шуршание.

— Ты еще не спишь? — спросила Чжоу Цзинь.

— Ты пила? — вместо ответа спросила Юэ Минь.

— Немного.

— Ты… как ты вошла? — спросила Юэ Минь после небольшой паузы.

Чжоу Цзинь поправила фитиль лампы, и пламя стало ярче, осветив ее прекрасный профиль.

— Это моя комната.

Юэ Минь не знала, что ответить. Она думала, что, выбрав эту комнату, сможет поставить Чжоу Цзинь в неловкое положение, но все вышло иначе.

— В детстве мы тоже спали вместе, — с улыбкой напомнила Чжоу Цзинь.

— Это было в детстве, — холодно ответила Юэ Минь, повернувшись к ней спиной. Она знала, что чем больше будет сопротивляться, тем настойчивее станет Чжоу Цзинь. Похоже, эта ночь будет бессонной.

— Да, прошло много времени…

Юэ Минь услышала ее вздох и легкий смех, а затем шорох одежды. Лампа погасла. Через некоторое время раздался скрип открывающейся, а затем закрывающейся двери. Наступила тишина.

Юэ Минь с облегчением вздохнула, но в то же время почувствовала необъяснимую грусть. Она уткнулась лицом в подушку, вдыхая тонкий аромат хозяйки комнаты. Она снова недооценила Чжоу Цзинь. Юэ Минь горько улыбнулась и закрыла глаза. Но, по крайней мере, на этот раз Чжоу Цзинь не стала настаивать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение