Глава 17

— У этой юной девушки меридианы разрушены. Боюсь, её будет трудно вылечить. На этот раз я действительно взялся за горячую картофелину, — сказал господин Мэй Эр, вздыхая и щупая пульс Шэнь Цяньцянь.

Лу Сяофэн взглянул на Симен Чуйсюэ, который выглядел так, словно готов был кого-нибудь съесть, и поспешно обратился к господину Мэй Эру: — Просим вас, господин, окажите нам услугу. Очень вас просим.

Господин Мэй Эр улыбнулся: — Что поделать, раз уж я принял ваши подарки и угощения. Не волнуйтесь, хоть раны девушки и серьёзны, я сделаю всё возможное, чтобы её вылечить. Запаситесь женьшенем, чтобы я мог восстановить её ци.

Симен Чуйсюэ немного успокоился и, достав слиток серебра, сказал официанту: — Возьми этот жетон, съезди в Усадьбу Мириады Слив и передай управляющему Линь, чтобы он прислал сюда весь лучший женьшень, какой есть в усадьбе.

Официант, радостно схватив серебро, убежал.

Благодаря заботе господина Мэй Эра, через два дня Шэнь Цяньцянь пришла в себя. Хотя она всё ещё не могла ходить, но её лицо приобрело здоровый цвет и уже не было таким бледным.

Симен Чуйсюэ с каменным лицом целыми днями сидел у её постели. Шэнь Цяньцянь же, напротив, была в хорошем настроении и постоянно рассказывала Симен Чуйсюэ забавные истории, чтобы его развеселить.

Лу Сяофэн и Бао Лань отправились в дом семьи Лю на похороны госпожи Лю. Церемония была пышной и торжественной. Проститься с госпожой Лю пришло много людей, как высокопоставленных чиновников, так и странствующих воинов.

— Как думаете, тот, кто убил госпожу Лю, — это тот же человек, что и хозяин демона-летучей мыши? — спросил Чжуй Мин с покрасневшими глазами.

— Вполне возможно, — ответил Лу Сяофэн. — Тот демон-летучая мышь говорил, что его хозяин — мастер меча. Он убил всех известных мастеров-кузнецов, чтобы использовать их кровь для ковки древнего божественного меча.

— Будь то человек или демон, я докопаюсь до правды! — Чжуй Мин сжал кулаки.

Лу Сяофэн похлопал его по плечу, немного утешил и вместе с Бао Лань ушёл.

— Лу Сяоцзи, может, нам стоит помочь Чжуй Мину найти настоящего убийцу? — спросила Бао Лань по дороге обратно, не выдержав.

Вспоминая печальный вид Чжуй Мина, Бао Лань стало грустно.

Лу Сяофэн вздохнул: — Я бы и рад помочь, но сейчас все зацепки оборваны. Остаётся только ждать подходящего момента.

Они шли, погружённые в свои мысли, и вскоре добрались до гостиницы.

Издалека они услышали странные звуки, доносившиеся из комнаты Шэнь Цяньцянь, и бросились туда.

Картина, представшая перед их глазами, заставила их остолбенеть.

Шэнь Цяньцянь лежала на кровати, корчась от боли, её лицо было бледным, а волосы на висках намокли от пота.

— Что случилось? — не выдержав, спросила Бао Лань.

Симен Чуйсюэ с ледяным лицом промолчал.

— Всё в порядке, — поспешил объяснить господин Мэй Эр. — Я дал ей сильное лекарство. Это просто очищение организма.

Но очищение затянулось. Прошло около получаса, губы Шэнь Цяньцянь побелели от боли, но ей не становилось лучше.

Вдруг её тело задрожало в конвульсиях, окуталось белым светом и начало уменьшаться, медленно принимая свой истинный облик — куска чёрного железа сюаньте.

На обычно бесстрастном лице Симен Чуйсюэ отразился ужас.

А Лу Сяофэн и Бао Лань, уже видевшие истинную форму Шэнь Цяньцянь, не слишком удивились.

Прежде чем они успели что-либо сделать, господин Мэй Эр достал из-за пояса холщовый мешок и положил туда кусок сюаньте.

— Это не человек, а железный демон. Такие демоны очень злые и хитрые. К счастью, у меня с собой мешок для ловли демонов. Когда вернусь, сожгу его в печи семь дней и семь ночей, и этот демон больше не сможет творить зло.

Сказав это, господин Мэй Эр направился к выходу.

Лу Сяофэн остановил его: — Я слышал, что вы искусный врач, но не думал, что вы ещё и мастер в искусстве врачевания и изгнания нечисти!

Господин Мэй Эр натянуто улыбнулся: — Слухи не всегда отражают всю правду. Лу Сяофэн, не дайте себя обмануть этому демону. Если его не уничтожить как можно скорее, когда он проснётся, нам всем несдобровать.

— О… — Лу Сяофэн приподнял брови. — Похоже, господин давно знал, что Шэнь Цяньцянь — демон, поэтому сегодня специально заставил её принять свой истинный облик, чтобы поймать.

Господин Мэй Эр кивнул: — Именно так. Я не говорил вам раньше, потому что боялся, что вы мне не поверите.

Лу Сяофэн протянул правую руку: — На самом деле мой друг, даос Бао Лань, тоже мастер в уничтожении демонов и изгнании злых духов. Может, отдадите её даосу Бао Лань? У неё есть специальная тыква для ловли демонов. Пойманные демоны тут же превращаются в лужу воды, и вам не придётся сжигать их в печи.

Господин Мэй Эр крепко сжал мешок в руке, не желая отдавать его Лу Сяофэну.

Симен Чуйсюэ взмахнул рукавом, направив поток внутренней силы на господина Мэй Эра, и мешок выпал у него из рук.

Лу Сяофэн уже собирался его подхватить, но господин Мэй Эр оказался быстрее и с помощью внутренней силы притянул мешок обратно.

Лицо Лу Сяофэна помрачнело: — Все в мире боевых искусств знают, что господин Мэй Эр, хоть и непревзойдённый врач, не владеет боевыми искусствами. Кто вы на самом деле?

«Господин Мэй Эр» изменился в лице, но ничего не ответил. Схватив мешок, он с помощью цингуна вылетел за дверь с невероятной скоростью.

Лу Сяофэн и Симен Чуйсюэ бросились в погоню.

В комнате осталась только ошеломлённая Бао Лань.

«Похоже, сейчас каждый сам за себя», — подумала Бао Лань и достала из-за пазухи компас. Он, заражённый энергией демона, указывал в определённом направлении.

Бао Лань последовала за компасом и, пробежав примерно полчаса, оказалась в небольшой роще на окраине города.

Издалека она увидела, как меч Симен Чуйсюэ был направлен на «господина Мэй Эра», который стоял на одном колене.

— Действительно, всегда найдётся рыба крупнее, а гора выше. Я считал свой цингун одним из лучших в мире боевых искусств, но вы так легко меня поймали. Снимаю шляпу. Хотите убить — убивайте, хотите пытать — пытайте. Как вам будет угодно.

— Ты не господин Мэй Эр. Кто ты? — спросил Лу Сяофэн.

— «Господин Мэй Эр» вздохнул: — Кто я — неважно. Я всего лишь побеждённый вами.

Лу Сяофэн улыбнулся: — Господин, вы слишком скромничаете. Мы поймали вас не потому, что наш цингун лучше вашего, а потому, что знали, что в этой роще с запада и востока — тупик, поэтому решили окружить вас с юга и севера.

Услышав слова Лу Сяофэна, «господин Мэй Эр» наконец успокоился и, запрокинув голову, рассмеялся: — Ха-ха-ха! Я так и знал, что моё прозвище «Ястреб пустыни» — не пустой звук!

— Ястреб пустыни Чжао Фэйюй?! — в глазах Лу Сяофэна мелькнуло удивление. — Ты же всегда был за Великой стеной. Как ты оказался в столице и почему притворяешься господином Мэй Эром?

Чжао Фэйюй плотно сжал губы и промолчал.

— Я слышал, что Ястреб пустыни — благородный и свободолюбивый человек, странствующий по землям за Великой стеной и творящий добро, и никогда никому не подчиняется. Но, похоже, это всего лишь слухи, — вздохнул Лу Сяофэн.

Лицо Чжао Фэйюя покраснело. Он не выдержал и возразил: — Если бы он не угрожал жизни моей жены, я бы никогда не согласился на это.

— Тот, кто тебе угрожал, хотел, чтобы ты поймал Шэнь Цяньцянь и отдал ему? Кто он? — спросила Бао Лань.

Чжао Фэйюй кивнул: — Когда мы встречались, его лицо было закрыто. Я знаю только, что это мужчина.

— И притвориться господином Мэй Эром тебе тоже велел он? — спросил Лу Сяофэн.

— Да. Он сказал, что Шэнь Цяньцянь тяжело ранена и обязательно обратится к знаменитому врачу господину Мэй Эру. Поэтому он велел мне принять облик господина Мэй Эра и в нужный момент появиться перед вами.

— Но если нужно было просто похитить её, зачем заставлять её принимать свой истинный облик? — спросила Бао Лань.

Чжао Фэйюй вздохнул: — Изначально я хотел, притворившись господином Мэй Эром, тайно похитить Шэнь Цяньцянь. Но Симен Чуйсюэ постоянно был рядом с ней, и у меня не было ни малейшего шанса.

— Поэтому он подсказал тебе способ заставить Шэнь Цяньцянь принять свой истинный облик и сбежать с ней, пока мы будем в замешательстве, — предположил Лу Сяофэн.

Чжао Фэйюй кивнул: — Вчера вечером он дал мне пилюлю и велел воспользоваться суматохой, чтобы забрать Шэнь Цяньцянь. Он думал, что с моим цингуном, когда вы опомнитесь, будет уже слишком поздно. Но кто бы мог подумать, что вы так быстро раскроете обман.

Лу Сяофэн задумался: — Этот человек способен управлять и людьми, и демонами. Кто же он такой?

Чжао Фэйюй вдруг что-то вспомнил: — Хоть я и не видел его лица, но мне показалось, что он мне знаком. От него исходил какой-то особенный аромат…

Не успел он договорить, как метательный нож пронзил его сердце.

Лу Сяофэн и Симен Чуйсюэ быстро осмотрелись, но никого не обнаружили.

Ещё одно идеальное убийство, чтобы избавиться от свидетеля.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение