Пролог

Пролог

Здесь есть гора, зовётся Гора Падшего Феникса.

На горе есть храм, зовётся Храм Било.

У подножия горы есть ларёк с холодным чаем, владельца зовут Ван Мацзы.

Палящее солнце, зной — самое время для продажи холодного чая, но Ван Мацзы опустил навес и закрыл свой ларёк.

В чайном доме Фуле было шумно и людно.

— Знаете, почему я сегодня так рано закрылся?

Видя таинственный вид Ван Мацзы, несколько человек вокруг заинтересовались его словами и обступили его.

— Почему?

— Сегодня двое странных людей зашли ко мне в ларёк выпить холодного чаю. У меня такое чувство, что случится что-то неладное.

— Ван Мацзы, да ты не слишком ли подозрителен! — возразил кто-то.

Ван Мацзы покраснел, огляделся по сторонам и тихо ответил: — Они сказали, что собираются в Храм Било!

— Что?! Ты не отговорил их? Ведь там... там же... — Говоривший, казалось, чего-то опасался и оборвал фразу на полуслове.

— Конечно, я пытался, но они, похоже, совсем не боятся, — беспомощно покачал головой Ван Мацзы.

— А чем же они странные? — кто-то обратил внимание на слова Ван Мацзы.

Ван Мацзы немного помолчал, а потом спросил в ответ: — Вы когда-нибудь видели мужчину с четырьмя бровями?

На лицах слушателей отразилось недоумение. Как у человека может быть четыре брови? Разве что он чудовище?

— Нет, — ответил кто-то.

Ван Мацзы усмехнулся: — А если усы точь-в-точь как брови, это считается за четыре брови?

— Ну, если только это, то не так уж и странно.

Ван Мацзы продолжил: — Если бы дело было только в четырёх бровях, это было бы необычно, но не так уж и странно. Странность того мужчины заключалась в его вопросе. Он спросил, не видел ли я человека, похожего на обезьяньего духа? Я спросил, какие у того приметы, и знаете, что он мне ответил?

— Ван Мацзы загадочно обвёл взглядом слушателей и медленно произнёс: — Он сказал, что тот может быть мужчиной или женщиной, высоким или низким, толстым или худым. Я тогда подумал: да какой же это человек, это явно нечисть!

— А самое страшное — задав вопрос, он тут же исчез у меня на глазах. Чёрт, я чуть не обмочился со страху.

Местные жители и так были суеверны, а услышав рассказ Ван Мацзы, и вовсе сочли это дело крайне странным и погрузились в раздумья.

Через некоторое время кто-то спросил: — А второй странный человек?

Ван Мацзы отпил горячего чаю, чтобы успокоиться, и продолжил: — Примерно через час пришёл ещё один — миловидный молодой даос. В его внешности и одежде не было ничего странного, вот только он постоянно говорил что-то непонятное.

— Что именно?

Ван Мацзы наклонил голову, напряжённо вспоминая: — Например, он сказал мне верить в науку. А что это за штука такая — наука? Из какой она школы или секты?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение