Вскоре Чжуй Мин вернулся.
— Удалось поймать того, кто бросил нож? — спросил Лу Сяофэн.
Чжуй Мин покачал головой: — Этот человек словно умеет исчезать под землёй. Не осталось ни следа.
— Не расстраивайтесь, — успокоил его Лу Сяофэн. — Раз погибший был демоном, то и напавший тоже мог быть демоном. Поиск демонов отличается от поиска людей. Неудивительно, что вам не удалось его найти.
— Раньше я не очень верил вашим словам, но теперь, увидев всё своими глазами, вынужден признать, что в этом мире действительно существуют демоны. Похоже, дела Шестистворчатой двери станут гораздо сложнее, — сказал Чжуй Мин, сложив руки в знак извинения.
— В книге говорится, что мир демонов и мир людей обычно не пересекаются. Если демон слишком часто нарушает границы и причиняет вред людям, он обязательно столкнётся с возмездием. Этот демон-летучая мышь тоже убивал людей по чьему-то приказу. Судя по его словам, тот, кто им командовал, был очень искусным мастером меча. Демоны не станут изучать человеческие боевые искусства, поэтому его хозяин, скорее всего, человек, причём мастер боевых искусств, — предположила Бао Лань.
Лу Сяофэн кивнул: — Бао Лань права. Сейчас этот демон-летучая мышь мёртв, но неизвестно, что задумал тот, кто стоит за всем этим. Боюсь, в мире боевых искусств скоро начнётся кровавая буря.
Они задумались, как вдруг прибежал констебль, крича на бегу: — Беда! Беда!
— Успокойтесь! Что случилось? — нахмурился Чжуй Мин.
— На госпожу Лю только что напали в Шэньхоу Фу… — с печальным видом ответил констебль.
— С бабушкой Лю всё в порядке?! — в ужасе спросил Чжуй Мин.
Констебль упал на колени: — Госпожа Лю была ранена метательным ножом. Сильная кровопотеря… Она скончалась.
Все были опечалены.
Чжуй Мин побледнел, поспешно попрощался с Лу Сяофэном и Бао Лань и вместе с констеблями отправился в Шэньхоу Фу.
Тем временем Симен Чуйсюэ закончил исцелять Шэнь Цяньцянь. Он встал, его лицо было мрачным.
— С ней всё в порядке? — подойдя к нему, спросила Бао Лань.
— Её меридианы повреждены. Мне с трудом удалось запечатать её главный меридиан с помощью истинной ци, чтобы она не погибла, — в глазах Симен Чуйсюэ мелькнуло раскаяние. — Я не думал, что убийца окажется демоном, иначе не стал бы подвергать её опасности.
— Недавно я слышал, что господин Мэй Эр тоже приехал в столицу. Как только рассветёт, мы отправимся к нему, — вдруг сказал Лу Сяофэн.
Симен Чуйсюэ облегчённо вздохнул и кивнул.
— Кто такой господин Мэй Эр? — спросила Бао Лань.
— Господин Мэй Эр, которого в мире боевых искусств называют «чудесным лекарем», — ответил Лу Сяофэн. — Он искусный врач.
— Ветер сильный. Я вернусь в гостиницу, — сказал Симен Чуйсюэ, поднял с земли потерявшую сознание Шэнь Цяньцянь и быстро вышел.
Когда Симен Чуйсюэ ушёл, Бао Лань спросила: — Лу Сяоцзи, ты же знаешь, что Шэнь Цяньцянь не обычный человек. Зачем ты предложил обратиться к врачу? Думаю, обычный врач ей не поможет.
— Это так, но попытаться всё же стоит. Господин Мэй Эр известен на весь Цзянху. Он знаменитый лекарь. Нет таких болезней, которые он не смог бы вылечить, — объяснил Лу Сяофэн.
Бао Лань подумала, что он прав, и кивнула в знак согласия.
Вдруг взгляд Лу Сяофэна потемнел. Он взял левую руку Бао Лань: — Ты что, не знаешь, что у тебя из раны до сих пор идёт кровь?
С этими словами он достал платок и аккуратно перевязал ей руку.
Сердце Бао Лань бешено заколотилось. Как только Лу Сяофэн закончил перевязку, она быстро скрылась в ночной темноте.
Она боялась, что если останется ещё хоть на мгновение, Лу Сяофэн заметит, как сильно покраснело её лицо.
Когда они вернулись в гостиницу, уже почти рассвело.
Бао Лань собиралась немного вздремнуть, как вдруг снова услышала голос системы. Перед её глазами появился знакомый экран.
— Поздравляем! Вы поймали демона-летучую мышь. Награда: +50 к силе, +100 к магической силе.
— И это всё? Скупердяи! — пробормотала Бао Лань, скривившись.
— Кхм, — система неохотно сказала: — Конечно, есть ещё и приз.
На экране появились три варианта.
Бао Лань, не глядя, быстро выбрала: — Пилюля возвращения души!
Система хихикнула: — Время вышло. Система выбрала для вас одну пилюлю возвращения души.
Бао Лань посмотрела на экран и ей захотелось умереть. Три варианта были такими: 1 пилюля возвращения души, 2 пилюли возвращения души, 3 пилюли возвращения души.
После всех этих событий Бао Лань так и не смогла уснуть и проворочалась до утра.
Рано утром Лу Сяофэн узнал, что господин Мэй Эр остановился в гостинице Цзисян.
Он отправил Симен Чуйсюэ и Бао Лань в гостиницу Цзисян, а сам куда-то исчез.
Симен Чуйсюэ и Бао Лань просидели в гостинице Цзисян полчаса. Когда Симен Чуйсюэ, потеряв терпение, уже собирался сам отправиться на поиски господина Мэй Эра, наконец появился Лу Сяофэн. Он с улыбкой вошёл в гостиницу, держа в руках два кувшина с вином.
Бао Лань знала, что как бы Лу Сяофэн ни любил выпить, он не стал бы в такой момент тратить время на покупку вина, поэтому не удержалась и спросила: — Лу Сяоцзи, зачем ты принёс вино?
— Скоро узнаешь, — тихо ответил Лу Сяофэн Бао Лань на ухо.
С этими словами он открыл оба кувшина, и в тот же миг вся гостиница наполнилась густым ароматом вина.
Поскольку было раннее утро, в холле сидели всего трое мужчин средних лет, но, почувствовав запах, все они посмотрели в сторону Лу Сяофэна.
— Веселиться одному — не так хорошо, как веселиться вместе. Это отличное «Дочернее красное». Если вам интересно, господа, можете присоединиться, — сказал Лу Сяофэн.
Эти мужчины, судя по всему, были странствующими воинами. Не церемонясь, они взяли чашки и подошли к Лу Сяофэну.
Симен Чуйсюэ, вероятно, догадался о замысле Лу Сяофэна, и спокойно наблюдал за тем, как четверо мужчин пьют вино. Бао Лань же ничего не понимала и лишь растерянно смотрела по сторонам.
Через некоторое время из одной из комнат наверху, спотыкаясь, выбежал человек и упал перед Лу Сяофэном. Его глаза загорелись, и он пронзительно закричал: — Вино! Это выдержанное «Дочернее красное»!
На нём был выцветший, потёртый синий халат, рукава и грудь которого были испачканы жиром. Ногти на руках были чёрные от грязи. Хотя на голове у него был головной убор учёного, волосы торчали из-под него, как солома. Лицо было жёлтым и худым. Он был похож на бедного книжника.
Лу Сяофэн налил ему полную чашку вина: — Угощайтесь!
Бедный книжник, не церемонясь, взял чашку и залпом осушил её. Затем, прищурившись, покачал головой, словно выражая своё удовлетворение.
Лу Сяофэн налил ему ещё.
Бедный книжник выпил подряд три чашки, прежде чем остановился, и пробормотал: — Вино хорошее, но закуски не хватает.
Другие воины, услышав это, закатили глаза. Этот человек пьёт чужое вино да ещё и выдвигает требования. Какая наглость!
Но Лу Сяофэн ничуть не расстроился. Он велел хозяину принести несколько тарелок с арахисом, утиными язычками, куриными лапками и говядиной.
Глаза бедного книжника загорелись. Он ел и пил, и вскоре опустошил половину кувшина.
Наевшись и напившись, бедный книжник громко рыгнул и, прищурившись, сказал Лу Сяофэну: — Ты, парень, хитрец. Зная, что я жить не могу без вина, с самого утра решил заманить меня им. Говори, что тебе нужно?
Лу Сяофэн почтительно сложил руки: — Меня зовут Лу Сяофэн. Я давно восхищаюсь мастерством господина Мэй Эра. Слышал, что вы искусный врач, и хотел попросить вас осмотреть моего друга.
Услышав слова Лу Сяофэна, Бао Лань расширила глаза. Оказывается, этот неряшливый мужчина и был легендарным лекарем — господином Мэй Эром.
(Нет комментариев)
|
|
|
|