Глава 1. Путь в Святилище (Часть 2)

Священнослужитель не смотрел на нее, его взгляд был прикован к записям в руках. Он отдал короткое распоряжение.

Его голос звучал на удивление молодо, что удивило Алису — она думала, что все священнослужители — старики.

Она подняла голову и как можно короче ответила на вопросы:

— Алиса, двенадцать лет, родилась семнадцатого октября.

— Фамилия?

Алиса знала, что этот вопрос обязательно прозвучит, но все равно съежилась и неохотно ответила:

— У меня нет фамилии.

Все знали, что фамилии нет только у незаконнорожденных детей. Это было клеймо позора.

Даже в своем юном возрасте Алиса это понимала.

Она убеждала себя не обращать внимания на чужие взгляды, но это часто было трудно.

Молодой священнослужитель взглянул на нее, его глаза были спокойны и бесстрастны.

Он лишь деловито кивнул и записал ее данные в блокнот.

Пока он, склонив голову, делал записи, Алиса в слабом утреннем свете смогла разглядеть его лицо.

Он действительно был очень молод, с нежной кожей и ослепительно красными губами. В его взгляде сквозила мягкость, но уголки губ, не тронутые улыбкой, выдавали твердость характера, придавая его лицу одновременно святость и величие.

Алиса никогда не видела таких людей вблизи и немного засмотрелась.

Закончив записывать, священнослужитель взглядом указал Алисе встать в конец очереди.

Но Алиса все еще стояла как вкопанная.

Он слегка кашлянул, и только тогда она очнулась и, покраснев, поспешила в хвост процессии.

Группа двинулась дальше, огибая каждый перекресток на пути к Святилищу.

Под влиянием какой-то священной атмосферы всю дорогу никто не разговаривал.

Алиса не могла оторвать глаз от волос священнослужителя.

Она никогда не видела таких светло-золотистых волос. В ее представлении волосы такого цвета были только у сказочных принцев.

На улице, где жила Алиса, у большинства людей, включая ее собственную мать, волосы были обычного каштанового цвета.

Но у самой Алисы были яркие рыжие волосы, совершенно не вписывающиеся в общую картину улицы.

Очевидно, цвет волос она унаследовала от отца, которого никогда не видела.

Об отце Алисы это было почти все, что она знала.

Пока мать была жива, она ни разу не обмолвилась об отце ни словом.

Лишь однажды, в бреду болезни, она проговорилась, что покровителем ее отца был Лутэнир.

Когда Алиса попыталась расспросить подробнее, мать замолчала и больше к этой теме не возвращалась.

Алиса тайком пыталась разузнать о Лутэнире, но жители Тёмноречной улицы знали только имена богов, которым поклонялись сами, и мало что понимали в других божествах. Алиса расспросила многих людей, прежде чем наконец выяснила, что Лутэнир — это бог ночи, покровитель магов.

Ее отец был магом?

В представлении Алисы маги всегда носили роскошные шелковые мантии, ходили с высоко поднятой головой и выглядели очень надменно.

В их аптеках магические зелья стоили дороже золота — даже если бы ее продали, денег бы не хватило.

Алисе, выросшей в нищете, было трудно представить, что ее родной отец был одним из этих магов.

Простые люди обычно побаивались магов. Узнав это, Алиса не обрадовалась, а почувствовала лишь неприязнь:

Возможно, ее мать заставили родить ее.

Но это были лишь ее догадки, без каких-либо реальных доказательств.

Пока она расспрашивала о Лутэнире, слух о том, что отец Алисы мог быть магом, как-то распространился.

С тех пор дети на улице иногда дразнили ее, называя «рыжей ведьмой».

Дети такие злые. Если бы на улице действительно появилась женщина-маг, они бы ни за что не посмели так ее назвать.

Алиса понимала, что главная причина издевательств — отсутствие у нее отца.

Но когда она расчесывала волосы перед зеркалом, то невольно думала: вот бы у нее были обычные каштановые волосы... или хотя бы черные.

У большинства магов волосы были черными.

Дети на улице могли смеяться над ее рыжими волосами, но вряд ли осмелились бы смеяться над черными.

Алиса представляла, что если бы у нее были черные волосы, то, когда мама заболела, она, возможно, набралась бы смелости пойти в аптеку магов и попросить лекарство в долг.

Тогда, может быть, ее мать не умерла бы.

Таким мыслям не было конца.

Алиса заставила себя сосредоточиться на предстоящем ритуале.

Она не хотела выбирать Фергуну своей покровительницей, но не знала, кого выбрать вместо нее.

Она мало знала о богах, понимая лишь, что этот выбор сильно повлияет на ее будущую профессию.

С такими вопросами ей не к кому было обратиться: взрослые посоветовали бы выбрать Фергуну, а большинство детей просто выбирали покровителя своих родителей, так что их мнение было бесполезно.

Размышляя об этом, Алиса шла, не чувствуя усталости.

Наконец они подошли к боковой двери Святилища. Священнослужитель, который их привел, велел всем детям, ожидающим ритуала, сесть отдохнуть на скамьи в притворе. Он приказал стражникам у боковой двери присмотреть за ними, а сам вошел в Святилище.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Путь в Святилище (Часть 2)

Настройки


Сообщение