Глава 10. Мыльные раздоры

Зик, доев яблочное варенье, надул губы.

— Я бы ещё съел.

— Не стоит сразу нагружать желудок. Будем увеличивать порции постепенно.

— Ну, если ты так говоришь…

Зик начал доверять Карен. Это был отличный знак. Лайос в своё время устроил настоящую истерику, крича, что не станет есть её стряпню. Карен долго его уговаривала, пока он, вымотавшись, не заснул. Тогда она уже подозревала, что её еда обладает особыми свойствами. Если бы Лайос с самого начала стал есть, поправился бы куда быстрее.

В конце концов, он дошёл до такого состояния, что Фрида, увидев его, упала в обморок. Когда Фрида сама слегла с жаром, Лайос наконец сдался и позволил Карен о нём заботиться. Тогда наивная Карен думала, что он в неё влюбился. Как бы то ни было, доверие — самое важное.

— Сара, я хочу в ванну, — вдруг сказал Зик.

— Вы ещё слишком слабы. Я помогу вам обтереться.

— Но мне кажется, я смогу снять артефакт… Смотри!

Зик снял с шеи кулон, и Сара в изумлении распахнула глаза.

— Вам не больно?

— Нет. Мне не больно. И так легко, Сара!

Зик улыбнулся, и Сара, глядя на него, невольно смягчилась.

— Тогда я сейчас же прикажу приготовить ванну.

Сара позвонила в колокольчик, и тут же в комнату вошло несколько служанок. До этого их не было видно, но, похоже, они всё это время ждали поблизости. Служанки, старательно избегая взгляда Зика, спешили выполнять распоряжения. Видно было, что в этом доме прислугу хорошо обучали.

Карен, осмотрев ванную, нахмурилась.

— Вы не используете мыло? Лучше бы им пользоваться.

У неё были на то свои причины. Благословение Крови — не болезнь, но Зик был слишком ослаблен, и любая простуда могла обернуться бедой. Магическая сила поддерживала его жизнь, но одновременно разрушала тело, и у этого были пределы.

— У господина Зика очень чувствительная кожа. От мыла появляется раздражение.

— Понимаю. Тогда, может, попробуете моё мыло ручной работы? У меня тоже от мыла Торгового дома Губерт кожу щиплет, поэтому я делаю своё.

— Но ведь рецепт мыла — это секрет Торгового дома Губерт.

— Это я его придумала. Хотя мне никто не верит.

На самом деле Карен просто воспользовалась знаниями из прошлой жизни. В своё время Лайос часто простужался, и она решила сварить мыло, потому что здесь, насколько она могла судить, его не было. Когда-то, на летних каникулах, Карен делала мыло в рамках школьного задания. Нужно было всего лишь немного жира и древесной золы. Фрида дала ей жир, Карен сожгла опавшие листья в саду и получилось нечто мягкое, плохо застывающее, с неприятным запахом, но, похоже, обладавшее антибактериальными свойствами. Лайос стал реже болеть, и Фрида была счастлива. К счастью, у Лайоса кожа была нечувствительной, так что раздражения не возникало.

А потом мыло вдруг появилось в продаже у Торгового дома Губерт. В тот день, когда Карен варила мыло, кроме неё, Лайоса и Мариан, никого поблизости не было. Карен, конечно, спросила Мариан Губерт, как такое могло случиться.

— Это наш новый продукт. Какие-то претензии? — усмехнулась Мариан с презрением.

Если бы Мариан честно призналась, что взяла идею за основу, Карен бы махнула рукой. Но вместо этого Мариан обвинила её в краже: «Если не хочешь, чтобы мы подняли шум, лучше молчи о том, что ты скопировала наш продукт».

С тех пор Карен зареклась демонстрировать знания из прежней жизни. Читерство оказалось делом совсем не таким простым, как ей казалось.

— Я верю вам, госпожа Карен.

— Спасибо, Сара.

— Можно взглянуть на ваше мыло?

— Сейчас принесу.

Карен оставила мыло на кухне, чтобы вымыть руки перед готовкой, пока Сара ходила за продуктами. Когда она вернулась с кусочком, Сара с живым интересом его осмотрела.

— Оно… твёрдое?

— Да, хотя сначала выходило мягким. Но после пары попыток оно затвердело.

Первое мыло, сделанное Карен, было вязким и рыхлым. И у Торгового дома Губерт мыло продавалось таким же. Но это — другое.

— И никакого неприятного запаха. Наоборот… пахнет, как ромашковый чай?

— Вы очень наблюдательны. Я добавила в него эфирное масло ромашки.

Карен заменила животный жир на растительное масло, а золу от листьев — на золу от морских водорослей. Может, именно это дало эффект. А может, дело в магии, которую она вложила, чтобы мыло не портилось.

— Сара, можно мне ещё раз воспользоваться Зеркалом оценки?

— Конечно. Пожалуйста.

Карен поднесла мыло к Зеркалу. Через секунду на поверхности всплыло описание.

Ромашковое мыло:

Снимает воспаление кожи.

— Сара, похоже мыло тоже является зельем.

— Вы, госпожа Карен, только сейчас это поняли?

— Кажется, оно само превращается… И это помогло моему другу детства. Сейчас я пытаюсь понять, как именно это происходит.

Карен, слегка смущаясь, хихикнула.

— Простите, что взялась за работу, не дождавшись результатов исследований. Приходится разбираться прямо по ходу дела.

— Вам не за что извиняться, госпожа Карен.

Карен удивлённо посмотрела на Сару. Та говорила спокойно, но с твёрдостью, какой раньше за ней не водилось.

— Если бы вы ждали завершения исследований, возможно, было бы уже поздно.

— Да… наверное, вы правы.

Карен и сама это поняла в тот день, когда увидела Зика. Если бы она ждала официального подтверждения, ему бы уже никто не помог. Да, заявку она видела давно, но решиться тогда не смогла. Думала, займётся этим, когда Лайос станет рыцарем, но… скорее всего, снова бы стала колебаться.

И всё же, пусть шаг и был поспешным, Карен была рада, что согласилась.

— Спасибо, что пришли, госпожа Карен.

Сара сказала это после всего одного дня, но с уверенностью, будто Зик обязательно поправится. Карен с трудом сглотнула. Ответственность нависла над ней тяжёлым грузом. Было страшно. Но убегать она не собиралась. Раз уж пришла, значит, будет идти до конца.

Она сжала в ладони кусочек мыла. И вместе с ним, свою решимость.

 

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Мыльные раздоры

Настройки


Сообщение