Глава 6. Смешанный чай

— Это какой-то неизвестный мне вид зелья.

Зеркало анализа показывало результаты только для предметов, наполненных магической силой: магических растений, артефактов, зелий и материалов, полученных из монстров. Обычные растения или животные, даже если влить в них магическую энергию, оставались для зеркала нечитаемыми.

— Значит, результаты анализа готовы? — с волнением задала вопрос Карен, а Сара удивлённо моргнула.

— Вы не знали, что это зелье? Вы собирались предложить господину Зику что-то, толком не зная, чем это может обернуться??

— К сожалению, мои исследования ещё не завершены. Я провела испытания на своём друге детства, и эффект был положительным... Но я не использовала ничего вредного, так что можете не волноваться.

— Хотите взглянуть на результаты анализа в зеркале?

— Да, пожалуйста.

Сара протянула Карен зеркало. При взгляде сквозь него на травяной чай над чашкой замерцала надпись:

Смешанный чай:

Снижает жар

— Я так и знала! — воскликнула Карен. — Именно этого эффекта я и ожидала!

Когда Карен и Лайос обручились, она ещё не знала истинной причины его слабости. О проклятии, именуемом «Благословением крови», она узнала лишь позже.

Ей сказали, что если Лайос доживёт до определённого возраста, всё будет хорошо. Поэтому Карен, вместе с матерью Лайоса, Фридой, принялась искать способы облегчить его страдания. Начались долгие дни поисков и проб.

И на этом странном пути случилось открытие.

Однажды, после особенно тяжёлого дня, полного забот о вечно недовольном Лайосе и учебе в школе для простолюдинов, Карен, уставшая как собака, отпила медово-лимонный напиток, который приготовила для Лайоса.

И вдруг... усталость словно испарилась, будто её с самого начала и не существовало.

Она сделала этот напиток, чтобы поддержать Лайоса, а в итоге помогла себе.

Конечно, мёд и лимон сами по себе полезны. Но такой эффект был уж слишком подозрительным.

Неужели её еда превращалась в зелья?

Чтобы создать зелье, нужны были магическая сила и понимание ингредиентов. Карен, стараясь сохранить свежесть своих блюд подольше, наполняла их магической силой. Вкупе с её знаниями из прежней жизни это словно наделяло еду какими-то удивительными свойствами.

С этой догадкой Карен жила до сегодняшнего дня.

И наконец, Зеркало оценки подтвердило её предположение.

Она может создавать зелья. И не какие-то заурядные, а совершенно новые.

Карен была на седьмом небе от счастья.

— Это, случайно, не новый вид зелья?

— Похоже на то. Я всего лишь алхимик F-ранга, у меня мало доступа к сведениям, поэтому утверждать не могу.

— Даже лечебные зелья не способны сбить жар, вызванный магией, в отличие от обычной простуды. Но если выпить этот чай, температура спадёт?

— Я думаю, что это должно оказать хоть какой-то эффект.

Когда Лайос болел, этот чай, казалось, придавал ему сил. Но тогда у Карен не было инструментов для измерения температуры или анализа чая, который она давала Лайосу. Все её выводы основывались лишь на предположениях.

— Даже если это хоть немного снизит жар, господину Зику станет легче. Давайте скорее дадим ему попробовать.

Сара, хоть и сохраняла безмятежное лицо, заметно нервничала.

— Давайте. Надеюсь, это поможет.

— Да.

Сара поспешно покатила тележку. Несмотря на сдержанный вид, было видно, как сильно она переживает за Зика.

— Господин Зик, госпожа Карен заварила для вас чай. Выпейте хотя бы немного.

— Это лекарство? — с неохотой спросил Зик.

— Со вкусом имбиря, — невозмутимо ответила Сара.

— Значит, не лекарство, — решил Зик. Зелья горчат и имеют вкус трав, а  если что то добавить или подсластить, эффективность снижается.

Сара перелила остывший чай в кувшин, чтобы Зику, прикованному к постели, было удобнее пить. Зик сделал осторожный глоток и задумчиво произнёс:

— Вкус... необычный. Но мне не противно.

— Это полезно для здоровья, — подбодрила его Карен.

Карен сама налила себе чаю и с удовольствием сделала глоток.

— Сара, выпейте тоже. Это хорошая профилактика. Господин Зик сейчас слаб, поэтому все вокруг должны быть здоровы.

— Если вы не против, я с радостью.

— Всё хорошо, ты можешь выпить чай.

— Благодарю, господин Зик.

Сара спокойно сделала глоток чая из своей чашки.

— Странный вкус, правда, Сара?

— Да, довольно необычный.

Собираясь сделать ещё один глоток, Сара увидела, как Зик попытался сесть, но тут же откинулся обратно на подушки.

— Господин Зик?!

Карен подхватила чашку, которую Сара едва не уронила, а сама Сара кинулась к кровати.

— Что случилось?

— Мне показалось, что я смогу сесть... но у меня закружилась голова.

— Нельзя так резко. Позвольте помочь вам.

— Прости... Но мне правда показалось, что я смогу.

— Это прекрасно.

Сара встала и принялась за уборку. Повернувшись спиной к Зику, она вдруг тихонько заплакала, тщетно пытаясь скрыть слёзы. Карен, заметив это, без лишних слов принялась помогать ей.

Когда они вернулись в комнату отдыха для слуг, Сара, всё ещё не справившись с волнением, проговорила сквозь слёзы:

— Госпожа Карен, простите за дерзость... но, пожалуйста, спасите господина Зика. Умоляю вас.

— Я сделаю всё, что в моих силах.

Сара крепко сжала руку Карен, и Карен ответила ей тем же.

Позже, проверяя использованную заварку, Карен обнаружила, что магический эффект исчез, зеркало анализа больше ничего не показывало.

— Невероятно... — прошептала Карен, затаив дыхание.

С помощью этого волшебного зеркала она теперь могла точно определить пределы своих возможностей.

И... даже спасти Зика.

С трепетом Карен положила зеркало анализа обратно на серебряный поднос.

 

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Смешанный чай

Настройки


Сообщение