12 Как ты здесь оказался?
Благодаря своевременным действиям Девятого господина и сильной экономической активности самого города Янчжоу, пострадавшие постепенно оправились, а городские жители вернулись к прежней процветающей жизни.
Пока Девятый господин был занят государственными делами, Тянь Синь под руководством Фу Няня осмотрела Янчжоу.
Это действительно было благоприятное место (по фэн-шуй), но она никак не могла понять, где здесь можно выкопать свой первый капитал.
Фу Нянь, представляя семью Фу, протянул ей оливковую ветвь, и она встретилась с главой семьи Фу.
Самый богатый человек оказался великодушным. Узнав о бедствии, он вместе со своей торговой гильдией добровольно пожертвовал зерно, деньги и вещи.
Однако Тянь Синь привыкла быть генеральным директором и не собиралась работать под чьим-то началом.
У неё возникла мысль переманить людей, но, к сожалению, Фу Нянь, благодаря её помощи, получил благосклонность главы семьи Фу, и, похоже, его будет нелегко переманить.
Этот человек простодушен и искренен. Находясь на правильном месте, он тоже может стать способным помощником.
В тот день, закончив дела, Девятый господин пригласил её в помещение бывшей зерновой лавки Го и Юя.
Босс Цай был наказан, Го и Юй стали его сообщниками. Их волчьи амбиции заключались в том, чтобы нажиться на чужих страданиях во время бедствия и растоптать самого богатого человека.
Они строили этот план больше года, и только поэтому ситуация в итоге вышла из-под контроля.
Те, кто играл грязно, не могли тягаться с тем, кто использовал читы. А Тянь Синь и вовсе использовала два чит-кода одновременно.
Два магазина объединили, заново отремонтировали, и они обрели совершенно новый вид.
В магазине висели вывески: одна — «Милосердие к миру», другая — «Честность со всеми».
Лишь красная ткань перед входом в магазин оставалась неснятой.
Когда вокруг собралось достаточно людей, Девятый господин пригласил её присоединиться.
Они сняли праздничную красную ткань, и над входом появилось название: «Лавка Чуаней».
— Поздравляем владельца группы, вы получили свой первый капитал для бизнеса, — раздался в голове голос, заставивший Тянь Синь замереть.
— Господин Чуань, так рады? Вам понравилась награда от властей? — Девятый господин, обращаясь к народу, сказал: — Во время снежного бедствия в Янчжоу, благодаря смекалке и храбрости господина Чуаня, народ был спасён от беды.
Эта зерновая лавка была открыта властями Янчжоу для Чуань Е, в награду за его заботу о народе и спасение людей. Я здесь обещаю, что этот магазин всегда будет честен со всеми и будет принимать гостей от всего сердца.
Люди горячо аплодировали.
Самый богатый человек первым вручил Тянь Синь шёлковое знамя.
В прошлой жизни генеральный директор Тянь получила бесчисленное множество таких знамён. Она очень умело приняла его, сохраняя официальную улыбку, и отметила выполнение задания.
Квантовая группа красных конвертов не обманула, это действительно был «большой подарочный набор».
Деньги ещё не поступили, но она получила в наследство целый магазин. Плюс её хорошая репутация, этот магазин просуществует как минимум до эпохи Республики.
Тянь Синь, несомненно, была очень довольна.
Теперь генеральный директор Тянь заявляла, что ей нравится Янчжоу.
— Девятый господин, эта награда слишком велика, Чуань Мо не достоин её, — на словах она оставалась официально вежливой.
— Достоин.
Все работники выбраны мной, можете спокойно ими пользоваться.
Теперь, когда работники надёжны, она могла отправляться обратно в столицу.
Янчжоу хоть и хорош, но это всё-таки владения этого «почти бывшего мужа». Чем раньше уехать, тем лучше.
В день открытия, конечно, устроили праздничный банкет.
Всё тот же знакомый Первый трактир Поднебесной в Янчжоу, те же любимые блюда Тянь Синь, те же певицы.
Однако приглашённых богатых торговцев было всего два-три столика. Это были те, кто проявил себя с лучшей стороны во время снежного бедствия.
Раньше никто не знал, кто такой этот Босс Чуань, которого Девятый молодой господин так высоко оценил, но теперь все всё узнали.
Все понимали желание Девятого господина устроить банкет в честь Чуань Е и льстили ему.
Предлагавшие тосты шли нескончаемым потоком.
Генеральный директор Тянь, не пьянеющая от тысячи чашек, ничего не боялась.
Девятый господин, видя её хорошее настроение, тоже почувствовал себя удивительно хорошо.
После нескольких чарок Жун И напомнила: — Госпожа, вы пьяны.
— Не может быть, я... — Тянь Синь открыла рот и обнаружила, что её голос стал мягким и нежным, и только когда она напивалась, она говорила «нет».
Беда! Она помнила, что у неё самой была отличная устойчивость к алкоголю, но забыла, что у прежней владелицы тела, возможно, её совсем не было.
Сидевший рядом простодушный Фу Нянь уже обмяк, как тряпка, и всё ещё бормотал: — Младший брат Чуань, я пью за тебя.
Пей, давай, пей.
Богатый наследник оказался бесполезен. Этот банкет устроил Девятый господин, нужно обратиться к нему.
— Девятый господин, Чуань Мо не выносит алкоголь, позвольте мне откланяться.
Знакомый запах, и её запястье снова схватили: — Нет, сегодня ты главный герой. Мы ещё и половины блюд не съели. Если ты уйдёшь, кого ты этим обидишь? Себя самого?
Несомненно, этот мужлан снова подумал, что она лжёт.
В этом вопросе Тянь Синь действительно чувствовала себя обиженной.
Она никогда не собиралась его обманывать. В мире, который она планировала для себя, его просто не было, о каком «обмане» могла идти речь?
Конечно, она только что принимала всех желающих, а теперь вдруг решила уйти. Неудивительно, что люди могли подумать, что она что-то замышляет.
— Хорошо, — Тянь Синь кивнула, собираясь сбежать под предлогом похода в туалет.
В конце концов, она уже не в первый раз пользовалась задней дверью.
Девятый господин, увидев это, встал, всё так же обмахиваясь своим чёрным костяным веером, издававшим лёгкий аромат. Неизвестно, почему ему так нравился этот складной веер. Он шёл за ней шаг за шагом.
Тянь Синь, впервые почувствовавшая, как это — быть пьяной и не мочь идти прямо, даже не притворялась. Она действительно не могла устоять на ногах.
У лестницы её ноги подкосились, и она чуть не упала вперёд.
Крепкая рука мужчины сзади схватила её и притянула к себе.
Тянь Синь почувствовала тёплое дыхание за спиной, окутавшее её лёгким ароматом вина Цюньхуа Луцзю.
В отличие от того раза, когда он схватил её за запястье, на этот раз мужчина держал её крепко, но всё же осторожно, чтобы она не ударилась.
— Действительно пьяна? — в голосе мужчины слышалось едва заметное баловство. — Не умеешь пить, неужели так обрадовалась, что напилась?
— Хэ Юйчжу, прикажи всем разойтись. Главный герой уже упал, какой смысл продолжать?
Тянь Синь хотела остановить его. Эти люди в будущем станут её деловыми партнёрами в Янчжоу. Она открыла рот, но из живота поднялся позыв, который она не смогла подавить.
Она обблевала этого мужлана.
Окружающие ахнули.
Тянь Синь, прежде чем окончательно потерять сознание, подумала: «Я...»
«Отлично справилась».
**********
Тянь Синь, страдавшая от сильной головной боли после похмелья, благодаря этому получила несколько дней покоя от Девятого господина.
Поручив Фу Няню присматривать за лавкой Чуаней, Тянь Синь осталась ещё на три-четыре дня, затем собрала багаж и отправилась в путь.
Всё на том же большом корабле, на котором приплыла.
Отправившись из Янчжоу, Тянь Синь снова переоделась в женскую одежду.
В древности одежда, независимо от пола, казалась ей длинной, толстой и тяжёлой. Но раз уж она решила наслаждаться жизнью, то красиво одеваться тоже было важной частью.
Конечно, шпильки и браслеты на голове выглядели лучше, чем мягкая шапка.
Причёска времён династии Цин совершенно не подходила для переодевания в мужчину, если бы не способность Квантовой группы красных конвертов маскировать её.
От нечего делать Тянь Синь снова затосковала по самолётам и просматривала подарки, которые приготовила Жун И.
Она недавно приехала, и знакомых было немного. Один набор — для Третьей госпожи, у которой острый язык, но доброе сердце. Один набор — для красивого талантливого человека в доме. Остальное — для слуг в загородном доме.
Трюм корабля был заполнен товарами, которые она везла в столицу на продажу. Раз уж приехала, не привезти что-нибудь на продажу было бы неправильно.
Её мысли прервал внезапный удар по кораблю.
Тянь Синь поспешно ухватилась за что-то и спросила: — Жун И, что случилось?
Ответил ей неожиданный голос: — Господин Чуань, какое совпадение.
Я по приказу еду в Шаньдун за зерном для помощи. Как вы так быстро отправились в путь...
Тянь Синь: ...
Этот мужлан и пластырь из собачьей кожи — это одно и то же? Она от него никак не избавится?
Не успел Девятый господин закончить, как увидел знакомую незнакомку в женской одежде. Его улыбающееся лицо сменилось крайним удивлением: — Госпожа, как вы здесь оказались?
Это же корабль Чуань Е?
Раз уж он здесь, Тянь Синь в нежно-розовом прямом халате, с покачивающейся на голове шпилькой с подвесками, грациозно присела в реверансе: — Приветствую господина.
Чуань Е, о котором вы говорите, он ещё в Янчжоу. Сейчас его нет на корабле.
— Вы знакомы? Как же я этого не знал, — Девятый господин нахмурился, почувствовав, что что-то не так.
Ещё бы, я знаю и настоящего, и поддельного «Чуань Е».
Потому что вы слепой.
Голос Тянь Синь был спокойным и ровным: — Отвечаю господину, Чуань Е — родственник моей личной служанки Жун И. На этот раз у него были дела в Янчжоу.
Как раз кстати, меня отправили в загородный дом, и врач посоветовал развеяться. Так получилось, что он сопровождал меня.
Не знаю, знакомы ли вы с ним. Думаю, именно поэтому вы и ошиблись.
Девятый господин, который больше всего не выносил, когда ему говорили, что он «ошибся», тут же нахмурился: — Кто разрешил тебе уезжать из столицы?
Какая наглость!
Тянь Синь спокойно стояла, её оленьи глаза смотрели на это постепенно знакомое, но явно другое лицо: — Господин отправил меня в загородный дом, полагаю, не желая видеть меня слишком часто.
Поэтому, чем дальше я уехала, тем больше вы должны быть довольны.
— Кто сказал, что я... — Девятый господин тут же возразил, но затем замолчал, не желая давать лишних объяснений. Он снова ушёл, взмахнув рукавами.
Жун И, стоявшая снаружи каюты, осторожно вошла и с сожалением сказала: — Госпожа, господин действительно... переборщил.
Он едет в Шаньдун, у него ещё много дел в Янчжоу. Как раз у неё есть время развлечься.
— Ты купила хорошие вещи, думаю, Третьей госпоже понравится, — Тянь Синь равнодушно сменила тему.
Когда наступила ночь, Тянь Синь помрачнела, увидев высокого мужчину, всё ещё стоявшего рядом с кораблём.
Она ошиблась, это не пластырь из собачьей кожи, это псориаз!!!
(Нет комментариев)
|
|
|
|