— …И услышал тогда принц долгий вздох: «Жизнь или смерть — вот извечный выбор!» А что было дальше, слушайте в следующей главе!
Чжантанму «хлопнул», и этот переделанный в духе фэнтези «Гамлет» Шекспира подошёл к концу.
Су Сяо с удовлетворением наблюдала, как слушатели, погружённые в историю, приходят в себя и с сожалением начинают шуметь, требуя продолжения.
— Госпожа Су, ещё немного!
— Да, этого мало! Ещё!
Народ был в восторге.
Су Сяо неторопливо пила чай и с улыбкой сказала: — На сегодня достаточно, это уже довольно долго. Если хотите узнать, что случилось с принцем дальше, приходите завтра пораньше.
Она говорила без остановки целых двадцать минут, и у неё пересохло в горле.
Если считать по пять минут на восемьсот иероглифов, это было настоящее ежедневное обновление в три тысячи иероглифов! Причём с учётом интонации, жестов, шуток и неожиданных поворотов!
Но хотя это было утомительно, награда была велика.
Подсчитывая «гонорар», полученный за сегодняшнее рассказывание историй, Су Сяо чувствовала себя счастливой.
Были и медные монеты, и мелкое серебро — хватит примерно на десять дней жизни.
Су Сяо, прихватив чжантанму, попрощалась с хозяином чайной, договорилась о времени завтрашнего выступления и лёгкой походкой направилась к рынку.
Это был третий день, как Су Сяо рассказывала истории в чайной, и тридцатый день с момента её перемещения.
Су Сяо помнила, как она заснула, склонившись над своим компьютером, дописывая главу. А когда проснулась и открыла глаза, то обнаружила себя в пижаме посреди заброшенного кладбища в глуши.
Можно представить, насколько ужасной была эта сцена, когда на кладбище раздался весёлый смех девушки.
Су Сяо, совершенно не умеющая драться, чуть не умерла на месте от страха.
К счастью, было светло. Су Сяо с трудом собралась с духом и наконец дождалась хозяйку смеха — девушку неописуемой красоты.
Эту улыбчивую девушку звали Иннин.
После перемещения в другой мир Су Сяо пережила второе потрясение мировоззрения.
Девушку звали Иннин, её мать была лисой, её вырастила мать-призрак Цинь Ши, а еду ей приносила служанка-лиса Сяо Жун.
Это был «Ляо Чжай» Пу Сунлина?!
Девушка, которую она встретила, была главной героиней главы об Иннин из книги Пу Сунлина, наивная и жизнерадостная Иннин?!
Су Сяо замерла, как остолоп.
Увидев жалкий вид Су Сяо, Иннин не смогла сдержать смех и, опираясь на Сяо Жун, безудержно хохотала.
Су Сяо могла только молчать: Иннин действительно была такой смешливой девушкой, и в этом чистом смехе не было злобы, просто ей было забавно.
Перемещение само по себе уже опасно, а перемещение в мир с призраками и богами — ещё страшнее.
Среди богов, призраков, людей и демонов, описанных Пу Сунлином, семья Иннин была одной из добрых и чистых.
Если бы она упустила эту добрую и красивую младшую сестру, Су Сяо не знала бы, с какими ужасными призраками или богами ей пришлось бы столкнуться.
Вынужденная обстоятельствами, Су Сяо с покрасневшим лицом умоляла Иннин приютить её.
Иннин действительно была чистой и милой девушкой. Она без раздумий согласилась взять Су Сяо домой.
Когда она услышала, что Су Сяо заблудилась и оказалась здесь в таком жалком состоянии, мать-призрак даже прослезилась.
Однако мать-призрак также предупредила Су Сяо, что это место всё же смешанное, и не подходит для долгого проживания человека.
Су Сяо кивнула в знак согласия, сказав, что постарается как можно скорее найти себе место и не будет долго беспокоить их.
Всё это время Иннин улыбалась, время от времени с любопытством разглядывая Су Сяо.
С тех пор Су Сяо временно поселилась в доме Иннин.
Дом Иннин был чистым и тихим, с горными пейзажами, но людей было мало.
В доме постоянно находились только мать-призрак Цинь Ши, служанка Сяо Жун и Иннин.
С приходом Су Сяо здесь стало намного оживлённее.
Су Сяо не могла ни поднять тяжести, ни нести их, и не хотела есть нахлебницей. Успокоившись и понаблюдав пару дней, она начала в свободное время рассказывать истории членам семьи Иннин.
Первые истории были короткими, в основном из «Шишо Синьюй» и притчи об идиомах. Поскольку в запутанных историях часто содержалась человеческая мудрость, их любила слушать не только мать-призрак Цинь Ши, но и Иннин со Сяо Жун.
Цинь Ши, повидавшая многое, всего после двух историй поняла, что девушка, которую приютила Иннин, заметила их неосведомлённость в человеческих делах и решила, рассказывая истории о древних, научить их человеческой мудрости, чтобы отплатить за доброту.
Наблюдая, как Иннин беззаботно растёт день за днём, Цинь Ши раньше беспокоилась.
Этот ребёнок, рождённый от лисы и человека, рано или поздно должен будет вернуться в мир людей и выйти замуж за человеческого учёного. Незнание человеческих дел было бы для неё бедой, а не благом.
Но она не ожидала, что Иннин окажется столь удачлива и, придя навестить её могилу, подберёт человека из другого мира, начитанного и образованного.
Эта подобранная девушка оказалась добросердечной и благодарной, готовой передать им, этой кучке демонов и призраков, человеческие знания.
С души Цинь Ши свалился огромный камень, и каждый день она была счастлива, лишь тайно наказывая Сяо Жун быть внимательнее.
Лиса-демон Сяо Жун изначально осталась по просьбе матери Иннин, чтобы заботиться о ней.
Она думала, что достаточно вырастить Иннин, чтобы выполнить поручение матери-лисы, но не ожидала, что ей выпадет такая удача — получить человеческие знания.
Ведь сколько демонов хотели учиться, но не могли!
Поэтому Сяо Жун, помимо ежедневного добывания еды и питья, постепенно начала приносить кисти, тушь, бумагу и тушечницы.
Увидев письменные принадлежности, тревожное сердце Су Сяо успокоилось.
Повышение до учителя, план выполнен √.
Мать-призрак Цинь Ши была рада, что её дочь учится чему-то новому, и с радостью согласилась, когда Су Сяо предложила начать обучение грамоте.
Перед незнакомым учебником грамоты Иннин сначала надула губы, стараясь показать недовольство, но продержалась лишь мгновение, а затем не удержалась и, опираясь на стол, снова звонко рассмеялась.
Хотя Сяо Жун формально была служанкой, Су Сяо не смела относиться к лисе-демону как к служанке.
Спросив мнение Сяо Жун, Су Сяо также подготовила для неё материалы для обучения грамоте.
После начала занятий Иннин, которая раньше целыми днями беззаботно играла, наконец-то оказалась под присмотром. Каждое утро стало для неё временем чтения и письма, а также временем страданий.
Однако привычка Иннин смеяться всё равно не изменилась.
Она часто только что хмурилась над прописями, а в следующий момент уже держала кисть и звонко смеялась.
Видя беззаботное смеющееся лицо девушки, Су Сяо чувствовала, как рассеивается страх от невозможности вернуться домой.
А вот Сяо Жун, на третий день занятий в общем классе, постучала в дверь Су Сяо с книгой в руках.
Ночь была глубокой, Су Сяо по привычке не спала, усердно писала, выжимая из себя текст.
С тех пор как она попала в древность и лишилась духовной пищи, Су Сяо часто вздыхала по ночам.
На второй день после наступления "пустого периода" она схватила кисть и начала писать.
Сяо Жун пришла как раз в тот момент, когда она писала план.
— Госпожа Су.
Войдя, Сяо Жун сразу же совершила глубокий поклон перед Су Сяо.
Увидев, что Сяо Жун опустилась на колени, Су Сяо в испуге поспешила отстраниться.
— Что ты делаешь? Вставай, скорее, вставай!
Сяо Жун не встала, а повернулась и продолжила кланяться Су Сяо.
На этот раз Су Сяо не могла пошевелиться и приняла её глубокий поклон.
Сяо Жун, стоя на коленях, подняла голову и сказала: — Я знаю, что госпожа — человек больших знаний, и мы недолго сможем вас удержать.
Но в те немногие дни, что вы будете преподавать, я надеюсь, вы позволите мне привести моих братьев и сестёр послушать мудрость древних.
Сказав это, Сяо Жун снова совершила три глубоких поклона.
(Нет комментариев)
|
|
|
|