13
Учитывая формулу, которую Су Сяо им внушила: «Учёба = сила = свобода = учёный» (Су Сяо: Вздор!), приход учёного Ван Цзыфу вызвал у лисов новую волну энтузиазма к учёбе.
Многие лисята успешно освоили человеческий облик, за исключением Синь Шицзю; самые слабые могли поддерживать его хотя бы час-другой.
Полагаясь на обещание Синь Юэ о том, что он будет сопровождать невесту как двоюродный брат, лисы, способные принимать человеческий облик, стали группами ходить к соседям в свободное время, чтобы посмотреть на «двоюродного брата».
С точки зрения этого мира, Ван Цзыфу, сдавший экзамен на учёную степень в четырнадцать лет, был поистине талантлив. К тому же, он выглядел довольно прилично, что полностью соответствовало образу классического учёного, о котором рассказывали духи.
Лисы, побывавшие у него, очень завидовали удаче Иннин, даже Синь Юэ мрачно отступил.
Ван Цзыфу же испытывал боль и счастье одновременно: боль от масштаба двоюродных братьев его возлюбленной и счастье от её невинности и чистоты.
Иннин была спокойнее всех: госпожа обладает небесными знаниями, и Ван Шэн такой, каким она его описала, так чего же ещё колебаться? Выходить замуж, и всё.
Су Сяо, держа в руках сценарий «Ляо Чжай», спокойно сидела на рыбацкой платформе посреди всеобщего волнения.
Белая и Зелёная змеи, обладая высоким уровнем практики, не были такими нетерпеливыми, как лисы, но под влиянием мирских нравов тоже заинтересовались началом и концом этого брака.
— Сяоцин, как тебе здесь сейчас?
— В последнее время атмосфера раздражает, — Цин Эр ответила не по существу. — Особенно эти браки нелюдей, как смешно.
Девушка Бай Да выглядела встревоженной: — Эх, Сяоцин, ты…
Цин Эр холодно сказала: — Мы змеи-демоны. Вынужденные из-за силы людей следовать этим бессмысленным правилам, когда ходим по миру, ладно, но зачем следовать человеческим правилам даже в повседневной жизни?
Практиковать и культивировать — это ведь ради свободы и беззаботности, а лисы-демоны практикуют до того, что выходят замуж. Зачем?
Девушка Бай Да ещё больше встревожилась: — Мир людей — это место, любимое Небом и Землёй. Сяоцин, не зацикливайся на этом.
В глазах Цин Эр появилась лёгкая нетерпеливость: — Сестра, я не могу расстаться с тобой, но могу расстаться с мирской суетой.
Для меня неважно, практиковать в горах пятьсот или тысячу лет.
Я ищу свободу, и это не связано с мирскими связями.
Бай Да вздохнула: — Мы спорим об этом уже сто лет.
Никто никого не может убедить.
Ты думаешь, что права, но путь, по которому иду я, прошли большинство наших предшественников.
Брови и глаза Цин Эр были холодны: — В практике никогда не бывает только одного пути. Достижение Дао не обязательно означает пройти через грязь.
Не следуя предшественникам, я тоже могу проложить свой путь.
Он отрезал: — Я не потерплю поражения.
— Эх, госпожа Су — великая добродетель и мудрость, я спрошу у неё, — глаза женщины в белом были затянуты туманом. — Если даже госпожа не поддержит, ты изменишь свой путь.
— Ты одарён исключительным талантом, твоя сила высока, ты не должен губить себя, идя по ложному пути.
Цин Эр холодно фыркнул.
Увидев изящно идущих сестёр Бай и Цин, Су Сяо подумала, что они пришли спросить о занятиях, и, махнув рукой, небрежно велела им сесть, а сама, схватив кисть, яростно дописывала.
— Опять что-то непонятно в занятиях? — сказала Су Сяо, не поднимая головы.
Бай Да почтительно поклонилась: — Госпожа, у ученицы есть один вопрос, который непонятен, специально пришла спросить.
Су Сяо, склонившаяся над рукописью, словно нажали на паузу, застыла на три секунды, а затем вынуждена была встать, натянув на лицо выражение торжественности, предназначенное для таких случаев: — Не нужно церемоний, спрашивай о том, что непонятно.
Су Сяо про себя: QAQ, каждый раз, когда я сталкиваюсь с ученицами-змеями, чувствую себя так, будто выступаю на сцене.
Быть учительницей так трудно.
Бай Да сказала: — Учительница, что такое так называемый праведный путь практики?
Су Сяо: — …Ха?
В душе она была в недоумении: почему вдруг такой вопрос?
Какую новую личность ей опять приписали её милые ученики?
Су Сяо подобрала с пола осколки своего внутреннего мира и натянула на лицо невозмутимое выражение: — А как вы здесь обычно практикуете и ищете Дао?
— Когда демоны ещё не обрели разум, они в основном питаются кровавой пищей. Став разумными, они каждый день поглощают лунную эссенцию, не смея расслабляться.
Достигнув человеческого облика, им ещё нужно пройти через мирскую суету, чтобы достичь совершенства.
Су Сяо с сомнением посмотрела с Бай Да на Цин Эр и сказала: — Мне кажется, вы меня обманываете.
Она пробормотала: — Я мало читала, так что не обманывайте меня.
Такой путь практики — это почти шаблон сектантской культивации. Когда это дикие змеи-демоны стали так практиковать?
Цин Эр нахмурился: — Это основной путь практики для духов.
Есть проблема?
Су Сяо сказала: — Насколько мне известно, нет.
Это путь практики ортодоксальных человеческих сект, и обычно только очень многообещающие духовные звери идут по этому пути.
Улыбка Бай Да медленно расцвела: — Сяоцин, теперь ты можешь успокоиться.
Цин Эр остро почувствовал что-то неладное: — Почему вы считаете, что дикие змеи-демоны не должны идти по этому пути?
Су Сяо ещё больше растерялась: — Разве ваша конечная цель как змей-демонов не превратиться в дракона?! Те, кто хочет достичь Дао и стать бессмертным, — это, наверное, нелюди.
— Превратиться в дракона? — Бай Да и Цин Эр в один голос удивлённо воскликнули. — Разве драконы не рождаются такими?
— …
В голове Су Сяо проносились разные мысли, и в конце концов она с серьёзным выражением лица сказала: — Похоже, у нас есть разногласия в понимании основ.
У вас есть средства для звукоизоляции и защиты от гадания?
Нам нужно хорошо поговорить.
Выслушав описание двух змей-демонов, Су Сяо почувствовала, как в её сердце пробежали десять тысяч травяных грязевых лошадей, и возникло сильное чувство, будто её обманули.
Легенда гласит, что драконы рождаются такими. В этом мире не слышали о карпах, превращающихся в драконов, или о змеях, превращающихся в цзяо, а цзяо — в драконов?
Небесный двор и подземный мир редко проявляются, и никто не знает, какова структура после становления бессмертным?
Вознесшиеся бессмертные никогда не возвращались?
….
Су Сяо потеряла дар речи: — Тогда какого бессмертного вы культивируете, какого Дао достигаете?
Полагаясь на свои знания из книжного хранилища сайта Dianjia, Су Сяо начала фантазировать: — Практика — это ведь идти своим путём, а демоны все стремятся к пути человеческого становления бессмертными. Может быть, это заговор?
По логике, драконья природа похотлива, и многие духи в водоёмах и горах принадлежат к драконьему роду. Практикуя, они могут преображаться, шаг за шагом приближаясь к истинному дракону.
Среди них наибольшее преимущество имеют карпы и змеи.
Почему вы, такие старые и великие демоны, этого не знаете?
— Вознесение тоже очень странное. Односторонний билет — это немного страшно.
Что там за мир?
Коробка?
Горловина колодца?
Мозг в колбе?
Ферма существ?
Когда Су Сяо давала волю своим фантазиям, её мимика была очень выразительной.
Бай Да и Цин Эр не знали о преувеличениях молодёжи информационной эпохи и, думая, что проблема серьёзна, резко изменились в лице.
В комнате воцарилась гнетущая атмосфера, предвещающая бурю.
— Госпожа, проблема очень серьёзная?
Су Сяо пришла в себя и медленно сказала: — А?
О, нормально.
Она вовремя остановила свой внутренний театр и, собравшись, привычно сказала: — В любом случае, что бы я ни сказала, вы не измените свой путь, ведь достичь нынешнего уровня практики непросто.
Так что на самом деле это не имеет большого значения.
Разве обычным людям нужно знать, что небо на девять тысяч чи выше или на десять тысяч?
Бай Да и Цин Эр: ???
Су Сяо посмотрела на двух простодушных змей-демонов, которые ничего не понимали, и почему-то почувствовала себя неловко, поэтому решила начать другую тему, чтобы отвлечься: — Вы теперь великие демоны, достигшие успеха в практике, не думали ли вы взять себе официальное имя для путешествий в мире людей?
Бай Да оживилась: она думала об этом вопросе.
— Можем ли мы попросить госпожу дать нам имена?
Когда речь зашла о фамилии «Бай», Су Сяо обнаружила, что в её голове бесконечно крутятся «Бай Фэйфэй» и «Бай Чоуфэй».
— …Не надо, — она оплакивала свой скудный словарный запас. — За свою жизнь нужно отвечать самому, поэтому ваши имена (и жизни) — ваша ответственность.
Су Сяо использовала игру слов.
Этот разговор нанёс Су Сяо сильный удар.
Она уже подготовилась к перемещению в мир высокой магии, но великие демоны сказали: дорогая, ты слишком много думаешь.
Мы практикуем культивацию исключительно путём устной передачи знаний от учителя к ученику. Никаких сект, школ, вершин, никаких древних святых, сыплющих небесными цветами, никакой борьбы праведных, злых, бессмертных и демонов — ничего этого нет!
Этот мир настолько скуден, что даже истинных драконов можно пересчитать по пальцам.
Су Сяо: …Значит, у меня просто паранойя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|