Том 1 Глава 42: Дворецкий Кли

(обновлено, ред. Иван)

«Так вы с заданием… Боюсь, вы обратились не по адресу… Вывеска этой охранной компании – всего лишь табличка…»

Услышав слова вошедшего, Клейн едва не подавился целой горстью саркастических замечаний, сожалея лишь о том, что здесь не было форума или чата, чтобы ими поделиться.

Однако он быстро вспомнил, что сам когда-то задавал подобный вопрос, и ответ Капитана был таков: если это не повлияет на основную деятельность, почему бы и нет? Заработанные деньги могут пойти в общую кассу отряда и станут приятным бонусом для участников.

Розанна на мгновение задумалась, прежде чем сказать:

— Все наши сотрудники службы безопасности сейчас на заданиях. Они вернутся, самое раннее, через час. Если ваше дело не столь срочное, можете подождать.

Из шести официальных членов Ночных Ястребов капитан Данн Смит был вызван епископом в собор – неизвестно, по какому именно вопросу. В его отсутствие Врата Чаниса охранял Леонард Митчелл.

Собиратель трупов Фрай и Бессонная Роял Рейдин уже отправились в район Золотого Клена, чтобы помочь полиции в расследовании дела об ограблении с участием культа. Бессонный Кенли Уайт был в отпуске, а Полуночный Поэт Сика Трон отправилась на кладбище Рафаэля в пригород Северного района для ежедневного обхода.

Что касается двух оставшихся Потусторонних, то Старик Нил уже в летах, тело его ослабло, и он давно не участвовал в заданиях. Клейн же все еще оставался неопытным новичком.

— На заданиях… — долговязый мужчина с проседью на висках в костюме и с зонтом в руке помрачнел. Он снял шляпу, вежливо поклонился и сказал: — Простите за беспокойство. Всего доброго.

Он развернулся, вышел за дверь и под шум ливня и завывание ветра спустился по лестнице и покинул дом 36 по улице Заутленд.

— Какая жалость… — вздохнула Розанна, провожая взглядом ушедшего джентльмена.

Хоть ей и не полагалась доля от вознаграждения, уж разделить праздничный ужин ее бы точно пригласили.

— Что поделать, Врата Чаниса должны охраняться постоянно, — Клейн удовлетворенно отложил столовые приборы. Хотя суп из репы и овощей ему не сильно понравился, он все равно был съеден подчистую. — Или ты хочешь, чтобы вместо них отправили Бредта? Или, может, сама пойдешь?

Розанна закатила глаза и, хихикнув, парировала:

— Бредт не подходит, а вот ты – другое дело, наш господин «Провидец»…

Не успела она договорить, как вдруг спохватилась и поспешно заткнула рот, ведь дверь еще не закрылась, и если бы кто-то снаружи услышал о Потусторонних, это было бы расценено как утечка информации.

— Хорошо, что Капитана сейчас нет… — Розанна посмотрела на дверь и мысленно высунула язык. — А то мне снова пришлось бы идти на исповедь!

Бредт и Клейн дружно рассмеялись, переглянулись и принялись собирать посуду.

Закончив с этим и увидев, что ливень не утихает, Клейн, не захвативший с собой зонт, решил остаться в «Терновнике».

Взяв газету, он устроился на мягком упругом диване и неторопливо приступил к «послеобеденному перерыву».

«Открыто воздушное сообщение на дирижаблях от Бэклунда до залива Дикси…»

«"Великий детектив Мансен" издается отдельным сборником...»*

«Реклама оружейного магазина "Дуглас"? Револьвер стандартной модели с 6 патронами – 3 фунта и 10 солей, двуствольное охотничье ружье – 2 фунта...»

«…»

Клейн перелистывал «Честную газету города Тингена», как вдруг его внимание привлекла одна новость:

«…Преступники, виновные в убийстве мистера Уэлча и мисс Наи, задержаны. Мы считаем, что это долгожданное избавление от ужаса, охватившего Северный район, район Золотого Клена и Восточный район… Отец Уэлча, банкир Макговерн, сопроводил тело своего младшего сына обратно в город Констант, где вскоре состоятся торжественные похороны...»

Перечитав несколько раз, Клейн невольно вздохнул:

«Судя по всему, отец Уэлча поверил версии полиции и не стал нанимать частного детектива для самостоятельного расследования…

Хотя, конечно, потеря младшего сына не сравнится с горем моих отца и матери, потерявших единственного ребенка …»

В угрюмом настроении Клейн долго сидел неподвижно, уставившись в одну точку.

Что касается того, что его не пригласили на похороны ни Уэлча, ни Наи, ему это не казалось странным, и он не чувствовал никакой досады по этому поводу.

«Когда все утихнет, надо будет найти возможность положить цветы на их могилы…» — когда Клейн уже собирался пойти вздремнуть в комнате отдыха, в дверь приемной снова постучали.

— Войдите, — тут же встрепенулась Розанна, уже клевавшая за столом.

Неплотно прикрытая дверь открылась, и внутрь снова вошел тот самый долговязый мужчина в костюме с проседью на висках.

— Могу я немного подождать здесь? Ваши наемники… то есть, сотрудники службы безопасности, наверное, скоро вернутся? — стараясь скрыть тревожное выражение лица, вежливо спросил он.

— Конечно. Пожалуйста, присаживайтесь, — Розанна указала на диван рядом.

Клейн же из любопытства спросил:

— Откуда вы узнали о нашей охранной компании? Нас кто-то порекомендовал?

«Да еще и до такой степени, что вы в такую погоду снова пришли и готовы ждать?

Что ж, должно быть, Ночные Ястребы с легкостью справлялись со всеми заданиями, которые другие считали трудными, и накопили в этой сфере достаточную репутацию …»

Мужчина оставил зонтик у двери и, подойдя к дивану, с горькой усмешкой ответил:

— Я обошел все близлежащие улицы и навестил все охранные компании и частных сыщиков. Вы – моя единственная надежда. Больше ни у кого не осталось свободных рук для новых заказов… Честно говоря, если бы я не встретил официанта, доставляющего еду, я бы и не подумал, что здесь есть охранная компания.

«…Это совсем не то, что я себе представлял…» — Клейн на секунду остолбенел.

Розанна же, вставив слово, спросила:

— Они так заняты? У них настолько много заданий?

Долговязый мужчина сел и вздохнул:

— Вы же команда наемников, нет, охранная компания – наверняка слышали о вооруженном ограблении с убийством на улице Хоуз?

«Улица Хоуз… Вооруженное ограбление с убийством… Что ж, к несчастью, я один из участников тех событий…» — слегка помрачнев, Клейн кивнул.

— Слышал.

— Из-за жестокости и зверств преступников богачи в соседних районах и даже во всем Тингене перепугались. Они не только увеличили число своих охранников, но и наняли еще больше сотрудников службы безопасности и частных детективов. Это привело к дефициту кадров в вашей сфере деятельности, — логично и ясно ответил высокий худощавый мужчина.

«Типичная цепная реакция…» — Клейн и Розанна обменялись взглядами и увидели на лицах друг друга усмешки.

Охранный бизнес переживает золотой век, а в "Терновнике" об этом даже не подозревают – до чего же провальной оказалась эта компания!

Конечно, в некотором смысле это доказывает успешность маскировки отряда Ночных Ястребов.

Прошло еще чуть более двадцати минут, и, видя, что ливень вот-вот закончится, Клейн собрался уходить, чтобы отправиться в стрелковый клуб и попрактиковаться с револьвером.

Как раз в этот момент из-за перегородки вышел черноволосый и зеленоглазый Леонард Митчелл и с недоумением посмотрел в сторону дивана.

— А это кто?

— Клиент. Капитан вернулся? — обрадовалась Розанна.

— Вернулся? — долговязый мужчина остолбенел, услышав это.

Он же сидел здесь, не сводя глаз с входа, как же он не заметил, что кто-то вернулся?

Выражение лица Розанны тут же застыло, и она поспешно фальшиво рассмеялась:

— Как у охранной компании, у нас есть не только парадная дверь.

— Понятно, — долговязый мужчина кивнул в знак просветления.

Что касается обращения «капитан», он не нашел в нем ничего странного. Ведь охранные компании – это бывшие наемные отряды или небольшие гильдии наемников, и обращение «капитан» здесь вполне обычное дело.

Белая рубашка Леонарда была не заправлена, черный жилет болтался на нем небрежно. Он бросил взгляд на долговязого мужчину, а затем вдруг щелкнул пальцами и сказал:

— Я сотрудник службы безопасности «Терновника». Как к вам обращаться? И с каким делом вы к нам?

Возможно, из-за того, что он заранее слышал о необузданном характере наемников, долговязый мужчина не почувствовал себя оскорбленным, а даже наоборот, облегченно вздохнул.

Он подождал, пока Леонард сядет, и, тщательно подбирая слова, произнес:

— Меня зовут Кли, я дворецкий господина Викроя, торговца табаком. Его единственного сына, юного Эллиота, сегодня утром похитили. Мы уже сообщили об этом в полицию, и делу был придан высокий приоритет, однако господину Викрою по-прежнему неспокойно. Он хотел бы воспользоваться каналами, которыми располагают наем... э-э-э, сотрудники службы безопасности, а также вашим знанием Тингена, чтобы расследовать дело под другим углом, чтобы гарантировать безопасное спасение юного Эллиота.

Если вы сможете найти укрытие похитителей, господин Викрой готов заплатить 100 фунтов. Если же у вас найдется способ благополучно спасти господина Эллиота, он готов удвоить вознаграждение и единовременно выплатить 200 фунтов.

Леонард Митчелл улыбнулся с небрежным видом:

— Похоже, мистер Викрой надеется, что мы лишь найдем убежище похитителей? Иначе он бы не счел, что его единственный сын стоит всего 100 фунтов. Табачный торговец, имеющий тесные связи с южными плантациями, не может предложить лишь 200 фунтов.

— Нет, господин Викрой всего лишь обычный торговец. Он не принадлежит к числу богачей. К тому же, что касается спасения, он верит, что полиция более профессиональна в этом вопросе, — откровенно ответил старый дворецкий Кли.

— Хорошо. Без проблем, — Леонард снова щелкнул пальцами.

Его изумрудные глаза обратили свой взор на Розанну:

— Прекрасная леди, будьте добры, составьте контракт.

— Не надо всегда изображать из себя поэта. На самом деле ты только и можешь, что декламировать чужие произведения, — Розанна, привыкшая обмениваться колкостями с Леонардом, на мгновение забыла о присутствии клиента.

Конечно, сама охранная компания «Терновник» тоже не особо церемонилась с заказчиками: есть они – хорошо, нет – ну и ладно.

Розанна вышла из приемной и вошла в канцелярию. Вскоре из кабинета донеслись звуки печатания.

Клейн, глядя на это, скривил губы, почувствовав, насколько же они непрофессиональны.

«Неужели у них нет даже стандартного шаблона для контракта! Это поистине печально… А еще печальнее тот факт, что я в столь непрофессиональной компании вообще оказался…»

Пока в его голове роились мысли, Розанна составила краткий контракт всего с несколькими пунктами и дала подписать его дворецкому Кли и Леонарду Митчеллу.

После того, как Кли поставил подпись, девушка забрала контракт, прошла в бухгалтерию и попросила миссис Орианну поставить на нем печать «Частной охранной компании "Терновник"» – по сути эта печать почти не имела никакой силы. Обычно Данн просто передавал ее на хранение Орианне, а по воскресеньям – Розанне и другим.

— Я буду ждать хороших новостей, — получив один экземпляр контракта, дворецкий Кли встал, снял шляпу и поклонился.

Леонард ничего не ответил, казалось, погрузившись в раздумья на десяток секунд.

Внезапно он повернулся к Клейну и с легкой улыбкой произнес:

— Мне нужна твоя помощь.

— А? — Клейн опешил.

— Я имею в виду, что это задание мы выполним вместе, — уточнил Леонард, уголки его губ приподнялись. — Я силен в рукопашном бою, стрельбе, лазании, духовном восприятии и декламации стихов, а также в оказании поддержки, но не в поиске людей. Ты же не хочешь, чтобы Старик Нил выходил в такую погоду?

Когда он произносил «духовном восприятии», его голос стал невнятным, и разобрать слова было невозможно.

— Хорошо, — Клейну хотелось испытать свои новые «способности», но в то же время он ощущал некоторую настороженность по отношению к Леонарду Митчеллу.

«Уф, надеюсь, все пройдет гладко… Интересно, насколько полезными окажутся мои способности Провидца…» — с некоторым нетерпением подумал он.

________________

*Прим. ред. А.: «"Великий детектив Мансен" издается отдельным сборником...» – рассказы печатались в журналах, а при успехе – издавались отдельной книгой. Например, рассказы о Шерлоке Холмсе публиковались в журнале «Strand Magazine», а затем выходили отдельными сборниками.

________________

Леонард за работой

Иллюстрация

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Том 1 Глава 42: Дворецкий Кли

Настройки



Сообщение