Том 1 Глава 35: Обмен информацией

“Тайный дневник Рассела Густава?”

“Императора Рассела?”

“Воистину, лишь такие дела достойны внимания такой могущественной фигуры, как господин [Шут]…” – Одри сначала опешила, но потом поняла, что в этом нет ничего удивительного.

“Ходили слухи, что император Рассел однажды видел «Богохульную плиту». Говорили, что в созданных им тайных картах скрыты двадцать два божественных пути. Это было то, на что обязательно обратил бы внимание каждый Потусторонний высокого уровня!”

— Дневник? Это дневник? – Элджер слегка нахмурился, обдумывая детали сказанного.

Предмет, который оставил Рассел Густав, был описан господином [Шутом] как дневник!

“Как он узнал?”

“Как он определил это?”

“Может ли он знать, как расшифровать загадочный текст Императора Рассела?”

Добившись желаемого эффекта, Клейн откинулся в кресле и сцепил руки. Он спокойно ответил: 

— Давайте пока рассматривать это как дневник.

Он не стал ни отрицать, ни подтверждать это.

Одри слышала, как дети других дворян упоминали об этом. Однако она так толком ничего о нём и не узнала. Проявив любопытство, она спросила: 

— Говорят, дневник Императора Рассела был написан на каком-то загадочном языке или придуманными им символами.

— Да, – просто ответил Элджер. – Некоторые считают, что это уникальный набор мистических символов. Другие считают, что это иероглифы. Но до сих пор никто не нашёл правильного способа его расшифровки. По крайней мере, это всё, что мне известно.

Сказав это, он повернул голову к Клейну, пытаясь получить подтверждение или будто сомневаясь.

- Это тексты, которые передавались из поколения в поколение, поэтому они уже не в первозданном виде. Если верить вашим рассуждениям, как их можно расшифровать…

Клейн сохранял спокойствие и втайне посмеивался. Что касается того, как обращаться с мистическими символами, то он сразу же придумал нелепую и смешную сцену: одетый в чёрную остроконечную шляпу и длинную мантию, злой маг задирает рукав, чтобы показать символ, вытатуированный на руке. Говорили, это символ таинственной силы, оставленный Императором Расселом. Он был написан двумя синими крупными упрощёнными китайскими иероглифами:

"Отстойный джокер!"

Уголки рта Клейна медленно изогнулись, и он обнаружил, что у него хорошее настроение.

Выслушав описание [Повешенного], Одри озадаченно спросила: 

— Мы не можем понять ни символов, ни слов... Тогда как же нам передать вам информацию, господин [Шут]? Или мы должны отправить её куда-то по почте?

“Это довольно важный вопрос... У меня нет канала для тайного получения информации…” – Клейн не спешил с ответом. Он то и дело высвобождал большие пальцы из сцепленных рук, а затем снова сцеплял их.

Вскоре ему пришло в голову решение.

“Раз уж я могу создать здесь божественный дворец и стол по своему желанию, можно ли спроецировать его содержимое в сознание других людей?”

“Я попробую…”

В этот момент Одри и Элджер увидели, как Мистер [Шут] медленно встаёт среди густого сероватого тумана.

— Мисс [Справедливость], давайте попробуем. Представьте себе абзац текста и представьте, что вы пишите. Да, возьмите ручку, которая лежит рядом с вами, и пишите на листе бумаги.

Не успел Клейн закончить фразу, как Одри увидела перед собой кусок желтовато-коричневого пергамента из козьей кожи и тёмно-красную ручку.

Она взяла ручку с любопытством и сомнением. Следуя инструкциям, Одри представила себе стихотворение, которое когда-то написал Император Рассел:

“Если наступила зима, может ли весна быть далеко позади?”*

Внимательно изучив текст, она взяла в руки ручку и прониклась желанием спроецировать их наружу.

Клейн почувствовал эмоции и, используя ручку как средство, направил её.

В тот момент, когда Одри положила ручку, она увидела, как на пергаменте из козьей кожи появилась строка.

"Если наступила зима, может ли весна быть далеко позади?"

— Богиня, как восхитительно! – удивлённо и взволнованно воскликнула Одри.

После этого она с некоторым страхом посмотрела на Клейна.

— Мистер [Шут], вы можете читать мои мысли?

— Нет, только направляю вас. Я упростил для вас процесс письма и превратил его в отпечаток. Если бы вы не захотели выразить это, ничего бы не появилось, – Клейн успокоил её низким тоном.

— Вот как... Тогда нам остаётся только запомнить символы или то, как выглядит загадочный текст, а потом мы сможем представить его так, как захотим? – внезапно спросила Одри и облегчённо вздохнула.

— Да, – ответил Клейн.

— Это неплохой метод. Мисс [Справедливость], не сомневайтесь в своей памяти. Став Зрителем, вы получите огромное улучшение в этом аспекте, – Элджер наблюдал за попыткой со стороны, полностью осознав, что Шут оказался более могущественным и загадочным, чем он себе представлял.

Что касается его памяти, он полагал, что следующее продвижение улучшит её в достаточной степени.

Отметив это, Одри восхищённо кивнула.

— Вы порадовали меня этим напоминанием. Мистер [Повешенный], есть ли у вас ещё какие-нибудь указания по поводу Зрителей?

С этими словами она посмотрела в сторону почётного кресла.

— Мистер [Шут], я приложу все усилия, чтобы выполнить ваше задание. Постараюсь собрать больше страниц секретного дневника Императора Рассела.

— Я уже говорил, что люблю честный и равноценный обмен. Предоплата, которую я дал, эквивалентна двум страницам дневника для каждого из вас. Если их будет больше, я дам взамен ещё, – спокойно сказал Клейн, словно он был взрослым, который не использует детей в своих интересах.

Что касается того, откуда могла взяться дополнительная плата, то, естественно, из вновь приобретённых страниц дневника Императора Рассела. Таким образом, образовывался благотворный цикл.

— Вы действительно щедрый джентльмен, – Элджер замолчал на несколько секунд, а затем слегка поклонился, приложив руку к груди.

После поклона он повернулся к [Справедливости и сказал: 

— Позвольте мне ещё раз подчеркнуть… Зритель навсегда останется зрителем.

— Я знаю, что многим зрителям нравится воображать себя главным героем или каким-то другим персонажем. В результате они вкладывают в это много чувств, вплоть до слёз, смеха, ярости и печали из-за драмы. Однако это не то, что должен делать зритель.

— Сталкиваясь с различными драмами общества и фигурами, которые сознательно или неосознанно выступают в роли тех или иных персонажей, вы должны сохранять позицию абсолютно стороннего наблюдателя. Только тогда вы сможете спокойно и объективно наблюдать за ними. Вы обнаружите их привычки, ложь или запах нервозности. По этим мельчайшим признакам вы сможете уловить их истинные мысли.

— Поверьте, все люди отличаются друг от друга из-за своих эмоций. Они выделяют разные «вещи» и разные запахи. Однако только настоящий Зритель может уловить их.

— Если вы вложите слишком много своих эмоций, ваша наблюдательность изменится. Ваша чувствительность к эмоциям других людей тоже.

Одри внимательно слушала, и глаза её постепенно светлели.

— Звучит очень, очень интересно!

Сердце Клейна дрогнуло, когда он услышал это.

Требование зелья «Зритель», если обобщить, выглядело так: "абсолютно объективный и нейтральный зритель".

“В определенном смысле это было эквивалентно актёрской игре… Действию?..”

“Это и есть то самое «действие», о котором говорил император Рассел?”

“Значит, мне придется выступить в роли Провидца, а затем понемногу переваривать зелье?”

Как раз когда Клейн погрузился в размышления, Элджер закончил объяснять требования, которые он знал о Зрителе. Он вздохнул и сказал: 

— Похоже, больше ничего не осталось. Может быть, мы могли бы просто поболтать. Например, поговорить о том, что происходит вокруг нас. Возможно, для вас это что-то обычное, но для других могут оказаться очень важными подсказками.

— Конечно, – Клейн очнулся от задумчивости и слегка кивнул.

Он уже собирался попробовать себя в роли провидца. В конце концов, не похоже, чтобы это имело какие-то негативные последствия.

— Тогда начнём с вас, Мистер [Повешенный]? – взволнованно согласилась Одри.

Элджер на мгновение задумался, прежде чем сказать: 

— Печально известный пират, называющий себя генерал-лейтенантом Дьюивиллом, начал своё путешествие, чтобы снова исследовать восточную часть моря Суния.

— Ох… Владелец «Чёрного тюльпана»? – ответила Одри вопросом на вопрос после некоторого раздумья.

— Да, – ответил Элджер, кивнув.

“Я даже не знаю, кто это…” – Клейн молча слушал, размышляя над тем, какими новостями он собирается поделиться. Это должно быть что-то такое, что не разоблачит его и в то же время позволит получить обратную связь.

Вскоре он решил. Моретти** сохранил свой непостижимый образ Шута и погладил пальцами край бронзового стола.

— По моим сведениям Тайный орден потерял дневник семьи Антигон.

Эта новость была известна не только Ночным Ястребам из Тингена. Тайный орден, а также тесно связанные с ним Потусторонние также знали об этом.

— Дневник семьи Антигон? – повторил Элджер и улыбнулся, покачав головой. – Мне очень любопытно, как отреагирует Церковь Богини Вечной Ночи, если узнает об этом.

“Зачем ему упоминать Церковь Богини Вечной Ночи?” – Клейн остро чувствовал проблему, но спрашивать об этом было неуместно. Это разрушило бы его образ загадочного Шута.

В этот момент Одри из любопытства спросила: 

— Почему вам это интересно? Что за особая реакция может быть у церкви Богини?

Элджер улыбнулся и сказал: 

— Семья Антигон была уничтожена церковью Богини Вечной Ночи, – Элджер на секунду задумался. – Я не совсем уверен, произошло ли это в конце Четвёртой Эпохи или в начале нынешней.

“Это…” - зрачки Клейна сузились, и по телу внезапно пробежал холодок. - “Судя по всему, значение, которое «Ночные ястребы» придают этому дневнику Антигон, превосходит все мои предположения!”

“Причина, по которой они предложили мне стать Потусторонним, – "за определенные заслуги" и чтобы "предотвратить угрожающую мне опасность", – лишь небольшая часть их истинной цели. Они хотят, чтобы я повысил свою духовную чувствительность и помог им найти дневник.”

“Капитан не скрывал от меня этого. Он упоминал об этом, но я просто не придал значения…”

Выслушав объяснения [Повешенного], Одри с глубоким интересом сказала: 

— Я и представить себе не могла, что такое может случиться… Хорошо, моя очередь. Дайте подумать, чем я могу поделиться...

Она наклонила голову и подпёрла её рукой, а затем усмехнулась.

— Вчера мой учитель этикета научил меня как падать в обморок элегантно и без лишних пауз. Это практический навык, используемый на светских мероприятиях, чтобы избежать неловких ситуаций или неприятных парней... Хе-хе. Я просто собиралась с мыслями. На самом деле я хотела сказать, что после провала битвы на восточном берегу Балама, король, премьер-министр и господа находятся в состоянии огромного стресса. Они страстно желают перемен.

________________

*прим. ред. А.: "... If Winter comes, can Spring be far behind?" Шелли, «Ода западному ветру», 1820.

**прим. беты Н.: интересное замечание от читателя Кофе?: фамилия гг созвучна с названием венецианской маски Моретты, символизирующей безмолвие и загадочность. Маску необходимо было держать зубами, из-за чего человек не мог говорить. И от того у других появлялось желание узнать голос личности.

________________

Шут в сером тумане

Иллюстрация

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Том 1 Глава 35: Обмен информацией

Настройки



Сообщение