Глава 16

Сейчас уже не имело значения, верит ли ей император. Главное — она должна была восстановить честное имя своего несправедливо погибшего отца!

Хэ Си попросила Мо Цзюня подделать почерк Минь-фэй из тех писем, которые та заставляла ее писать, и написать еще несколько. Затем она поручила Лэн Фэну тайно доставить эти письма в императорский кабинет, прямо на стол Юань Ляна.

Она не собиралась оправдываться и решила подыграть Юань Ляну, который считал ее мертвой, поэтому в письмах не было ни слова о ней самой.

Вернувшись из дворца, Лэн Фэн сообщил, что Минь-фэй сбежала. Одновременное исчезновение двух женщин вызвало во дворце большой переполох. Лэн Фэн также рассказал, что император, пытаясь поймать Тоба Миньэр, в то же время отчаянно искал и ее.

Выслушав это, Хэ Си тут же приказала Лэн Фэну:

— Немедленно отправь людей на поиски Тоба Миньэр! Вы должны найти ее и привести обратно, прежде чем она доберется до Западных земель!

— Слушаюсь! — ответил Лэн Фэн, склонив голову, но не двинулся с места. Его лицо выражало сомнение.

Хэ Си поняла, о чем он думает, и улыбнулась:

— Неважно, почему он ищет меня. Я не вернусь во дворец. Та Хэ Си, которая любила его, уже мертва.

Проведя несколько дней в Бамбуковой Обители, Хэ Си, видя, что поиски Тоба Миньэр не дают результатов, решила вместе с Лэн Фэном отправиться к границе с Западными землями, чтобы перехватить ее.

Как ни отговаривал ее Лэн Фэн, Хэ Си стояла на своем. Она хорошо знала коварный и осторожный характер Тоба Миньэр и хотела лично убедиться, что та будет поймана.

Мо Цзюнь специально подготовил для нее хорошую лошадь и позаботился обо всем необходимом.

На Хэ Си был простой черный костюм, который подчеркивал ее хрупкость.

— Мо Цзюнь, пока меня не будет, столица в твоих руках.

Мо Цзюнь серьезно кивнул.

После ухода Хэ Си он тут же вернулся в кабинет, приготовил кисти, тушь, бумагу и тушечницу, и, вспоминая изящный почерк, начал писать. Закончив, он с облегчением вздохнул, запечатал письмо и передал его тайному стражнику Хэ Си, который остался в столице, чтобы тот доставил его во дворец.

— Это все, что я могу для тебя сделать!

Письмо было доставлено в императорский кабинет. Юань Лян, разбирая доклады после утренней аудиенции, случайно наткнулся на него и поспешно развернул.

Бумага была такого же цвета, как и в тех письмах, что он получил ранее. Увидев знакомый почерк, его рука задрожала.

«Бамбуковая Обитель, западная окраина столицы. Если хочешь меня видеть, приходи».

— Хэ Си…

Юань Лян ни на секунду не усомнился в подлинности письма и даже не задумался, почему Хэ Си вдруг написала ему. Он тут же приказал главному евнуху Цинь Цюаню:

— Приготовьте лошадь! Я покидаю дворец!

— Ваше Величество… — Цинь Цюань в ужасе упал на колени. — Так внезапно… А как же министры…

Юань Лян уже все продумал.

— Скажите, что я внезапно заболел и отменяю все аудиенции. Мне не нужно лечение и уход. Пусть отдохнут.

Отдав распоряжения, Юань Лян быстро покинул дворец и направился в Бамбуковую Обитель.

Лошадь мчалась во весь опор, поднимая облака пыли.

Он одной рукой держал поводья, а в другой сжимал письмо. Его взгляд, устремленный вперед, горел. Хэ Си жива! Она была жива!

Только он знал, как он мучился все эти дни, терзаемый болью и раскаянием. Башня Срыва Звёзд была отремонтирована, а Башня Яркой Луны — снесена. Каждый раз, глядя на те ступени, он вспоминал, как Хэ Си упала с них, потеряв их ребенка, их общего ребенка!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение