Глава 6

Разъедающая кости и сердце боль утихла только к утру. Хэ Си проснулась в холодном поту. Солнечный свет проникал в окно, но угол, где она лежала, оставался в тени.

За дверью шептались служанки.

— Слышали? Генерал Хэ возвращается с победой! Император устраивает пир и щедро наградит его!

— А? Но как же та, что здесь…

Голоса стихли. Хэ Си, стиснув зубы, с трудом поднялась.

Она не могла допустить возвращения отца. Этот пир — всего лишь ловушка!

— Отец…

Дверь со скрипом отворилась, и в комнату хлынул яркий солнечный свет. Хэ Си зажмурилась и увидела край ярко-желтого халата, еще более ослепительного, чем солнце. Юань Лян медленно вошел.

— Ты, наверное, уже слышала, что генерал Хэ возвращается с победой. Это великая радость для Небесного Процветания! — Юань Лян подошел к Хэ Си и, глядя сверху вниз на лежащую на полу измученную женщину, продолжил: — Даже жители столицы вышли за город, чтобы встретить его. Все дома украшены красными лентами… Какое ликование!

Сердце Хэ Си сжалось. Народная любовь и заслуги, затмевающие императора, — то, чего боятся все правители. Ее отец, хоть и был предан императору и стране, не мог избежать клеветы придворных, которые пытались настроить императора против него.

Юань Лян, заметив выражение лица Хэ Си, с усмешкой поднял ее подбородок.

— Сегодня вечером ты должна присутствовать на пиру вместе со мной, чтобы отпраздновать победу генерала.

— Ваше Величество…

Хэ Си закрыла глаза, по ее щекам потекли слезы. Хотя она больше не была императрицей, Юань Лян продолжал называть ее так, словно хотел причинить ей еще больше боли.

Юань Лян действительно взял ее на пир, но в качестве служанки. Ее лицо было изуродовано, и император надел на нее маску, чтобы скрыть шрамы. Она незаметно стояла в углу зала.

— Веди себя тихо, иначе ты увидишь, как голова твоего отца покатится с плеч!

Так Юань Лян пригрозил ей перед началом пира.

Хэ Си, держа в руках серебряный кувшин с вином, наблюдала, как гости в роскошных нарядах занимают свои места. Она с тревогой искала отца.

— Генерал Хэ прибыл!

Раздался протяжный голос глашатая. Хэ Си резко повернулась и увидела знакомую фигуру, входящую в зал. Ее глаза наполнились слезами.

Отец…

Пир начался. Юань Лян первым поднял бокал.

— Генерал Хэ, вы хорошо потрудились! От имени всех жителей империи я поднимаю этот бокал за вас!

— Не смею принять такую честь, Ваше Величество! — Хэ Цянь поспешно встал и почтительно осушил бокал. Взглянув на Минь-фэй, сидящую рядом с императором, он с некоторым сомнением спросил: — Ваше Величество, почему в столь торжественный момент императрицы нет рядом?

Юань Лян с усмешкой посмотрел на дрожащую Хэ Си.

— Императрица нездорова. Я велел ей остаться в Башне Срыва Звёзд. Когда она поправится, я позволю ей увидеться с вами.

— Но…

Лицо Хэ Цяня выражало беспокойство, но он не осмелился продолжать расспросы и, погруженный в свои мысли, вернулся на свое место.

Пир был в самом разгаре. Тоба Миньэр, которая все это время усердно подливала вино Юань Ляну, вдруг взмахнула рукавом.

В воздухе просвистело несколько стрел.

— Свист!

Хэ Си, имевшая навыки боевых искусств, почувствовала приближение стрел раньше других. Поняв, что стрелы направлены в Юань Ляна, она, не раздумывая, бросилась к нему.

Вжик.

Острое оружие вонзилось в плоть. Хэ Си упала в объятия потрясенного Юань Ляна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение