После долгого и странного сна сознание Цзин Ли постепенно прояснилось. Голова раскалывалась от боли. Со стоном она собрала все силы и приоткрыла глаза.
Зрение было еще расплывчатым, и прежде чем она успела разглядеть окружающую обстановку, до нее донесся пронзительный плач:
— Госпожа! Госпожа!
— Вы наконец-то очнулись! Вы так напугали Хунъянь… У-у-у…
Голос звучал молодо, даже немного по-детски, но был очень резким. В сочетании с громким, зычным тембром он напоминал профессиональную плакальщицу. Этот звук был мощнее львиного рыка. Голова Цзин Ли разболелась еще сильнее, ей казалось, будто барабанные перепонки режут ножом.
— Хватит выть… Умоляю тебя, ладно? — Цзин Ли, закаленная жизненными невзгодами, не была неженкой. Говоря это, она с трудом села, опираясь на ослабевшее, ноющее тело.
Служанка Хунъянь, не успев даже вытереть слезы, тут же заботливо поддержала ее, подложив под спину две большие мягкие шелковые подушки. Голос ее все еще дрожал от рыданий, но в блестящих от слез глазах промелькнуло злое выражение.
— Госпожа, вам нужно хорошо питаться, чтобы быстрее восстановить юаньци. Я сейчас же прикажу на кухне приготовить Куриный Суп с Женьшенем, Пантами и Дудником. Если эти злые старухи снова посмеют отказать или придраться, я пойду и разберусь с ними, даже если придется жизнью рискнуть!
— Подо… подожди… — Цзин Ли совершенно не расслышала, что говорила служанка. Все ее внимание было приковано к незнакомой обстановке. Она сильно потерла глаза, потом тайком ущипнула себя за правую ногу. Боль убедила ее, что это не сон. Заикаясь, она спросила:
— Где… где это я?
— Ты… ты кто?
— Неужели… это съемки исторического реалити-шоу?
Последнюю фразу она произнесла неуверенно, потому что такая незаметная фигура в индустрии развлечений, как она, не имела права участвовать в реалити-шоу.
Цзин Ли огляделась. Она находилась в спальне, обставленной под старину: резные шкафы, ширмы, антикварная кровать, письменный стол, чайный столик, стулья с высокими спинками — вся мебель была изысканной и дорогой. У кровати стояла молоденькая служанка с аккуратно уложенными парными плоскими пучками, одетая в простое платье цвета бобовой пасты. Ее глаза были полны слез, вид у нее был очень жалкий.
Хунъянь уставилась на нее своими круглыми большими глазами. Через пять секунд она крепко сжала руку госпожи и снова применила свою божественную технику плача львиным рыком:
— Госпожа! Госпожа, вы что, от болезни ума лишились?
— Мы и так не можем справиться с этим Гнездом Змей и Скорпионов из Семьи У! Если вы еще и поглупеете, то нам совсем не выжить!
Слова служанки били прямо в сердце, но у Цзин Ли болела голова. Она схватилась за голову обеими руками. Обрывки бессмысленных фраз, услышанных во сне, снова всплыли в ее памяти:
«Трос на съемочной площадке оборвался, вы погибли на месте».
«Благодаря вашим актерским и боевым навыкам, вы были выбраны Бюро Разрешения Обид в качестве посланника для отмщения. Ваша душа переселится в прошлое, чтобы отомстить за несправедливо погибшую душу».
«За каждое выполненное задание по разрешению обиды ваша жизнь в мире живых будет соответственно продлена, и вы сможете возродиться».
«Ваша душа переселится в тело обиженной души за тридцать дней до ее смерти».
«В течение этих тридцати дней вы должны выполнить все основные задания. В случае неудачи вы потеряете шанс на возрождение и отправитесь прямиком на Дорогу к Жёлтому Источнику».
«Коллеги из Бюро Разрешения Обид будут удаленно помогать вам советами. Удачи!»
За миг до того, как ее голова готова была взорваться, Цзин Ли не выдержала и закричала: «Удачи твоей сестре!»
Хунъянь подумала, что госпожа настолько больна, что начала бредить и сходить с ума. Она снова громко поторопила слуг за дверью: «Почему доктора до сих пор нет? Моя госпожа — законная дочь генеральского поместья, Вторая Ранговая Госпожа! Если она умрет вот так непонятно от чего, ваша Семья У сможет понести ответственность? Быстрее, быстрее, доктора, позовите доктора!»
Цзин Ли не ожидала, что после крика головная боль исчезнет. Ее мозг мгновенно превратился в компьютер и начал со скоростью света «загружать» информацию о предыдущей владелице тела.
Хозяйку тела звали Цзинь Лянь. Она была дочерью Великого Генерала Устрашения Дальних, выросла на северо-западной границе, владела боевыми искусствами, была искусна в верховой езде и стрельбе из лука. Сердцем она была проста, добра и великодушна. Ее отец и старший брат героически погибли в Войне Сопротивления Ляо. После трехлетнего траура она вместе со вторым братом по императорскому указу прибыла в столицу. Получив высочайшее повеление о браке, в шестнадцать лет она вышла замуж за Юнчан Хоу У И. На следующий год ей был пожалован титул Второй Ранговой Госпожи, что взбудоражило весь Бяньцзин.
Ее жизнь казалась успешной, но на самом деле это была лишь красивая обертка. Девушка, блиставшая на поле боя, попав в глубокий и опасный, как море, дом хоу, стала похожа на нежный цветок поздней осенью. За короткое время холодный ветер и жестокие морозы измотали ее до предела, оставив лишь тень прежней себя.
Цзинь Лянь рано потеряла мать и выросла под опекой отца и братьев, совершенно не разбираясь в дворцовых интригах. С титулом «Тигрица из генеральской семьи» она вошла в Семью У, думая, что нашла опору на всю жизнь, но попала в логово дракона и тигра.
Женщины Семьи У не носили мечей, но их языки были острее любого оружия. У всех на лицах были улыбки, а на устах — мед, но их сердца были в тысячи раз ядовитее змей и скорпионов.
Цзинь Лянь совершенно не имела таланта к дворцовым интригам. Прожив в Семье У более трех лет, она так и не овладела искусством закулисной борьбы, оставаясь такой же прямодушной и искренней.
На мелочи она старалась не обращать внимания, уступала, где можно было уступить, терпела, где можно было стерпеть. Когда же дело касалось принципиальных вопросов, поначалу она пыталась твердо отстаивать свою правоту. Но поскольку ее противницы были профессионалами десятого уровня в дворцовых интригах, она, находясь на низком уровне, часто оказывалась неправа, и во многих случаях даже не понимала, где проиграла.
Так несчастная Цзинь Лянь постепенно угасала в мрачном доме хоу. Потеряв первого ребенка, она совсем отчаялась и превратилась в «черепашку-ниндзя», терпя то, что другие не смогли бы стерпеть, лишь бы жить спокойно.
К сожалению, ее уступчивость не принесла ей мира и покоя, а лишь сделала злодеев еще более наглыми. Свекровь издевалась над ней и строила козни все изощреннее, наложницы и служанки пользовались случаем, чтобы задрать нос. Кузина мужа, жившая в доме, затаила злые намерения и амбиции, мечтая занять ее место. Даже слуги стали подлизываться к сильным и топтать слабых, открыто пренебрегая ею. Во всей огромной Семье У единственным человеком, кто искренне к ней относился, была ее личная служанка Хунъянь.
В конце концов, Цзинь Лянь была отравлена медленно действующим ядом в результате заговора ядовитых змей и скорпионов Семьи У. Она превратилась в призрака, чья обида не рассеивалась тысячу лет.
После «загрузки» информации о хозяйке тела Цзин Ли несколько раз пробрала дрожь от жуткого и мрачного ощущения. Она долго сидела в оцепенении, не успев даже решить, верить ли в так называемую миссию возрождения, как увидела запыхавшегося старого доктора с длинной белой бородой.
Непрерывно всхлипывающая Хунъянь тут же бросилась ему навстречу, торопливо описывая состояние госпожи.
В доме хоу правили злые духи, и верность была редкостью. Глядя на плачущую служанку, Цзин Ли почувствовала к ней жалость и сказала: «Хунъянь, не плачь, со мной все в порядке».
Слезы Хунъянь полились еще сильнее. Она крепко обняла ее за руку, и от волнения ее голос стал еще на три тона выше: «Госпожа, вы наконец-то пришли в себя!»
Цзин Ли больше не раздражал этот голос. Во-первых, она узнала о верности и прямоте Хунъянь, а во-вторых, ее одежда и прическа показались ей очень знакомыми.
Цзин Ли, как профессиональная актриса, игравшая служанок, носила костюмы и прически, почти идентичные тем, что были у девушки перед ней. Похоже, плохие сериалы не совсем уж выдумка, по крайней мере, костюмы и грим служанок были довольно близки к историческим.
Пока доктор проверял ее пульс, Цзин Ли, чьи мысли были в смятении, вдруг почувствовала легкую боль в правом ухе. После короткого шипящего звона в ушах она услышала далекий, но отчетливый голос:
Сначала раздался густой, как вино, голос мужчины средних лет: «Алло, алло, Цзин Ли, ты меня слышишь?»
Затем молодой человек ясным и энергичным голосом сказал: «Алло, алло, сестрица Парчовый Карп, прием, ответьте, конец связи!»
Цзин Ли необъяснимо занервничала, сердце пропустило удар. Она пристально посмотрела на служанку и доктора перед собой. Увидев, что их выражения лиц не изменились, она поняла, что этот голос слышит только она. В душе она подумала:
«Черт возьми, что за ерунда? Неужели у меня действительно есть современные коллеги, которые удаленно оказывают мне профессиональную помощь в возрождении? Что это за высокотехнологичное средство связи?»
Общение сквозь время и пространство полностью разрушило ее представления о возможном. Однако эта «высокая технология», похоже, имела довольно приземленные черты. «Алло, алло» очень напоминало обычную фразу при плохом сигнале во время телефонного звонка, а «конец связи» — режим разговора по рации.
Мужчина средних лет снова заговорил: «Если тебе сейчас неудобно говорить, кашляни два раза».
После шелеста переворачиваемых страниц молодой человек расстроенно сказал: «Подождите… управление новым оборудованием такое сложное, эту красную кнопку нажимать или нет?»
Затем эти двое совершенно отклонились от темы и начали обсуждать содержание инструкции к оборудованию. Вероятно, они еще и понажимали кучу кнопок наугад. Цзин Ли даже услышала стук клавиатуры. С трудом подавив желание выругаться, она громко кашлянула два раза.
Молодой человек очень обрадовался и несколько раз повторил: «Кашлянула, кашлянула, она наконец-то кашлянула!»
«Я не сосчитал, сколько раз она кашлянула, может быть, это совпадение», — мужчина средних лет был более осторожен и серьезно сказал: «Цзин Ли, если ты меня слышишь, кашляни три раза!»
Цзин Ли сделала, как ей сказали, но в душе у нее кипело возмущение:
«Эти двое кажутся не очень надежными. Неужели они — бесполезные товарищи по команде? Они — мозговой центр, который будет давать мне советы, или Хэйбай Учан, которые отправят меня на Дорогу к Жёлтому Источнику?»
Мужчина средних лет облегченно вздохнул и сказал: «Цзин Ли, добро пожаловать в Бюро Разрешения Обид! Ты стала одной из первых счастливчиков, испытавших новый режим группового переселения душ! Помни, ты не одна в этой битве. Мы сейчас отключимся, чтобы перенастроить оборудование. Когда понадобится поддержка, постучи по нефритовому браслету на левой руке. Два стука — голосовой вызов, три стука — видеовызов. Ова!»
«Ова?» — подумала Цзин Ли. Она не знала, что это за диалект, но предположила, что это, скорее всего, загадочное корявое произношение английского слова «over».
— Госпожа Хоу… — Пожилой доктор и так был худым и слабым, а сейчас его лицо стало еще бледнее, как будто у пациентки была какая-то страшная чума. — Ваш… ваш пульс…
Старый доктор говорил слишком медленно, и сердце Цзин Ли сжалось. Она нахмурилась и подумала:
«Неужели он — чудо-доктор, который может по одному только пульсу определить, что с душой что-то не так? Могли ли врачи тысячу лет назад быть настолько волшебными? Совершенно без исторических ограничений, это ненаучно!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|