Чем больше он думал, тем сильнее злился. В этот момент нефритовая рука Чансунь Цзюэ крепко сжалась в кулак. Он искренне жалел, что не позволил Гу Жань и остальным забить Гу Чэньсинь до смерти. Он очень жалел, что не убил эту напасть.
Подожди, Гу Чэньсинь. Как только появится возможность, он, Чансунь Цзюэ, непременно отомстит.
Гу Чэньсинь тоже не удержалась от смеха. Она еще не сталкивалась с такими забавными вещами. Все говорили, что хозяйка этого тела раньше была помешанной на мужчинах и безмозглой, любила говорить всякую чушь. Она только что немного использовала эту черту характера, и не ожидала, что это даст такой эффект, разозлив этого бессердечного мужчину до смерти. Это было так приятно.
Это было только начало. Он, Чансунь Цзюэ, лишь подвергся словесному унижению, что составляло менее одной тысячной от унижений, которым подвергалась она раньше. Она не собиралась так просто сдаваться. Тех, кто обижал ее, она будет обижать в ответ, одного за другим, и вернет все прежние унижения. Только тогда ее перемещение не будет напрасным.
Она верила, что даже у самого идеального человека есть недостатки. Стоит только преувеличить их недостатки, и можно довести их до смерти. Если не до смерти, то уж точно
Она признавала, что Чансунь Цзюэ красив, но эта красота подчеркивалась его роскошными одеждами и знатным статусом. Его недостатки можно было заметить только при внимательном рассмотрении, а если их преувеличить, другие перестанут считать его несравненно красивым.
Даже у самых красивых кинозвезд современности она могла бы с легкостью найти недостатки. В конце концов, нет идеальных людей.
Однако, говоря об этом, Наследный принц, сидевший слева от Князя Ло, был действительно безупречно красив. То, о чем она только что говорила, к нему не относилось. Неудивительно, что девушки были им одержимы. Но это не означало, что он интересовал ее.
Услышав гневные слова Чансунь Цзюэ, Гу Чэньсинь тут же рассмеялась: — Я бесстыдная?
— Ты, недостойный быть моим женихом, позволял другим издеваться надо мной, а еще заставил меня прыгнуть в озеро, чтобы посмеяться надо мной!
— Скажи, кто из нас бесстыднее?
Чансунь Цзюэ резко распахнул глаза, резко встал и быстро направился к Гу Чэньсинь.
Увидев, как он идет, все испугались. Неужели Чансунь Цзюэ в ярости собирается убить Гу Чэньсинь?
Гу Чэньсинь не боялась. Она крепко сжимала в руке уже вытащенную шпильку, с улыбкой в глазах глядя на Чансунь Цзюэ. По его ауре она поняла, что его боевые навыки невелики. Такое
В худшем случае, они
В этот момент Чансунь Дань, слегка нахмурив брови, похожие на далекие горы, крепко сжал в своей длинной нефритовой руке кубок вина. Его взгляд, острый, как сталь, был устремлен на Чансунь Цзюэ. Исходящая от него
Неужели Наследный принц собирается помочь Гу Чэньсинь?
— Бесстыдная?
— Если бы ты не
— Гу Чэньсинь,
22. Я хочу расторгнуть с тобой помолвку
Сказав это, Чансунь Цзюэ остановился в трех шагах от Гу Чэньсинь. Все облегченно вздохнули. Похоже, Князь Ло не был настолько лишен благородства и меры. Он не собирался причинять вред Гу Чэньсинь.
Услышав слова Князя Ло, все снова подумали, что Гу Чэньсинь слишком перегнула палку. Человек явно не любил ее, а она все равно цеплялась за него, разрушая прекрасный брак.
Но после того, как Гу Чэньсинь только что устроила сцену, некоторые стали думать, что Гу Чэньсинь цеплялась за Князя Ло только потому, что над ней издевались другие. К тому же, у людей есть психология "первой жены".
То есть, какой бы ужасной ни была
Поэтому Гу Чэньсинь теперь стала в их глазах первой женой. По крайней мере, она первой вступила в брачные отношения с Князем Ло. Незаметно чаша весов склонилась в сторону Гу Чэньсинь, и им перестал нравиться высокомерный и очень талантливый Оуян Цзин.
Гу Чэньсинь, работавшая агентом среди стольких людей, специально изучала психологию и человеческую натуру. Она прекрасно знала мысли этих людей.
Сейчас, хотя некоторые ей сочувствовали, она ни за что не стала бы притворяться жалкой, чтобы вызвать сочувствие. Потому что они посочувствуют ей в этот момент, а в следующий момент они сочтут ее
После этого она станет предметом их сплетен после чаепития. Таких случаев в новостях 21 века было бесчисленное множество. Многим, кому сначала сочувствовали, потом постепенно начинали ненавидеть.
Она не могла быть тем, кому сочувствуют, никогда.
Но такая выдающаяся женщина, как Оуян Цзин, должна быть сильной, потому что она уже очень талантлива. Если талантливый человек не силен, это только вызовет зависть, и люди будут
Поэтому, даже если однажды она станет выдающейся, она должна стать еще сильнее. Только сильная она сама сможет избежать издевательств. Другие смогут лишь
Достичь такого уровня в жизни труднее, чем взобраться на небо.
Конечно, есть способ немного легче: обладать высшей властью. Пока у тебя в руках власть, другие не посмеют вести себя нагло перед тобой!
Глядя на Чансунь Цзюэ, который выглядел очень разгневанным, Гу Чэньсинь подавила улыбку в уголках глаз, праведно посмотрела на него и холодно сказала: — Ты можешь любить других, но скажи мне об этом заранее. Пока мы не расторгли помолвку, твои отношения с ней — это не
— Хотя взаимная привязанность мужчины и женщины — это нормально, этот брак был устроен Вдовствующей Императрицей. Князь, госпожа Оуян, как вы могли пренебречь ее достоинством и самовольно ослушаться ее приказа, тайно сойдясь?
После такого обвинения лицо Оуян Цзин мгновенно побледнело, а выражение лица Чансунь Цзюэ ничуть не изменилось. Он не боялся этой старой женщины, которая скоро умрет.
Гу Чэньсинь была такой наглой только потому, что за ней стояла старая женщина. У старой женщины была большая власть, и Император был очень сыновен к ней, поэтому все во дворце решала она. Даже Император должен был слушаться ее. Эту старую женщину действительно нельзя было злить.
Но то, что ее нельзя злить, не означало, что он не будет сопротивляться. Он был мужчиной с духом и ни за что не позволит такой женщине, как Гу Чэньсинь, связывать его. Что касается той старой женщины во дворце, она рано или поздно умрет.
Если она продолжит мешать этому делу, он отправит ее к Яньвану раньше времени, пусть будет Вдовствующей Императрицей в аду!
— Гу Чэньсинь, хватит
Чансунь Цзюэ не успел закончить, как Гу Чэньсинь уже поняла, что он хочет сказать. Она не могла позволить ему опередить ее. Она тут же шагнула вперед и холодно сказала Чансунь Цзюэ: — Князь Ло!
— Я, Гу Чэньсинь, давно все решила. Ты не тот человек, которому можно
— Поэтому я решила
— Что?
— Что она имеет в виду? Она собирается расторгнуть помолвку с Князем Ло? Я не ослышался?
23. Выйду за свинью или собаку, но не за тебя [1]
— Именно! Небо не рухнуло, верно? Раньше она говорила, что не откажется от Князя Ло, пока небо не рухнет.
— Странно! Третья Мисс семьи Гу вдруг хочет расторгнуть помолвку с Князем Ло. И, что самое главное, эти слова о расторжении помолвки произнесла не Князь Ло, а она. Откуда у нее такая смелость?
— Если она расстанется с Князем Ло, за кого она выйдет замуж?
— Выйдет за свинью или собаку?
Услышав перешептывания толпы, Гу Чэньсинь тут же продолжила: — Да, я, Гу Чэньсинь, клянусь сегодня здесь, что я выйду за свинью или собаку, но не выйду замуж за Князя Ло. Князь Ло, я освободила вас. Прошу вас немедленно послать кого-нибудь написать документ о расторжении помолвки. Отныне мы идем своими путями, и нам нет дела друг до друга.
— Ты... что ты имеешь в виду? — Лицо Чансунь Цзюэ изменилось. Если и расторгать помолвку, то это должен был предложить он. Как он мог позволить этой женщине бросить его?
— Ты не понял?
— Я говорю, я хочу расторгнуть с тобой помолвку. Отныне ты идешь своей
— В будущем ты можешь жениться на госпоже Оуян и жить с ней счастливо. Ты больше не увидишь меня, которую все ненавидят. Неужели ты не взволнован, что меня больше не будет рядом?
— Почему бы тебе не поторопиться и не послать кого-нибудь написать документ о расторжении помолвки?
— Как раз здесь присутствуют Наследный принц, Наложница Гу, Наложница Ли. Пусть они сегодня будут свидетелями. Я, Гу Чэньсинь, бросаю тебя!
(Нет комментариев)
|
|
|
|