О произведении (1) (Часть 1)

1. Потрясающее перерождение [1]

Хлоп!

В темном, сыром боковом зале несколько знатных барышень, прекрасных, как цветы, и богато одетых, держали в руках плети и смотрели на привязанную к круглому столбу девушку.

Барышни то безудержно смеялись, то злобно смотрели на умирающую девушку перед ними, время от времени нанося ей удары плетью.

Девушка на столбе была вся в ранах, лицо измазано потекшей пудрой и румянами, а губы, распухшие от слишком большого количества помады, казались огромными и красными.

— Ха, законнорожденная дочь знатного княжества Северный Предел, и вот до чего докатилась? Я тебе говорила не посягать на Его Высочество Наследного принца, я тебе говорила не лезть к нему бесстыдно, я тебе говорила не предаваться пустым мечтам! — сказала одна из девушек в фиолетовом дворцовом наряде с торжествующим, но глубоко разгневанным видом.

— Ой, сестрица Ли Юй, не обращай внимания на эту уродину. Посмотри на нее, она даже хуже моего Большого Желтого. Если бы я была на ее месте, всеми покинутая и ненавидимая, я бы давно утопилась в реке.

Сказав это, девушка в зеленом, с ярко изогнутой бровью, почтительно посмотрела на прекрасную женщину, что холодно сидела в стороне на скамье из красного дерева и пила чай. — Графиня Жань, эта девчонка немало вас обижала раньше. Мы за вас заступаемся. Зная, что вы влюблены в нашего Наследного принца, она посмела посягнуть на него. Подойдите и вы, выпустите пар. Сегодня мы непременно ее проучим, чтобы она не смела бесстыдно бросаться обнимать Его Высочество Наследного принца.

— Именно! Эта уродина еще посмела своими губами-сосисками целовать Его Высочество Наследного принца! О небеса, моя мечта, мой возлюбленный, был осквернен этой дрянью! Самое отвратительное, что она опозорила ваше княжество Северный Предел, ведя себя так фривольно с Наследным принцем на глазах у своего жениха, Князя Ло!

Ли Юй сердито закончила говорить, но вдруг подняла глаза и увидела жестокость во взгляде женщины, пьющей чай, Гу Жань. Она испугалась и вздрогнула. Она ведь знала, что графиня Гу Жань влюблена в Наследного принца Чансунь Даня, а посмела назвать его своим возлюбленным из мечты. К счастью, графиня лишь слегка приподняла бровь и не рассердилась, и только тогда Ли Юй отвела свой испуганный взгляд.

Девушку в зеленом звали Линь Жусюэ, она была дочерью Министра войны. Она всегда была близка со второй графиней княжества Северный Предел, Гу Жань, они выросли вместе, как говорится, "носили одни штаны". Теперь, видя, как сильно Гу Жань ненавидит свою сестру, Линь Жусюэ, конечно, захотела помочь Гу Жань, избавиться от этого бельма на глазу, чтобы заслужить ее расположение.

Хотя князь Северного Предела был лишь князем другой фамилии, пожалованным императором, он все же считался родственником императорской семьи, имея некоторую связь с императорским домом Чансунь. Иначе как бы Гу Чэньсинь могла иметь такую прекрасную судьбу в браке?

Невероятно, что законнорожденная дочь княжества Северный Предел, тринадцатилетняя Гу Чэньсинь, самая нелюбимая, имела право выйти замуж за Князя Ло, одного из лучших людей в нынешней империи Даянь, настоящего дракона среди людей. Это поистине немыслимо.

В это время Гу Чэньсинь, привязанная к столбу, уже побледнела. Каждый удар плетью вызывал у нее пронзительные крики боли. Вид ее мучений не смягчил сердца присутствующих девушек.

Наоборот, стоны Гу Чэньсинь лишь разжигали их внутреннее зло, и каждая била с возрастающим остервенением.

А Гу Жань, которая сидела в стороне и пила чай, услышав слова "Князь Ло", тут же сбросила маску доброжелательности со своего лица. Она взяла влажное полотенце, чтобы держать горячий чай, от которого шел пар, встала и шаг за шагом направилась к Гу Чэньсинь, с холодным и жестоким выражением на лице.

— Гу Чэньсинь, я давно знала, что ты до этого докатишься, но не думала, что это случится так скоро.

Когда я была маленькой, мне нравился Князь Ло, но Вдовствующая Императрица, услышав от тебя, что он красив, тут же обручила тебя с ним.

Хорошо, Князя Ло я могла бы тебе уступить, но почему, когда мне понравился Наследный принц, ты снова пришла со мной соперничать?

Ты, трусливый и никчемный гадкий утенок, каким правом ты смеешь соперничать со мной, знатной графиней?

2. Потрясающее перерождение [2]

Услышав слова Гу Жань, сказанные с искаженным от злости лицом, девушка, которая вот-вот должна была умереть, непокорно посмотрела на нее: — Ты всего лишь незаконнорожденная дочь, рожденная наложницей из борделя, какое у тебя право со мной соперничать?

Я единственная законнорожденная дочь княжества Северный Предел, моя мать — единственная законная супруга князя! Вы, бесстыдные низкие твари, умеете только интриговать, чтобы заполучить мужчин! И что с того, что мне нравится Его Высочество Наследный принц...

Гу Чэньсинь не успела закончить свои истеричные слова, как раздался звук "пшик!", и чашка очень горячего чая была выплеснута прямо ей в лицо. Послышался крик боли "Ах!", и девушка потеряла сознание.

В этот момент глаза Гу Жань исказились от ярости. Больше всего она ненавидела, когда над ней насмехались из-за ее происхождения. Хотя ее мать была из борделя, после того как она вышла замуж за князя Северный Предел и стала добропорядочной женщиной, она всегда пользовалась благосклонностью. И теперь Гу Жань сама была графиней, лично пожалованной императором. Разве она не была лучше Гу Чэньсинь во всем?

Но в полночь, во сне, она все еще боялась, что люди вспомнят о ее матери, похожей на лисицу-обольстительницу, и еще больше боялась, что ее назовут незаконнорожденной. Услышав острые слова Гу Чэньсинь, она в гневе закричала на стоявших рядом Линь Жусюэ и Ли Юй: — Что вы стоите столбом? А ну, добейте эту болезненную!

Как только она приказала, помимо Ли Юй и нескольких других, которые продолжали остервенело избивать, Гу Жань тоже взяла плеть и нанесла удар по закрытым глазам Гу Чэньсинь.

В это время Гу Чэньсинь казалась мертвой. Ее тело было неподвижно, не было ни малейшего дыхания.

В этот момент снаружи вдруг стало шумно. Послышались звуки толкотни нескольких маленьких служанок и крики плача одной из них.

— Отпустите мою госпожу! Отпустите ее! Вы, злые женщины, берегитесь! Я пойду и расскажу Вдовствующей Императрице, пусть она вас убьет! — кричала маленькая служанка.

Гу Жань услышала и подумала: разве это не Жоши, самая преданная служанка Гу Чэньсинь? Хм, имя у нее поэтичное, как стих и картина, а сама она ничем не отличается от деревенской дикарки. И правда, каков хозяин, таков и слуга.

— Все прочь! Кто посмеет меня остановить, я утащу его с собой в могилу! — В это время дикая Жоши уже сбила головой нескольких служанок и с грохотом выбила дверь комнаты.

Дверь была плотно закрыта, и от такого удара на лбу Жоши тут же появился красный след. Было видно, насколько сильной была ее сила.

Выбив дверь, Жоши увидела Третью Мисс, всю в крови, с лицом, изуродованным до неузнаваемости. Ее глаза тут же наполнились слезами. — Госпожа, что с вами? Как они могли так поступить? Жоши пришла вас спасти!

Жоши не успела договорить, как раздался звук "хлоп!", и Ли Юй, стоявшая рядом, ударила ее по лицу. Затем она злобно сказала: — Ты как раз вовремя! Избавимся и от тебя, маленькая сучка. Если не убрать тебя, нам всем конец.

— Да, графиня, ни в коем случае нельзя позволить Жоши пойти жаловаться Вдовствующей Императрице, иначе нам всем конец. — Линь Жусюэ, стоявшая рядом, тоже была обеспокоена, видя, как лицо Жоши покрылось потом, боясь, что та пойдет доносить.

В это время все внимание было сосредоточено на Жоши, но никто не заметил, что человек, привязанный к столбу, медленно приходил в себя, прищурив глаза.

Что происходит?

Разве она не выполняла задание со своим напарником Ясой в роскошном отеле в Швейцарии?

И она помнила, что тогда из ЦРУ были только она и Яса. Их заданием было заполучить Золотую голову дракона-Будды из номера 5080. Как она оказалась в таком состоянии?

От этого у Сюй Но закружилась голова, воспоминания были немного туманными.

Но она все же помнила, что была агентом ЦРУ страны X. Она выполняла задания быстро и блестяще, действовала молниеносно, была умна и хладнокровна, свободно владела английским, французским, русским и другими языками, имела влияние как в легальном мире, так и в подполье, могла одним движением руки превратить облака в дождь (контролировала все), двигалась быстро, как леопард. Ее называли гением в мире агентов, поэтому у нее был очень крутой кодовый номер: 007, а также прозвище Леопард А-Ци в мире агентов.

3. Потрясающее перерождение [3]

Тогдашний старший командир Тянь Е специально назначил ее действовать вместе с британцем Ясой, который занимал второе место в мире агентов. Он приказал им заполучить Золотую голову дракона-Будды в течение трех дней, чтобы потом выгодно продать ее стране Z за сотни миллионов долларов.

Но когда они в черных костюмах для высотных работ поднимались по стене здания Цезарь на семьдесят второй этаж, в той комнате как раз разворачивалась интимная сцена.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение