Глава 19. Мокрый сюрприз (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ся Ванвань хотелось разорвать Ся Вэйман на куски и бросить собакам.

— Ся Ванвань, что ты делаешь?! — раздался твёрдый, властный голос, полный гнева.

Ся Ванвань посмотрела в сторону голоса и увидела Ся Юя, который смотрел на неё с недовольным видом.

Рядом с Ся Юем стоял Первый принц Государства Чэнъюй, Янь Шэн, тот самый, о ком Ся Вэйман постоянно лелеяла в мыслях. Это был тот самый убийца, который вчера, защищая Ся Вэйман, столкнул Ся Ванвань в реку и бросил её на произвол судьбы.

Как же кстати, она столкнулась здесь со своим так называемым отцом и своим женихом.

По её воспоминаниям, Ся Юй и Янь Шэн никогда не ступали в Сад Ли. А стоило ей прийти в Сад Ман, как они тут же появились.

Это уже само по себе говорило о том, какое место Ся Ванвань занимала в их сердцах. Неудивительно, что Ся Вэйман осмеливалась так открыто издеваться над ней.

Ситуация, когда у тебя есть покровитель, и когда его нет, кардинально отличается.

Янь Шэн с отвращением смотрел на Ся Ванвань, его брови были плотно сведены.

— Отец! Третья сестра облила дочь мочой! Отец, ты должен заступиться за меня! — Ся Вэйман, сменив свой надменный вид на слабую и невинную, бросилась в объятия Ся Юя.

Ся Юй не побрезговал резким запахом мочи, исходящим от Ся Вэйман, и нежно погладил её по спине, в его глазах светилась отцовская любовь. — Не волнуйся, отец за тебя заступится.

Ся Ванвань прищурилась. Судя по всему, Ся Юй обожал свою старшую дочь.

Когда Ся Юй смотрел на Ся Ванвань, в его равнодушии сквозила холодность, что кардинально отличалось от его отношения к старшей дочери.

Вероятно, если бы не указ Императрицы, Ся Юй давно бы лишил Ся Ванвань статуса законнорождённой дочери и даже выгнал бы её из дома.

Ся Ванвань внутренне горевала за прежнюю хозяйку этого тела.

— Непутёвая дочь! Почему ты до сих пор не преклонила колени и не извинилась перед своей старшей сестрой?! — строго выговорил Ся Юй.

— Отец, я законнорождённая дочь, а старшая сестра — дочь наложницы. Почему законнорождённая дочь должна преклонять колени перед дочерью наложницы? — Ся Ванвань тоже притворилась обиженной.

— Если ты совершила ошибку, ты должна преклонить колени и извиниться! — Ся Юй слегка нахмурился. Он заметил, что сегодняшняя Ся Ванвань совершенно не похожа на прежнюю.

Раньше Ся Ванвань всякий раз, видя его, опускала голову, выглядя крайне испуганной.

Она и так была некрасива, а её трусливый характер ещё больше отталкивал Ся Юя. Каждый раз, когда он видел её, ему хотелось, чтобы она исчезла из его глаз.

Если бы не Императрица, которая помнила о старой дружбе с покойной матерью Ся Ванвань и жалела её, он, возможно, давно бы отправил её в деревню, предоставив самой себе, что было бы лучше, чем позориться в Столице.

Ся Ванвань, подражая Ся Вэйман, смотрела на него со слезами на глазах. — Почему отец решил, что ошиблась я, а не старшая сестра?

— Я своими глазами видел, как ты облила свою старшую сестру грязью, и ты ещё смеешь отпираться?!

— Тогда почему отец не спросит её, почему я здесь оказалась? — Ся Ванвань не верила, что Ся Юй ничего не знает о её положении.

Она не верила, что Ся Юй не знает, как Ся Вэйман обычно обращается с ней.

Поскольку Ся Вэйман была красива и очень талантлива, искусна во всех четырёх искусствах, она привлекала множество знатных семей.

Они жаждали взять её в жёны. Однако Ся Вэйман не обращала на них внимания, её амбиции были выше: она хотела выйти замуж за Первого принца, стать его супругой и будущей Императрицей Государства Чэнъюй.

В то же время Ся Ванвань, имеющая лишь титул законнорождённой дочери, но лишённая добродетели, таланта и красоты, представляла собой резкий контраст.

Люди склонны льстить сильным и презирать слабых.

В этом ярком противопоставлении весы в сердцах Ся Юя и Первого принца Янь Шэна, естественно, склонились к Ся Вэйман.

Это ещё больше усилило высокомерие и избалованность Ся Вэйман, в результате чего в поместье почти никто не смел ей перечить, и это обрекло Ся Ванвань на постоянные унижения и печальную участь жертвы.

Янь Шэн с холодным лицом смотрел на Ся Ванвань. Разве она не утонула в реке позавчера? Как она вернулась? И когда? Более того, после возвращения её характер, кажется, немного изменился.

Он пришёл сегодня в Канцлерский дворец, чтобы вместе с канцлером Ся Юем отправиться в Сад Ман и обсудить дело об утоплении Ся Ванвань. Он хотел, чтобы их брачный договор с Ся Ванвань не был расторгнут, а Ся Вэйман вышла замуж вместо неё, что было бы удобно и быстро, и, как он полагал, исполнило бы желание Императрицы.

Но теперь Ся Ванвань не умерла, разве всё не вернётся на круги своя?

Ся Юй не знал, что произошло на лодке вчера, и очень не хотел говорить с Ся Ванвань. Однако Первый принц Янь Шэн был рядом, и Ся Ванвань формально всё ещё была его невестой. Как влиятельный министр династии, он не мог слишком явно проявлять пристрастие, поэтому ему приходилось делать вид.

— Тогда почему ты здесь оказалась?

— Старшая сестра позвала меня, — Ся Ванвань посмотрела на Ся Вэйман, которая всё ещё притворно плакала в объятиях Ся Юя. — Старшая сестра позвала меня, чтобы я вынесла её ночной горшок.

— Подлая девка! — Ся Вэйман внутренне выругалась. Она не ожидала, что эта дурочка, чудом спасшаяся из реки, осмелится не только облить её мочой, но и пожаловаться отцу.

Раньше, как бы она ни издевалась над Ся Ванвань, та никогда не осмеливалась при всех раскрывать её недостатки.

Неожиданно теперь она научилась жаловаться.

Если бы Первого принца не было рядом, она могла бы прямо признаться Ся Юю, и ничего бы не произошло, ведь отец всегда её защищал.

Но сейчас Первый принц здесь, и если он узнает, что она издевается над своей младшей сестрой, узнает, что её нежный и добрый образ, который она демонстрировала перед ним, был лишь притворством, он, возможно, возненавидит её.

Первый принц определённо не захочет, чтобы высокомерная и притесняющая других женщина стала его супругой. Тогда её цель стать супругой Первого принца будет всё дальше и дальше.

— Отец, третья сестра врёт! — Ся Вэйман указала на Ся Ванвань, оправдываясь. — Отец, дочь послала людей пригласить третью сестру в мою комнату, потому что беспокоилась о ней.

— Более того, дочь пригласила её не для того, чтобы она выносила ночной горшок, а чтобы позаботиться о ней. Позавчера в полдень дочь, третья сестра и Первый принц вместе катались на лодке. В итоге третья сестра случайно упала в реку. Вернувшись в поместье, дочь послала людей на поиски, но никаких вестей о третьей сестре не было.

— Только что слуга доложил, что третья сестра вернулась в поместье. Дочь, беспокоясь о её безопасности, послала людей пригласить её, чтобы спросить, где она была вчера и позавчера вечером, с кем была, кто её спас, и не столкнулась ли она с какой-либо опасностью.

— Кто бы мог подумать, что третья сестра не только не приняла доброты дочери, но и подошла к изножью кровати, взяла ночной горшок и вылила его на дочь, — Ся Вэйман указала на нескольких служанок в своей комнате. — Все в этой комнате видели это, отец, если не веришь, можешь спросить их.

Все люди в Саду Ман были её людьми, и они, естественно, помогали Ся Вэйман очернять Ся Ванвань.

— Мы, служанки, можем подтвердить.

— Мы, слуги, можем подтвердить.

Ся Юй с мрачным лицом посмотрел на Ся Ванвань. — Что ты ещё скажешь?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Мокрый сюрприз (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение