Глава 5 (Часть 2)

— В конце концов, он начал всё это ради меня, — горько усмехнулась Тан Юйлинь. — В конце концов, мы все из одного места.

Цзян Шэнхао бросил взгляд на Юй Юйлэ: — Мне тоже нравится этот парень. Интересно, чем он занимается?

— А ты чем занимаешься? — спросила Тан Юйлинь.

— Я? Ха-ха-ха, я просто бродяга. Живу тем, что рисую и подрабатываю. У меня была женщина, которую я очень любил, она была такой романтичной. Я следовал за её чувствительным миром, летая, как одуванчик. Я думал, что смогу так скитаться до самой смерти. Но когда мы месяц прожили во Франции, она ушла. Она встретила новую «лодку», того, чьи картины хорошо продавались и кто был знаменит, кто мог удовлетворить страстную жизнь и тщеславные желания всех женщин, любящих искусство. А я заболел долгой-долгой болезнью. Иногда её называли бессонницей, иногда — алкогольной зависимостью, иногда — потерей аппетита, иногда — социофобией… Она никогда не проходила, и я постоянно простужался. Я запил лекарство от простуды крепким алкоголем и оказался здесь… — Цзян Шэнхао выложил всю свою жизнь. Устав говорить, он просто снова лёг и уставился в потолок. — Глядя на тебя, я снова вспомнил её. Красивые женщины очень опасны, и ты такая же.

— Когда ты уходишь от человека, ты, наверное, такая же решительная и безжалостная, как она, — сказал он, закрывая глаза.

Тан Юйлинь увидела, что его глаза увлажнились. Это напомнило ей о её собственных непростых отношениях. На мгновение она забыла о жаре и голоде, забыла об угрозе смерти снаружи.

Вскоре прошёл первый день. Двое обессилевших от голода людей беспомощно встретили ночь.

Они с трудом засыпали и просыпались, их головы болели от запаха разлагающихся тел.

Когда снова наступил день, состояние обоих резко ухудшилось, они были почти при смерти.

При температуре тридцать пять-тридцать шесть градусов в доме становилось всё душнее. Двое ослабевших людей почти не двигались и молчали.

К третьему вечеру они чувствовали, что у них нет сил даже дышать.

Тела разлагались сильнее. Тан Юйлинь не выдержала и оттащила все три тела как можно дальше от них.

Нога Цзян Шэнхао из-за перелома распухла, и у него началась лихорадка.

Тан Юйлинь слушала его прерывистое дыхание, боясь, что он вот-вот умрёт, и стала заботиться о нём.

Пережив третий день, с наступлением ночи Цзян Шэнхао сказал Тан Юйлинь, что её уровень желания жить упал до 43.

— Тебе бы помолчать, у тебя самого осталось 35, — без сил сказала Тан Юйлинь, прислонившись к стене.

— Мне так тяжело, — сказал Цзян Шэнхао, сильно кашлянув. — Знал бы я, что так будет, не запивал бы лекарство алкоголем.

— Я бы тоже не стала жечь уголь, — уныло сказала Тан Юйлинь.

— Эй, ты тоже уголь жгла? Ты ведь совсем не похожа на человека, который хочет умереть.

Тан Юйлинь горько усмехнулась. Действительно, внешне она всегда выглядела такой сияющей и красивой. Но её работа требовала этого, и никто не знал, что внутри она уже давно сгнила.

— Я была моделью, но заболела, и эта болезнь в конце концов лишит меня красоты, — объяснила она. — Как ты думаешь, могла ли я не умереть?

— У тебя есть характер, — с восхищением сказал Цзян Шэнхао.

Как он мог восхищаться самоубийцей?

Тан Юйлинь свернулась калачиком. К этому моменту чувство голода у неё ослабло, и всё тело онемело.

Температура у Цзян Шэнхао почти не спадала, но он не издал ни единого стона, только долго и отрешённо смотрел в потолок, а когда говорил, на его губах играла улыбка.

Он был лучшим спутником.

Но считая дни, она уже не помнила, какой по счёту день они провели в этом тёмном доме.

Когда она посмотрела в щель окна и увидела упорные лица зомби, её отчаяние усилилось.

Пока однажды снова не рассвело. Дыхание обоих стало едва заметным.

Возможно, у них ещё оставались силы, но не было желания встать и выглянуть наружу.

— Дружище, какое число у меня над головой? — Цзян Шэнхао задыхался, говоря.

— Девять. Боюсь, твоя воля и твоё тело скоро исчезнут вместе, — Тан Юйлинь тоже говорила с трудом.

— Хе-хе-хе… — Цзян Шэнхао словно собрал последние силы для смеха. — Разве это моя вина? Я больше не могу. Прости, не думал, что вылечу на первом же уровне. Только никому не говори, это так позорно…

— Мне бы выжить, чтобы кому-то рассказать, — сказала Тан Юйлинь, чувствуя, как каждое слово вытягивает из неё силы. — Сколько у меня сейчас?

— Одиннадцать.

— Думаю, мы можем сказать последние слова. Я начну, — грудь Цзян Шэнхао тяжело вздымалась, словно в предсмертной агонии. — Я надеюсь, что в следующей жизни встречу кого-то лучше, того, кто меня не предаст.

Услышав это, Тан Юйлинь почувствовала, как увлажнились её глаза. Такой простой, такой чистый мечта.

Вся жизнь человека, по сути, — это погоня за чем-то таким простым, таким незначительным, чего он так и не может достичь.

И даже в момент смерти он всё ещё не мог отказаться от этого единственного маленького желания.

— Я? Ну я… — настала очередь Тан Юйлинь. Она мгновенно успокоилась и начала медленно вспоминать и обдумывать свои двадцать семь лет жизни. Когда она пыталась покончить с собой с помощью угля, она даже не задумывалась о том, какие у неё есть предсмертные желания. Теперь она чувствовала, что переосмысливает всё это…

Не успела она произнести ни слова, как снаружи раздался громкий «бах», от которого задрожал пол. Не успели уши прийти в себя, как тут же послышалось «ту-ту-ту»…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение