Глава 1. Цзян Лю

Несколько дней назад Цзян Лю получил посылку с часами.

Это были наручные часы, доставленные курьерской службой прямо к нему домой. Выглядели они очень старыми, на циферблате виднелись глубокие царапины.

Но стоило их завести, как они упрямо пошли.

Информация об отправителе отсутствовала, и было совершенно непонятно, с какой целью их прислали.

Однако в тот момент ему как раз нужны были часы, поэтому он, недолго думая, надел их.

Вскоре после этого, одним ненастным вечером, когда из-за ливня автобусы ходили редко, Цзян Лю стоял на остановке.

Огни ночного города расплывались под потоками дождя, и он растерянно озирался по сторонам.

Вдруг впереди вспыхнул ослепительный свет.

...

Подъехало такси.

— Эй, приятель, садись, поедешь?

— бодро крикнул водитель. — О цене договоримся, погода дрянь, залезай скорее!

Цзян Лю оглядел машину, не заметил ничего подозрительного и сел внутрь.

— Уважаемый, как вы в такую погоду еще работаете?

— Да вот, сам домой спешу, — ответил таксист. — Увидел, что ты тут один стоишь, автобуса в такое время уже не дождешься.

На душе у Цзян Лю потеплело.

Цзян Лю был обычным мелким служащим в одной компании. Работа не слишком тяжелая, платили немного, но на жизнь хватало, и даже получалось каждый месяц отправлять немного денег родителям.

Он в одиночку пробивался в большом городе, иногда чувствуя растерянность и сомнения. Но Цзян Лю старался не обращать на это внимания и просто шел вперед.

— Уважаемый, а вы где живете?

— Я? Мой дом рядом с Начальной школой Чаоян. Ты не представляешь, сколько сил мы потратили, чтобы купить квартиру в этом школьном районе! Но оно того стоило, дочка у меня в классе почти всегда в первых рядах по успеваемости, ха-ха-ха!

— Здорово. Вот бы и мне когда-нибудь обзавестись здесь своим домом.

— Молодой человек, главное — старайся, и все получится. Я сам из провинции приехал. Дорогу осилит идущий.

— Похоже, у вас тоже интересная жизнь.

Сказав это, оба рассмеялись.

Когда они уже подъезжали к дому Цзян Лю, водитель заметил его часы:

— Братец, этим часам, похоже, немало лет!

Я раньше такими штуками увлекался. Похоже, твои часы времен Республики (1912-1949 гг.). Семейная реликвия?

— Нет-нет, их кто-то прислал мне анонимно по почте. Я не стал разбираться и просто надел.

Водитель на мгновение задумался.

— Странная история... Ладно, наверное, ничего особенного. Не будем об этом. Вон там уже твой дом, да?

Цзян Лю очнулся от раздумий.

— Да-да, вон там. Спасибо, уважаемый!

Вернувшись домой, Цзян Лю рухнул на кровать.

«Как же хорошо дома! Сегодня отлично поработал, начальник даже похвалил, сказал, что даст мне больше возможностей в будущем. Для человека, у которого в этом городе никого нет, такая маленькая надежда — уже счастье».

Каждый вечер, возвращаясь домой, Цзян Лю подводил итоги дня, размышлял над своими поступками или просто старался подбодрить себя. Возможно, именно это помогало ему держаться и продолжать бороться за место под солнцем в этом городе.

Цзян Лю поднял руку и внимательно рассмотрел часы. Стоило признать, что, несмотря на старость, они были очень изящными.

Он снял их и обнаружил на обратной стороне строку каких-то букв, но надпись была нечеткой. «Наверное, в часовой мастерской смогут разобрать», — подумал Цзян Лю, решив зайти туда на выходных.

А сейчас Цзян Лю собирался посмотреть сериал. Недавно он увлекся документальным фильмом на историческую тему. Он обнаружил, что история его очень интересует, особенно оценки исторических личностей.

Он считал, что, пока сохраняется уважение к фактам, каждый может высказать свое мнение, и это даже может формировать определенные ценностные ориентиры.

Сегодняшний выпуск был посвящен Цинь Шихуанди. Ведущий объективно и всесторонне проанализировал эту фигуру с точки зрения эпохи.

Цзян Лю отметил выдающиеся управленческие таланты первого императора. У каждой личности есть две стороны, главное — извлекать уроки из истории.

Для Цзян Лю погружение в историю было настоящим наслаждением, он словно переносился в те неспокойные времена.

Ночь сгущалась. Цзян Лю уснул, а стрелки часов на его руке продолжали неустанно вращаться, словно соединяя его с рекой времени, по которой он плыл в своих снах...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение