Глава 20: Большая гора

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Спустившись с горы и вернувшись домой, Пэйяо обнаружила, что все мокрые цыплята уже вылупились. Она не отрываясь смотрела на гнездо дикой курицы в травяной корзине.

Мокрая плодная вода на тельцах цыплят быстро высохла, и они превратились в пушистые, желто-коричневые шарики. На спинках у маленьких комочков, от головы до хвоста, были три коричневые полоски, что заметно отличало их от чисто-желтого пуха домашних цыплят.

Все дикие цыплята вылупились примерно за час, всего их было восемь, ни одного мертвого яйца. Жизнеспособность диких цыплят намного выше, чем у домашних.

Поскольку яйца диких кур сами по себе невелики, вылупившиеся цыплята тоже были маленькими, очень милыми и очаровательными.

Но если бы их поместили рядом с домашними цыплятами, дикие цыплята выглядели бы как маленькие бедняжки из лагеря беженцев.

Хе-хе-хе!

Пэйяо постелила в травяную корзину несколько листьев, чтобы было удобнее собирать помет.

Затем она достала старое гнездо, чтобы покормить цыплят.

Маленькие цыплята, только что вылупившиеся, довольно слабы, их нужно кормить остывшей кипяченой водой и размоченным мелким рисом.

Пэйяо раскатала рис «Ли» скалкой, замочила его в кипяченой воде в неглубокой бамбуковой миске. Воды было мало, чтобы она быстро остыла. Миску с рисом она поставила в центр травяной корзины.

Серые цыплята сначала спрятались в сторонке, но, убедившись, что опасности нет, один из них осторожно подошел к бамбуковой миске, попробовал рис и пискнул несколько раз. Другие цыплята, услышав призыв, защебетали и окружили миску, а некоторые, теснимые, время от времени запрыгивали прямо в миску, чтобы поесть. Круг пушистых маленьких попок — это было невероятно мило!

Все цыплята весело ели, и это выглядело очень энергично и жизнерадостно!

Она с удовольствием припала рядом, наблюдая за «картиной» того, как цыплята едят рис.

Поняв, что уже поздно и нужно снова идти на Северную гору за древесными грибами, она поставила травяную корзину рядом с костром в пещере и хорошо заперла бамбуковую дверь снаружи.

Грибы, собранные ранее в плетеной корзине, она высыпала на каменную площадку у входа, остальные мелочи тоже сложила в сторону, а сама с пустой плетеной корзиной отправилась в гору, прямо к древесным грибам.

По пути она находила что-то вкусное, но это не останавливало ее, она лишь примерно запоминала местоположение и продолжала свой путь.

Примерно через полчаса она добралась до места. Возможно, утром она так медленно поднималась из-за того, что собирала грибы.

На липовой древесине одна за другой ждали ее «покорения» жирные древесные устрицы, словно стыдливо.

Пэйяо не стала церемониться, нежно «покорила» каждую жирную древесную устрицу, не пропустив даже самые маленькие!

Возможно, некоторые читатели спросят: «Зачем так жадничать? Можно же было собрать их, когда они подрастут?»

Нет, нет, нет!

В следующий раз она сюда не придет.

Она собиралась унести все липовое дерево целиком!

Перенести его к ручью, недалеко от дома. Если выбрать тенистое место, даже без дождя, достаточно будет вылить несколько ведер воды, и снова появится урожай древесных грибов. Это отличный способ получить огромную прибыль!

Мечты были прекрасны, но в итоге, когда Пэйяо попыталась поднять толстый конец липового дерева, вставив руки под него и сильно потянув, она смогла поднять его лишь на фут, и больше не смогла. Это липовое дерево, хоть и было мертвым, но после недавнего дождя оно напиталось водой и стало невероятно тяжелым!

Утро еще не закончилось, а лес уже скрыл солнце. Дереву потребуется несколько дней, чтобы высохнуть.

Нельзя объять необъятное, но и с пустыми руками возвращаться не хотелось.

Пэйяо отрубила топором тонкий конец липового дерева, чтобы можно было сначала утащить эту часть.

Через несколько дней, когда оставшаяся древесина высохнет, она вернется, чтобы забрать ее, не оставив и следа.

Она срубила несколько длинных сухих веток с множеством мелких веточек, связала их в пучок, расстелила на земле, а затем подняла небольшой кусок дерева и закрепила его на ветках. Так было удобнее транспортировать, и древесина не пачкалась.

Взвалив на спину корзину с древесными грибами, держа в одной руке топор, а в другой таща связку веток, Пэйяо спускалась с горы, очень по-дурацки распевая песню для поднятия настроения: «Левой рукой курицу, правой — утку, а за спиной ещё и толстый малыш, ах, и-я-и-дэ-вэй, эй-я…! Домой, домой!»

Услышав ее внезапно высокий голос, Дуодуо вздрогнул, споткнулся и чуть не упал.

Жалкая собачья жизнь!

Всю дорогу вниз с горы, по пути, где были отмечены дикие продукты, она уже не могла ничего вместить. Пэйяо, не отрывая взгляда от дороги, вернулась домой с богатой добычей!

К дому она подошла уже почти к полудню. Пэйяо решила не подниматься на гору во второй половине дня, так как грибы обычно лучше всего собирать утром, когда они еще молодые.

К полудню многие из них уже раскрыли шляпки, стали старыми и подгнившими. Хотя хорошие экземпляры все еще попадались, но при таком изобилии выбора не стоило тратить время на сбор во второй половине дня, это снизило бы эффективность.

Кроме того, две большие плетеные корзины грибов и древесных грибов, собранные утром, еще нужно было обработать и высушить.

Древесные грибы обрабатывать легко: высыпаешь корзину на чистую, раскаленную солнцем каменную площадку, раскладываешь и сушишь.

А вот с обычными грибами сложнее: каждый нужно чистить, удалять ножки, убирать прилипшие листья, траву и грязь со шляпок.

Маленькие грибочки можно сушить целиком, а крупные нужно рвать на несколько частей, а также сортировать.

Некоторые грибы были скользкими, что усложняло и удлиняло процесс.

При сушке их нужно было многократно переворачивать, и на полное высыхание уходило более двух дней.

Это было не столько утомительно, сколько неудобно сидеть скрючившись долгое время, а еще руки сильно пачкались от чистки грибов.

Сейчас у нее не было перчаток, и каждый раз после чистки грибов ее руки чернели, особенно подушечки пальцев, и этот цвет сходил только через неделю или около того.

Похвалим трудолюбивую Яояо!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение