Глава 9
Несколько дней подряд Чжи'эр никак не соглашалась спать снаружи. Ся Чжи волновалась, но ничего не могла поделать.
Снова наступила ночь. Чжи'эр уже уснула у подножки кровати, а Ся Чжи всё ворочалась, думая, как передать весточку Вэй Хэнчжи, чтобы он не беспокоился.
Внезапно окно открылось, и в комнату скользнула фигура. Первым делом она коснулась Чжи'эр у подножки кровати.
Лунный свет залил комнату. Ся Чжи увидела, что это Вэй Хэнчжи. Вздохнув с облегчением, она тут же спросила:
— Ваше Высочество, что вы сделали с Чжи'эр?
Вэй Хэнчжи покачал головой:
— Ничего, просто коснулся её точки сна, чтобы она не проснулась посреди ночи и не заметила твоего отсутствия.
Ся Чжи поспешно начала объяснять:
— Ваше Высочество, Чжи'эр спит у моей кровати потому, что моя матушка беспокоится о моём здоровье и велела Чжи'эр охранять меня днём и ночью. Я не специально прячусь от вас.
Вэй Хэнчжи взглянул на неё с удивлением, словно не ожидая такого объяснения.
Он слегка усмехнулся, но ничего не ответил. Как и прежде, он укутал её своим большим плащом и поднял на руки.
Только когда они прибыли в его поместье и уселись, Вэй Хэнчжи заговорил:
— Я узнал о твоём падении в воду. Не искал тебя эти дни не потому, что твоя служанка охраняла тебя, а потому, что послал людей выяснить причину твоего падения в тот день.
Ся Чжи с сомнением посмотрела на него:
— Как Ваше Высочество узнал об этом? Моя матушка тоже уже расследует, но мне кажется, что со мной уже всё в порядке, и нет необходимости продолжать расследование.
Вэй Хэнчжи насмешливо посмотрел на неё:
— А ты, девчонка, и правда беззаботная. Ты не боишься, что это может повториться снова и снова?
— Сколько у тебя жизней?
Ся Чжи нерешительно ответила:
— Я всего лишь маленькая девочка, кто станет специально против меня что-то замышлять? Я действительно не помню, что случилось в тот день. Может, я и правда упала случайно?
Вэй Хэнчжи протянул руку, словно хотел погладить её по голове, но, посчитав это неуместным, отдёрнул её:
— Твоя матушка расследует не в том направлении. Она подозревает твою бабушку и твоего двоюродного брата. На самом деле это госпожа из семьи Корректора, она…
Вэй Хэнчжи замолчал, а затем снова заговорил:
— Она влюблена в твоего отца. Узнав, что у твоей матери за много лет родилась только ты, она втайне подумала, что если тебя не станет, а твоя мать не сможет больше иметь детей, то твой отец, естественно, женится снова.
Этот сюжет был настолько мелодраматичным, что Ся Чжи чуть не выплюнула кровь. Откуда взялась эта госпожа из семьи Корректора? Кто она такая?
Увидев ошарашенное выражение лица Ся Чжи, сердце Вэй Хэнчжи немного смягчилось:
— Тебе не нужно беспокоиться. Теперь, когда ты полезна мне, я, конечно, буду тебя защищать.
— Я уже договорился, чтобы офицер из моего лагеря сегодня посватался к ней в дом Корректора. Я также послал человека передать Корректору слово, уверен, он не посмеет отказать.
Сказав это, Вэй Хэнчжи спокойно стоял в стороне, ожидая благодарности от Ся Чжи.
Но, прождав долго, он услышал лишь, как Ся Чжи с любопытством спросила:
— Ваше Высочество, вы так могущественны! Как вы всё знаете?
Хотя он не получил ожидаемого поклона благодарности, но, услышав, как Ся Чжи говорит с таким восхищением, Вэй Хэнчжи почувствовал лёгкую гордость:
— Я, конечно, всемогущ.
Всего за несколько дней Вэй Хэнчжи не только выучил пиньинь наизусть, но и смог безупречно его записать.
Ся Чжи искренне восхищалась им:
— Ваше Высочество, вы действительно самый умный и трудолюбивый человек, которого я когда-либо встречала.
Вэй Хэнчжи ничего не ответил, но уголки его губ невольно приподнялись.
В ту ночь Ся Чжи учила его читать по слогам. Вэй Хэнчжи по-прежнему быстро усваивал материал и был особенно взволнован.
Он с изумлением обнаружил, что эта система символов, будучи произвольно скомбинированной, может составить почти все слова.
Вэй Хэнчжи воскликнул:
— Этот человек просто прирождённый гений!
Затем он снова и снова с сожалением вздыхал:
— Жаль, что изобретатель уже ушёл из жизни. Иначе я бы обязательно пригласил его стать моим советником. Воистину гений, несравненный гений!
Ся Чжи надула губы:
— Ваше Высочество, изобретатель этих символов заслуживает похвалы, но и ваша покорная слуга тоже заслуживает! Ведь это ваша покорная слуга научила вас этим символам.
Услышав это, Вэй Хэнчжи повернул голову и посмотрел на неё:
— Ты, конечно, тоже заслуживаешь похвалы. Чего ты желаешь?
— Можешь просить меня.
Глаза Ся Чжи тут же загорелись:
— Всё, что угодно?
Вэй Хэнчжи, увидев её глаза, горящие зелёным светом, засомневался:
— Это… зависит от того, чего ты желаешь?
Ся Чжи радостно ответила:
— Ваша покорная слуга желает свободы выбора супруга. Сейчас девушкам приходится следовать велению родителей и слову сватьи, но Ся Чжи хочет выбрать себе мужа по сердцу. Прошу Ваше Высочество позволить вашей покорной слуге выбирать супруга по своему желанию.
Вэй Хэнчжи, услышав, что она в таком юном возрасте просит о браке, не удержался от насмешки:
— В чём тут трудность? Я разрешаю. Но ты, маленькая девочка, сколько тебе лет?
— А ты уже думаешь о замужестве.
Ся Чжи поспешно подбежала, чтобы взять письменные принадлежности:
— Ваше Высочество, слова без доказательств — ничто. Оставьте, пожалуйста, свою каллиграфию, чтобы в будущем было подтверждение.
Вэй Хэнчжи с некоторым недоумением посмотрел на неё:
— Моё слово всегда весит девять треножников. Тебе не нужно сомневаться в моей честности.
Ся Чжи настырно настаивала:
— Ваше Высочество, ваша каллиграфия бесценна! Как раз дайте мне одну работу.
Вэй Хэнчжи посмотрел на неё искоса:
— Моя каллиграфия стоит тысячу золотых?
— Тогда тем более не могу тебе её дать. Откуда у тебя тысяча золотых, чтобы заплатить?
Ся Чжи опешила. Вэй Хэнчжи, казалось, всегда получал огромное удовольствие, видя её в затруднительном положении.
Сейчас, обрадованный, он поднял палец и приказал ей:
— Ты иди растирай тушь.
Ся Чжи обрадовалась, поспешно принялась растирать тушь и раскладывать бумагу, не переставая льстить:
— Ваше Высочество, вы такой хороший человек! Ваше Высочество, у вас такой красивый почерк!
Вэй Хэнчжи широким росчерком написал:
— Разрешаю Ся Чжи выбирать супруга по своему желанию.
Подумав немного, он решил довести дело до конца и поставил свою печать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|