Четырнадцатая глава: Ночной банкет

С неба вдруг пошёл белый снег. Белый-белый снег висел на голых ветвях деревьев, изгибая их в дугу, словно собираясь сломать.

Во внутренней комнате курились благовония, тонкий аромат цветущей сливы витал в воздухе, не резкий, но незаметно пропитывающий одежду. Линжун сидела на софе, упражняясь в каллиграфии. Её изящный почерк был немного резким, словно собирался прорвать бумагу.

Возможно, она писала слишком долго, запястье Линжун слегка ныло. Она небрежно положила кисть из волчьей шерсти на тушечницу, взяла правую руку и потёрла её. Лэн Жуй, видя, что Линжун перестала писать, тоже отложила тушечницу, взяла со стола обычную ароматическую мазь для рук и осторожно смазала ею руку Линжун.

Линжун позволила ей растирать правую руку. Изначально немного застывшая мазь постепенно таяла под растиранием Лэн Жуй, тонкий аромат слегка разливался в воздухе. Спустя ещё немного времени синяк на руке почти полностью исчез.

Лэн Жуй смотрела на Линжун, которая ошеломлённо смотрела в окно, и почувствовала лёгкую боль в сердце. Вероятно, она была немного печальна из-за того, что прошло много дней с момента её входа во дворец, а Император ещё не оказал ей благосклонности. В конце концов, барышня всегда была той, кто пользовался большой любовью!

Видя Линжун такой, она не удержалась и сказала: — Барышня, не грустите. Наверное, Император просто занят государственными делами, поэтому и не позвал барышню служить ему в постели!

Линжун повернула голову, взглянула на неё, покачала головой и самоиронично улыбнулась: — Зачем мне грустить из-за таких вещей? Император номинально мой муж, но я его ещё не видела, как же моё сердце может болеть?

Лэн Жуй немного не могла понять мысли Линжун и с сомнением спросила: — Тогда почему барышня так ошеломлённо смотрит на ветви за окном? На мой взгляд, эти ветви голые и очень одинокие.

Линжун протянула руку, взяла пальцы Лэн Жуй и тихо сказала: — Чем я отличаюсь от них? Когда-то было очень оживлённо, а теперь я осталась совсем одна.

— Барышня, у вас есть мы! — Лэн Жуй, держа пальцы Линжун, тихо утешила её.

Чжу Хань как раз в этот момент вошла в комнату с Юнь И. Увидев Линжун с печальным выражением лица, она подумала, что кто-то обидел барышню, и её лицо покраснело от гнева. Она взволнованно сказала: — Неужели это Хуан Гуйцюань из Главного управления внутренних дел расстроил барышню, что она так печальна?

У неё не было привычки держать язык за зубами, и в порыве волнения она выпалила слова, которые все скрывали несколько дней. Линь Си повернулась и посмотрела на Линжун. Она знала, что барышня знает об этом, но ей было интересно, как барышня справится с этой ситуацией?

Лэн Жуй на мгновение замерла, поспешно подняла голову и посмотрела на Линжун. Увидев, что на её лице не отразилось ни малейшего выражения, она немного забеспокоилась.

Юнь И по реакции остальных поняла, что Линжун не знала об этом, и поспешно протянула руку, потянув за Чжу Хань, стоявшую перед ней. Но Чжу Хань была полна гнева и, естественно, не заметила её действий.

Юнь И, видя, что Линжун опустила голову и молчит, почувствовала, как кровь отхлынула от её лица. В сердце у неё пронеслись тысячи мыслей, и она очень забеспокоилась. Что, если сестра Чжу Хань из-за этого дела будет отвергнута барышней? Но её статус был низким, и она не могла легко заговорить.

Линжун нежно взглянула на Чжу Хань. Несколько резкий взгляд в этой улыбке стал очень очаровательным и полным чувств, так что Чжу Хань почувствовала, как всё её тело обмякло. Она невольно про себя выругала Императора за то, что он "не видит золота, инкрустированного нефритом".

Линжун лишь медленно взглянула на неё, а затем тихо заговорила. Тон её был очень нежным, но слова были очень разумными: — Разве ты не знаешь, что в этом гареме все пресмыкаются перед сильными и унижают слабых? Я же учила тебя, а ты, едва войдя во дворец, тут же забыла всё, что я говорила.

Лицо Чжу Хань побледнело, и она с глухим стуком опустилась на колени. — Барышня, я ошиблась!

Юнь И, стоявшая за ней, тоже испугалась, её лицо стало мертвенно-бледным, и она опустилась на колени, моля о пощаде.

Линжун холодно сказала: — Ты очень хорошо говоришь, но всё, чему я тебя учила, ты забыла!

Чжу Хань, услышав слова Линжун, почувствовала, как кровь отхлынула от её лица, и она замялась, не смея говорить.

Линжун, видя её такой, почувствовала некоторое разочарование, как будто "ненавидит железо, которое не превращается в сталь". В конце концов, она учила её так долго, а та всё равно не научилась слушать.

Как раз в этот момент маленький евнух, прислуживавший за окном, объявил: — Главный евнух Цзян Фухай из Цзинжэньгуна прибыл с императорским указом!

Линжун потрогала украшения в волосах, медленно встала с помощью Лэн Жуй. Выходя, она повернула голову, взглянула на Чжу Хань, стоявшую на коленях и выглядевшую очень жалко. В её глазах мелькнула нежность, но тут же брови её снова нахмурились, и она холодно сказала: — Пусть они стоят на коленях. Не вставать, пока не пройдёт полпалочки благовония!

Лэн Жуй ошеломлённо смотрела на Линжун. В её памяти это был первый раз, когда барышня наказала их, служанок. Она думала, что барышня наказала Чжу Хань из-за гнева, но, видя необъяснимую печаль на лице барышни, она вдруг поняла: барышня беспокоилась, что Чжу Хань погубит себя из-за своего языка. Думая об этом, она почувствовала лёгкую кислоту в сердце.

Линжун сдержала выражение лица, на лице её была лёгкая улыбка. Она вышла навстречу Цзян Фухаю и с улыбкой сказала: — Гунгун Цзян, приближаются праздники, как вы могли прийти в такое время?

Цзян Фухай тоже рассмеялся, поклонился Линжун и весело сказал: — Барышня преувеличивает. Императрица Нианнян, видя, что барышня всегда одевается просто, отправила вашего слугу, чтобы передать барышне несколько новых шпилек из Главного управления внутренних дел, чтобы барышня нарядилась праздничнее к большому дворцовому банкету через несколько дней!

Линжун с улыбкой позволила Линь Си принять подарки. Цзян Фухай сказал ещё несколько слов и удалился.

Линь Си, дождавшись ухода Цзян Фухая, открыла коробку, держа её в руках, чтобы Линжун могла посмотреть на подарки Императрицы. Линжун взглянула, затем небрежно взяла лежащий сверху браслет из красного коралла.

В глазах Линь Си мелькнуло удивление, но она ничего не сказала, лишь опустила брови, поклонилась и удалилась.

Лэн Жуй, видя, как Линжун играет с браслетом из красного коралла в руке, на мгновение растерялась. Барышня всегда не любила яркие цвета, почему же на этот раз ей понравились такие вульгарные бусы?

Линжун, вдыхая аромат, исходящий от браслета, почувствовала холод, но тут же улыбнулась, небрежно играя с бусинами и ничего не говоря.

Большой дворцовый банкет вскоре наступил. Линжун редко надевала светло-розовое ципао, на лице её был лёгкий макияж, что делало её особенно нежной. В волосы были вставлены несколько шпилек с турмалином и узором лотоса того же цвета, что подчёркивало очарование Линжун.

Чжу Хань, видя Линжун такой, с улыбкой сказала: — Барышня сегодня очень празднично нарядилась. В обычные дни вы одеваетесь очень просто и неброско.

Линжун надела браслет из красного коралла, подняла на неё глаза и тихонько улыбнулась: — Раньше я просто не любила наряжаться слишком сложно, но сегодня семейный банкет, и раз уж так празднично, мне не стоит одеваться слишком просто.

— Как твоя нога?

Чжу Хань, услышав слова Линжун, почувствовала, как у неё защемило в носу, глаза покраснели, и она всхлипывая сказала: — Кажется, скоро заживёт. Доктор Чэнь очень хорошо лечит, и синяки почти прошли.

Линжун, видя её такой, смягчилась, взяла её за руку и тихо сказала: — Твоя нога ещё не зажила, и в эти дни очень холодно. Ты оставайся во дворце с той маленькой дворцовой служанкой, чтобы не простудиться.

Чжу Хань с благодарностью посмотрела на Линжун, слёзы навернулись на глаза, она изо всех сил старалась сдержать их, но это было не так легко. Она опустила голову, поклонилась и сказала: — Ваша служанка благодарит барышню за заботу!

Мэйчжуан и Линжун шли вместе по снегу. Туфли на платформе скрипели по снегу.

— А Хуань'эр? Почему не пришла?

Линжун посмотрела за спину Мэйчжуан, не увидев Чжэнь Хуань. Она уже догадалась о причине, но всё же спросила.

Мэйчжуан вздохнула, взяла Линжун за руку и тихо сказала: — Болезнь Хуань'эр ещё не совсем прошла. Императрица, заботясь о Хуань'эр, велела ей остаться во дворце и не выходить, чтобы не простудиться!

Линжун вдруг поняла: — Вот как! Это тоже имеет смысл!

Императрица Нианнян так внимательна, она догадалась об этом.

Придя в зал, где проходил дворцовый банкет, и увидев, что всё уже готово, Линжун села в соответствии со своим рангом, оказавшись как раз между Фуча Гуйжэнь и Мэйчжуан. Она перекинулась парой слов с Фуча Гуйжэнь и немного поболтала с Мэйчжуан.

Вскоре в зале стало оживлённо, почти все, кто должен был прийти, собрались.

Спустя некоторое время Император прибыл вместе с Императрицей. Все встали и поклонились. Император сел, а затем махнул рукой, разрешая всем сесть.

Линжун смотрела на красные сливы, стоявшие рядом. Они выглядели очень ярко, и она не удержалась, чтобы не взглянуть на них ещё несколько раз. Линь Си заметила движения Линжун, наклонилась и тихо сказала: — Барышне очень нравятся эти красные сливы?

Линжун отвела взгляд и слегка улыбнулась: — Просто сегодня праздничный день, и они тоже выглядят очень празднично! В каком дворе растут эти сливы?

Линь Си улыбнулась и тихо сказала: — Наверное, только сливы из Имейюаня такого праздничного красного цвета! В других местах в основном растут зимние сливы, которые не выглядят так празднично, как эта Юйжуй Таньсинь Мэй, и аромат у них очень сильный!

Линжун равнодушно посмотрела на сливы, выпила чашку чистого вина и с улыбкой сказала: — Всё-таки они не так красивы, как в природе. В вазе им не хватает изящества.

Линжун не заметила, что другой человек, который вместе с ней смотрел на эти яркие сливы, уже давно покинул банкет, чтобы пойти в Имейюань и посмотреть на настоящие сливы.

Когда тот человек вернулся, банкет уже подходил к концу. Линжун, глядя на эти сливы, не удержалась и попросила несколько веточек, чтобы забрать их во дворец, поставить в вазу и любоваться.

Юнчжэн медленно вышел из дворца и направился к покоям Императрицы. — Су Пэйшэн, сегодня очень празднично, но если бы можно было ещё раз увидеть эти ярко-красные сливы, было бы очень кстати!

Внезапно он остановился, ошеломлённо глядя в одном направлении. Су Пэйшэн, заметив, что он остановился, тоже остановился и посмотрел в ту сторону, куда смотрел Император, но увидел лишь наложницу в светло-розовом, которая несла несколько веточек красной сливы и медленно шла по снегу со служанками.

Юнчжэн вдруг вспомнил наложницу, которую так долго искал, и, опустив голову, спросил Су Пэйшэня: — Кто это?

Су Пэйшэн наклонился, немного подумал и с улыбкой сказал: — Похоже, это гуйжэнь И! Сегодня только она одна была в розовой одежде.

Юнчжэн, услышав этот ответ, не изменил выражения лица, но в его глазах мелькнул холод. С некоторым неопределённым смыслом он сказал: — В конце концов, это его дочь. Но даже самый яркий цветок, если не хочет быть сорванным с ветки, не стоит принуждать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Четырнадцатая глава: Ночной банкет

Настройки


Сообщение