12 В погоне за любовью (Часть 1)

— Ты можешь передумать.

Легкое замешательство Ваньянь Цзюаньси не ускользнуло от орлиного взора Бувэя. Он хмыкнул.

— Я не буду использовать оружие, — уверенно кивнула Ваньянь Цзюаньси, но ее рука невольно коснулась серебряного кнута, с которым она никогда не расставалась. Раз уж она сказала, что не будет использовать оружие, значит, не будет.

Она опустила руку. — Начинай.

Поединок начался мгновенно.

После нескольких обменов ударами Ваньянь Цзюаньси, сражавшаяся голыми руками, все еще держалась. Способность выдержать несколько десятков приемов против первого воина Великой Цзинь свидетельствовала о ее глубоких познаниях в боевых искусствах. Годы упорных тренировок не прошли даром. Одобрительные возгласы с трибун подтверждали это. В непроницаемом взгляде Бувэя промелькнуло восхищение, но Ваньянь Цзюаньси, сосредоточенная на отражении атак, этого не заметила.

На трибуне Ваньянь На погладил подбородок, его лицо расплылось в довольной улыбке.

Он мельком взглянул на наблюдавшего за боем Бу Юйло и снова перевел взгляд на арену.

Выстоять против Бувэя голыми руками несколько десятков раундов — это уже была победа. Он и представить не мог, что мастерство Цзюаньси достигло такого уровня. Это была приятная неожиданность.

Было заметно, что Бувэй сражается не в полную силу. Его нож в руке словно утратил былую остроту, стал мягче. Неужели он проникся чувствами к Цзюаньси?

Лезвие сверкнуло. Ваньянь Цзюаньси не смела недооценивать противника, спокойно отражая каждый удар.

Но женщина есть женщина. Время шло, и она начала чувствовать усталость. А нож Бувэя двигался все быстрее и быстрее.

Действительно ли Бувэй был влюблен?

Никто не знал.

Если бы спросили его самого, он бы тоже не смог ответить. Ему не следовало влюбляться, но во время поединка его острый взгляд ни на мгновение не отрывался от лица Ваньянь Цзюаньси.

Причина была в том, что Ваньянь Цзюаньси была слишком красива, слишком совершенна.

То, как она изо всех сил отражала каждый его удар, было невероятно соблазнительно.

Капля пота тихо скатилась по ее щеке и впиталась в землю.

Бувэй постепенно ускорял движения ножа, заставляя ее хмуриться. Если так пойдет и дальше, она может погибнуть от его клинка.

Что он задумал?

Хочет убить ее?

Воспользовавшись моментом, Ваньянь Цзюаньси украдкой подняла глаза на Бувэя, пытаясь прочесть что-то в его светло-голубых глазах.

Но стоило ей отвлечься, как острое лезвие скользнуло по ее запястью, и тотчас хлынула кровь…

***

Темной ночью Ваньянь Цзюаньси сидела с серьезным лицом.

Она очнулась от воспоминаний, сжимая шрам на запястье и подробно вспоминая сложное выражение, промелькнувшее на суровом лице Бувэя в тот момент.

После этого Бувэй отбросил нож, немедленно оторвал кусок от своей одежды и перевязал ее раненую руку…

Неужели он никогда ее не любил?

Правда?

Лицо Ваньянь Цзюаньси было залито слезами. Она обняла ствол большого дерева и тихо всхлипывала.

После того поединка у них был период мирного «общения». Не как у влюбленных, но с большей близостью, чем у друзей.

Ваньянь Цзюаньси думала, что это и есть любовь.

Она считала, что они уже встречаются.

Она бесчисленное количество раз представляла себя невестой Бувэя. Даже если он пока не проявлял инициативы, она могла подождать. Подождать, пока он окончательно влюбится в нее и женится.

Люди из клана Ваньянь, да и все чжурчжэни, считали их идеальной парой — талантливый юноша и прекрасная девушка.

Однако, как раз когда отношения Бувэя и Ваньянь Цзюаньси становились все ближе, произошло важное событие — клан Ваньянь провозгласил себя императорской династией.

Казалось бы, это не должно было повлиять на любовь двух молодых людей. Ведь любовь — самое сильное чувство, что может ему помешать?

Но именно с того дня Бувэй больше ни разу не улыбнулся Ваньянь Цзюаньси и не сказал ей ни одного ласкового слова.

Прежние, едва зародившиеся чувства, исчезли без следа.

Каждый день и каждую ночь она сжимала этот шрам, молча молясь, чтобы Бувэй однажды передумал. Но в итоге дождалась лишь сегодняшнего унижения.

Бувэй никогда ее не любил — таков был вывод Ваньянь Цзюаньси.

Бувэй мечтал стать правителем чжурчжэней, и восхождение клана Ваньянь разрушило его мечты. Но если бы он действительно любил ее, разве стал бы винить во всем ее?

Они все еще могли бы любить друг друга, не так ли?

Она не могла описать свои чувства. Опустошение, пустота, словно наступил конец света.

Раньше, как бы Бувэй ее ни огорчал, всегда оставалась надежда. Но после сегодняшнего дня не осталось и надежды.

Безбрежная ночь была подобна тяжелому занавесу. Их с Бувэем любовь, пережившая три года трудностей, теперь закончилась.

Это больше походило на спектакль одного актера, где только она любила и страдала.

— Зачем ты влюбился в Цаньсян?! — сдавленно прорычала Ваньянь Цзюаньси, до сих пор не в силах принять этот факт.

То, что он не любил ее, она еще могла принять. Но то, что он влюбился в другую, было для нее невыносимо.

Сегодня у шатра ее старшего брата она видела нежность во взгляде Бувэя, обращенном к Цаньсян, — нежность, которой она никогда прежде не видела. Этот взгляд глубоко ранил ее.

Что ей теперь делать?

Как отомстить Бувэю за его предательство?

В ее сознании все отчетливее вырисовывалось лицо Цаньсян. Она была разменной монетой в ее руках.

Смахнув слезы, Ваньянь Цзюаньси горько усмехнулась. Неужели она действительно так поступит?

Это было бы несправедливо по отношению к Цаньсян. Она была такой хрупкой, словно могла разбиться от одного прикосновения. Возможно, ей действительно подходил такой сильный, как сталь, мужчина, как Бувэй, чтобы защищать ее всю жизнь.

«Ваньянь Цзюаньси, может, тебе стоит отступить? Не мстить, ни о чем не жалеть, позволить им любить друг друга, молча благословить их. Разве не так ты должна поступить?» — спросила себя Ваньянь Цзюаньси охрипшим голосом.

Они будут счастливы, а что же будет с ней?

Что у нее останется?

Почему именно она должна страдать, а не кто-то другой?

Нет!

Она заставит его страдать, заставит любой ценой, чтобы он узнал, каково это — мучиться от любви.

Через час Ваньянь Цзюаньси вернулась в свой шатер.

В темном шатре было тихо. Цаньсян уже крепко спала, слышалось ее ровное дыхание.

Ваньянь Цзюаньси зажгла свечу и долго смотрела на Цаньсян. Она была действительно красива: длинные ресницы, вишневые губы, румяные щеки…

Румяные щеки?

Ваньянь Цзюаньси тут же коснулась ее лица. Горячее!

Отдернув руку, Ваньянь Цзюаньси выбежала из шатра, чтобы позвать военного врача.

— Что с ней? — нетерпеливо спросила Ваньянь Цзюаньси врача, который щупал пульс.

Военный врач потрогал подбородок. — Состояние не очень хорошее.

— У нее жар из-за ран? — Ваньянь Цзюаньси много лет сопровождала армию в походах и немного разбиралась в ранениях.

— Не только из-за этого, — добавил врач. — Ее тело и так слишком ослаблено, боюсь…

— Чего боишься?! — взревела Ваньянь Цзюаньси. Ее пешка не должна выйти из строя, иначе как она отомстит Бувэю?

Военный врач вздрогнул. Перед принцессой Ваньянь он испытывал только страх. — Боюсь…

— Говори!

Врач ничего не ответил, а вместо этого приподнял край одеяла Цаньсян, снял повязку с ее лодыжки и покачал головой. — Как я и предполагал. Принцесса, взгляните.

Он указал на рану на лодыжке Цаньсян, оставленную кнутом. — Она уже покраснела. Я подозреваю, что началось заражение.

— Как это могло случиться? Заражение — это серьезно? — нахмурившись, настойчиво спросила Ваньянь Цзюаньси.

— Лекарства, которые мы взяли в поход, почти закончились. Раньше я мог использовать лишь оставшиеся медикаменты для перевязки ее ран. Из-за нехватки лекарств такое случается… — голос врача становился все тише. Мрачное лицо Ваньянь Цзюаньси лишило его смелости продолжать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение