Жу Юэ не стала садиться в лодку, на которой приехала Жу Бао, а велела Пэй Шуан: — Отведи вторую госпожу на бамбуковый плот к нашим покоям. Мне нужно с ней поговорить.
— С какой стати я должна идти, куда ты скажешь? — проворчала Жу Бао, не скрывая своего недовольства. Стражник у дверей кабинета услышал ее жалобу и едва заметно улыбнулся.
Жу Юэ перехватила его взгляд. Мужчина был крепкого телосложения, с приятной внешностью — явно не обычный стражник. Встретившись с ним взглядом, Жу Юэ вежливо улыбнулась, как и подобает хозяйке дома, а затем повернулась к Жу Бао и строго сказала: — Ты, вторая госпожа рода Нюхулу, разве тебе еще не достаточно стыдно? Просто следуй за мной и не перечь.
Эти слова задели Жу Бао за живое. Если бы не Жу Юэ и ее проделки с чаем, она бы не стала посмешищем. Потеря лица — это еще полбеды, а вот упущенная возможность попасть во дворец…
Император был уже в преклонных годах, и восшествие на престол нового правителя — лишь вопрос времени. Если сегодня она не завоюет расположение принца Цзя, то в будущем ей будет еще сложнее добиться высокого положения.
Чем больше Жу Бао думала об этом, тем сильнее злилась, с трудом сдерживая слезы. — Ладно, пойдем! — процедила она. Пэй Шуан, поняв намерение своей госпожи, мягко, но крепко взяла Жу Бао за руку и повела ее на бамбуковый плот, не давая ей вырваться.
— Никто не идет за нами, — распорядилась Жу Юэ, ступая на плот. — Отправьте лодку обратно к пруду Хэ Хуа Чи, что за задним двором. Хрупкий плот зашатался под тяжестью трех человек.
Жу Бао задрожала, поражаясь, что такой плот вообще может выдержать троих. Попытка сбежать сейчас была бы еще опаснее. Одно неверное движение — и все они окажутся в воде. Она могла лишь беспомощно наблюдать, как ее служанка уплывает на лодке.
Пэй Шуан, с детства обученная боевым искусствам, была не обычной служанкой. Жу Бао чувствовала, как ее рука вот-вот сломается в железной хватке Пэй Шуан. Боль была нестерпимой, но из-за близости к кабинету она не смела кричать. — Отпусти! — прошипела она. — Куда я денусь с этого плота?
Жу Юэ кивнула, и Пэй Шуан неохотно разжала руку. Жу Бао поспешно закатила рукав, рассматривая багровые следы на запястье. — Как ты смеешь?! — возмутилась она. — Ты, всего лишь служанка, поднимаешь руку на госпожу! Я всегда бережно ухаживала за своей кожей, а ты… И вообще, тело дано нам родителями. Что, если бы ты мне что-нибудь сломала? Я расскажу обо всем матери, и тебя сурово накажут!
Жу Бао бросила злобный взгляд на Жу Юэ. — Яблоко от яблони недалеко падает! Какая госпожа, такая и служанка — обе коварные и злобные!
Жу Юэ некоторое время молчала, а затем холодно посмотрела на Жу Бао.
— Если бы не твои с матерью интриги, я бы не стала так поступать, — сказала она, глядя вдаль. Пэй Шуан, управляя плотом одним веслом, направила его к пруду Хуа Лань Чи, подальше от заднего двора. Они уже значительно отдалились от кабинета.
— Госпожа, мы направляемся к пруду Хуа Лань Чи. Отсюда нас не увидят, — сказала Пэй Шуан. Услышав это, Жу Бао вздрогнула. — Что вы задумали? Зачем вы меня туда ведете?
— Только сейчас испугалась? — Жу Юэ мягко улыбнулась, но в ее глазах не было тепла. — Сок кейаки, который ты подмешала в мою воду для умывания, был довольно концентрированным. Если бы я им умылась, моя кожа сейчас была бы вся в язвах. Ты сама способна на такую жестокость, а еще смеешь говорить о том, что тело дано нам родителями.
Жу Юэ равнодушно посмотрела на Жу Бао. У нее была привлекательная внешность, но ума явно не хватало. Она вечно враждовала с собственной семьей, гналась за сиюминутной выгодой, и с таким недалеким умом еще мечтала попасть во дворец. В итоге она может потерять все и навлечь беду на всю семью.
Вспомнив о своей матери, Жу Юэ почувствовала укол боли в сердце. Ее мать была необыкновенно красивой женщиной, доброй и утонченной, образованной и воспитанной. Но небеса, видимо, завидуют красавицам. Она умерла совсем молодой, чуть за тридцать, оставив место этой… Нале.
Жу Юэ долго молчала, не зная, что сказать. Вокруг простиралась унылая осенняя картина: пожухлая листва, голые ветви… И как только люди могут называть это прекрасной порой? В душе у Жу Юэ поселилась пустота, которую она не могла объяснить.
Пока Жу Юэ молчала, Жу Бао не смела и дышать. Она была одна, без слуг, и с тревогой гадала, что задумала ее сестра.
(Нет комментариев)
|
|
|
|