Глава 1 (Часть 2)

Нин Чэнши пристально посмотрела на него, повела носиком, словно уловив какой-то запах. На мгновение мужчине показалось, будто она видит его насквозь.

Но в следующее мгновение она согласилась: — Хорошо, дядя.

Мужчина просиял, взял её за руку и повёл к выходу. — Отлично, идём. Кстати, малышка, дядя ещё не знает, как тебя зовут?

— Меня зовут Нин Чэнши.

— …Неудивительно, что все, кто тебя знает, при первой же встрече говорят, что ты честная.

Нин Чэнши, вспомнив что-то, спросила: — Кстати, дядя, а далеко ли твой дом?

— Э-э, немного далековато, нам нужно ехать на машине, — мужчина немного занервничал, опасаясь, что она начнёт капризничать, но Нин Чэнши радостно улыбнулась. — Это просто замечательно.

Она подняла голову: — Но, дядя, у меня с собой только двадцать юаней.

Её слова лишь подтвердили догадки мужчины о её финансовом положении. — Не волнуйся, разве дядя позволит тебе платить?

— Дядя, ты такой добрый, — она сэкономила кучу денег.

Мужчина вёл Нин Чэнши, петляя по закоулкам, и неизвестно, сколько они шли, пока не добрались до парковки.

Здесь стояло несколько десятков автобусов. Мужчина подошёл к старому микроавтобусу, стоявшему в углу. Нин Чэнши ещё не успела разглядеть табличку спереди, как её уже затолкали внутрь.

Полная женщина, сидевшая у окна, выплюнула шелуху от семечек и расстегнула молнию на поясной сумке: — Взрослый — сто, детский — полцены.

— Эй, да посмотри на нашу девочку, ей всего три-четыре года, она даже ниже метра двадцати, какой с неё билет?

Продавщица билетов ни в какую: — Даже за младенцев на руках нужно платить, как за одного пассажира, так что, нужен билет или нет?

Мужчина скривился, но спорить не стал.

— Удостоверение личности, — продавщица приготовилась выписывать билет.

— Ох, наша девочка ещё маленькая, у неё ещё… — но Нин Чэнши уже сама достала из сумки книжечку. — Это мой документ.

Мужчина мельком увидел последние несколько иероглифов "вид на жительство", не ожидал, что у неё с собой документы, выхватил книжечку и бросил её в ведро с грязной водой, стоявшее у двери, хлопнул себя по лбу и с виноватым видом сказал: — Ой, рука соскользнула.

Нин Чэнши посмотрела на него. Мужчина занервничал, но она, не торопясь, открыла свою сумочку — пухлый рюкзачок был доверху набит красными книжечками. — Не вини себя, дядя, у меня ещё есть.

— …

Нин Чэнши уже вынула одну из них и протянула продавщице. Та взяла книжечку, взглянула и с недоумением спросила: — Что это?

Мужчина наклонился, наконец, разглядел надпись целиком, вздохнул с облегчением, забрал книжечку: — Детские игрушки, не обращайте внимания.

Продавщица и правда не обратила внимания, взяла деньги, почти не взглянув на удостоверение мужчины, и дала два билета: — Проходите, идите вглубь, ищите свободные места.

В машине не работал кондиционер, стояла жара, воздух был спертым, смешались разные запахи. Пассажиры либо шумно разговаривали, либо дремали, мало кто обратил на них внимание.

Мужчина нашёл два места в углу, помрачнел и тихо спросил Нин Чэнши: — У тебя есть ещё какие-нибудь документы?

Нин Чэнши покачала головой.

— Вот и хорошо, — мужчина машинально полистал красную книжечку, бормоча себе под нос. — Поддельные документы оптом, что за бред.

— Дядя, это не поддельный документ, посмотри на обратную сторону, там есть QR-код для проверки подлинности, — серьёзно поправила его Нин Чэнши.

— Ладно, ладно, не поддельный, — мужчина не стал с ней спорить, но взглянул на QR-код, который выглядел вполне официально, и заинтересовался: неужели и правда выдан полицейским участком?

Эта мысль не давала ему покоя.

Видя, что никто на него не смотрит, а Нин Чэнши смотрит в окно, он сделал вид, что ему всё равно, достал телефон и отсканировал код. Раздался звуковой сигнал, и на экране появилась синяя веб-страница. Он присмотрелся — "Официально подтверждено Управлением по делам ёкаев", а за ней следовала строка серийного номера.

— …О чём я вообще думал?

— Видишь, я же не обманула, — Нин Чэнши, неизвестно когда повернувшаяся, уверенно указала на экран.

Он не хотел спорить с ребёнком и просто вернул ей документ.

Нин Чэнши убрала вид на жительство, покачала ножками и спокойно уселась, ожидая отправления.

Через некоторое время мужчина, видимо, решив, что она слишком мала, чтобы уметь читать, без стеснения отправил сообщение прямо у неё перед глазами.

Она повернула голову и увидела несколько слов: "…хороший товар, готовь деньги… на этот раз точно… доволен".

Она погладила свой словарик в сумке, выражение её лица не изменилось.

Этот человек, вероятно, думал, что она просто неграмотная, но кто бы мог подумать… что она на самом деле образованная.

Нин Чэнши задумчиво отвела взгляд.

В микроавтобус постепенно зашли ещё несколько человек, и когда он почти заполнился, машина, наконец, тронулась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение