Глава 4 (Часть 1)

— Говори тише, бабушка в соседней комнате, — снова прошептала она. Её голос был мягким и низким, но для ушей Се Юя он прозвучал совсем иначе.

Су Инин отдёрнула руку. Ладонь горела и вспотела от жара.

Се Юй молчал и не вставал, пристально глядя на неё. Его тёмные, как смоль, глаза цвета персика были прикованы к красным губам Су Инин.

Спустя некоторое время его кадык дёрнулся, уголки губ изогнулись в улыбке.

— Когда вторая госпожа Су говорит так, мне становится немного не по себе.

— Неужели у нас тайное свидание? Нужно прятаться от людей?

Су Инин напряжённо выпрямила спину, её взгляд то и дело метывался мимо Се Юя к двери, боясь, что кто-нибудь войдёт.

Если бы кто-то увидел её наедине с Се Юем, да ещё в такой двусмысленной ситуации, когда он так близко к ней…

Тогда ей бы точно не удалось оправдаться, даже если бы она прыгнула в Хуанхэ.

Су Инин подняла руку, чтобы оттолкнуть Се Юя: — Наследник, прошу вас, ведите себя прилично. Вы нарушаете границы.

Се Юй не сопротивлялся. Когда она оттолкнула его, он действительно выпрямился, посмотрел на неё сверху вниз и тихо сказал: — Да, нарушаю.

— Вторая госпожа Су действительно изменилась. Появился жених, и теперь она везде старается избегать подозрений.

Су Инин надоело его такое поведение, и она сердито посмотрела на него: — Я просто не могла отказаться из-за уважения к старшим. Это всего лишь смотрины. Наследнику не стоит постоянно подшучивать надо мной, называя его женихом.

— М-м, — промычал Се Юй и сел напротив неё. Его лицо стало намного спокойнее, но он больше ничего не сказал.

— Наследник, верните мне платок. Вам не подобает держать мой платок в руках, — Су Инин встала, подошла к Се Юю и протянула руку.

Платок — вещь личная. Те, кто знал ситуацию, сказали бы, что она потеряла его, а Се Юй случайно нашёл. Но те, кто не знал, наверняка насочиняли бы всяких пошлых сплетен.

На этот раз Се Юй не стал её затруднять и сразу отдал платок.

Су Инин больше не хотела оставаться с ним. Она отсутствовала уже некоторое время, и бабушка могла послать за ней кого-нибудь. Если бы их увидели, было бы нехорошо.

— Если у наследника Се нет дел, я откланяюсь.

Она повернулась, чтобы уйти, но Се Юй вытянул ногу — длинную и прямую — и положил её на стул, где она только что сидела, преграждая ей путь.

— Я разрешил тебе уйти? — Он даже не поднял век, не посмотрел на неё, а лишь спросил своим обычным холодным тоном.

Су Инин застыла на месте, всё ещё сжимая в руке платок.

— Не ожидал, что моё возвращение в Город Цзиньлин так напугало семью Су? Так спешат выдать тебя замуж?

— За последние несколько месяцев вторая госпожа Су, наверное, уже насмотрелась женихов до ряби в глазах?

— Ни один не приглянулся?

Лицо Се Юя изменилось. Каждое его слово словно вонзало нож в сердце Су Инин.

Она не понимала, почему он стал таким? Откуда столько обиды?

Су Инин опустила на него глаза, в её взгляде читалось нескрываемое разочарование: — Наследник, это вы тогда согласились расторгнуть помолвку. Это вы подписали документ о расторжении, сказав, что между нами больше нет никакой связи. Зачем же вы теперь так агрессивны и полны обиды?

При упоминании этого у Су Инин беспричинно заболело сердце.

Она знала, что инициатива расторжения помолвки исходила от Поместья Чжунциньского Бо, но разве он, наследник Поместья Юнаньского Хоу, не согласился слишком уж быстро?

Она с бабушкой отправилась в Храм Ханьшань в Гусу помолиться Будде. Путь на лодке занял всего два дня. Услышав новость, они с бабушкой поспешили обратно, думая, что Се Юй, возможно, не согласится, и что, когда она вернётся в Город Цзиньлин, ей удастся всё остановить.

Но через два дня, вернувшись в поместье, она увидела лишь документ о расторжении помолвки и холодное тело своего брата.

Говорили, что её брат отправился к старшему сыну семьи Се, чтобы обсудить её помолвку, и по дороге наткнулся на разбойников, из-за чего и погиб.

— Если тогда согласился, то из-за чего теперь весь этот шум? — Су Инин закрыла глаза и задала вопрос, который так долго копился у неё в душе.

Хотя Поместье Юнаньского Хоу в то время переживало трудные времена и его будущее было туманно, оно всё же было связано с императорской семьёй. Если бы Се Юй не захотел, кто бы посмел заставить его подписать тот документ о расторжении помолвки?

Се Юй растерянно убрал ногу. Он сидел поникший, весь его вид стал ещё мрачнее.

— Да, я тогда подписал тот документ. Какое право я имею теперь вмешиваться в твою жизнь?

— В итоге, получается, во всём виноват я? Вторая госпожа Су, вы действительно хороши.

Се Юй был непостоянен, и его лицо снова помрачнело.

Все спрашивали его, из-за чего он упрямится, на что обижается, чего не может принять.

Говорили, что тогда обе семьи всё решили, расстались мирно, каждый пошёл своей дорогой, и у него не должно быть обид.

Но почему радоваться должна была только она, а страдать и мучиться — он?

— Уходи, — снова помолчав, сказал Се Юй, сжимая кулаки и изо всех сил подавляя тёмные мысли, шевельнувшиеся в душе. — Если уж выходить замуж, то выходи за хорошего человека.

Живи хорошо, чтобы его безумие не казалось таким смешным.

Сказав это, Се Юй встал, подошёл к окну боковой комнаты и отвернулся, больше не глядя на Су Инин.

*

Когда Су Инин вернулась в соседнюю комнату, прошло уже почти полчаса.

Седьмого сына семьи Чэнь и Тёти по линии матери уже не было. Осталась только Старая Госпожа Су, сидевшая на стуле и медленно пившая чай.

— Бабушка, а где Тётя по линии матери и остальные? — Су Инин плавно подошла и спросила.

Старая госпожа поставила чашку, подняла глаза на Су Инин и хмыкнула: — Я их прогнала. Посмотрела я на этого Седьмого сына семьи Чэнь — не похоже, что он искренне хочет жениться. Неизвестно, что у него на уме.

— Пока ты была здесь, это всё же касалось твоей репутации, и я не могла ничего предпринять.

— А как только ты ушла на минутку из-за промокшей одежды, я уж вволю отчитала эту парочку бессердечных — тётку с племянником.

— Какая приличная семья будет целыми днями выслеживать девушку, да ещё и выдумывать, что это случайная встреча?

— Думают, я, старуха, совсем из ума выжила?

Старая Госпожа Су была старшей дочерью из Поместья Чжунъюнского Хоу, происходила из семьи военных и с детства училась боевым искусствам у отца и братьев. Даже сейчас, в свои шестьдесят с лишним лет, её голос был сильным и звучным.

Но обычно она была немногословна и на многое закрывала глаза, позволяя событиям идти своим чередом.

Однако сегодняшний случай действительно разгневал Старую госпожу.

Говоря это, Старая Госпожа Су уже встала и взяла Су Инин за руку.

— Пойдём, сходим ещё раз в главный зал помолиться. Попросим бодхисаттв и святых защитить тебя, чтобы поменьше встречалось тебе шакалов и тигров.

Глаза Су Инин смеялись. Она поддерживала Старую госпожу, и они медленно пошли к выходу: — Пока бабушка рядом, никакие шакалы и тигры не смогут приблизиться к внучке.

Говоря это, она наклонилась и прижалась головой к плечу Старой Госпожи Су. Бабушка и внучка ласково взялись за руки и пошли вперёд.

Родная мать Су Инин умерла рано, и не прошло и полугода, как отец женился на мачехе.

Изначально её и старшую сестру воспитывали в покоях мачехи, Старшей госпожи. Но потом Су Инин стала часто болеть, постоянно случались какие-то несчастья, а зимой она часто болела так сильно, что не могла встать с постели.

Тогда её брат пошёл просить бабушку, и её перевели жить в покои бабушки.

Ей тогда было всего три года, и в глубине памяти не осталось воспоминаний ни о родной матери, ни о мачехе. Она помнила только, что с самого детства именно бабушка обнимала её и утешала.

Поэтому во всей семье Су, кроме покойного старшего брата, единственной привязанностью Су Инин была бабушка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение