Глава 13. Скрытый любовник

— Господин, пощадите, господин, пощадите! Я не убивал Яо Нянь, правда не убивал, и не знал, что её закопали под деревом!

— Я переехал, потому что выиграл немного денег и хотел завязать с азартными играми, просто жить лучше. У меня правда не хватило бы смелости убить!

Шэнь Цзюньяо сидел за столом с мрачным лицом и холодно смотрел. Ши Цзюнь стоял рядом, держа меч. Мужчина, стоявший на коленях на полу, дрожал, почти припав к земле.

Цзян Нин поняла, что это, скорее всего, Лу Хунфа.

Взяв миску с лапшой из рук Цао Куя, Цзян Нин вошла, поздоровалась, поставила миску и только после этого внимательно осмотрела мужчину перед собой.

Возможно, из-за того, что он больше не выходил в море на рыбалку, цвет кожи Лу Хунфа уже не был смуглым. Он был невысоким, полноватым, с жёлтыми зубами, стоял на коленях и кричал о своей невиновности. В этой трусливой позе он ничуть не походил на мужчину, избивающего жену.

— Лу Хунфа, как Яо Нянь оказалась закопанной под деревом? Ты должен хорошо подумать, прежде чем говорить.

Тон Шэнь Цзюньяо был очень спокойным, но Лу Хунфа прижался к земле, не смея поднять голову. Одежда на спине у него сильно промокла, и он непрерывно кланялся.

— Я не знаю, господин, я правда не знаю!

— Если тело было зарыто под деревом, должны быть следы перекопанной земли. После пересадки дерево невозможно посадить точно так же, под тем же углом. Ты ничего не заметил?

Лу Хунфа, кланяясь, объяснял: — Не было следов перекопанной земли, господин! Я каждый день рубил дрова у этого дерева, я хорошо помню, земля точно не перекапывалась!

Солнечный свет снаружи косо падал в комнату. Шэнь Цзюньяо сидел прямо, слегка покачивая полупустую чашку с чаем.

Лу Хунфа, стоя на коленях, видел только его суровый подбородок. Его ярко-красное одеяние с летящей рыбой выглядело величественно, как у бога смерти.

— Яо Нянь пропала, почему ты не сообщил властям?

— Она взяла деньги из дома и сбежала с кем-то. Как я мог сообщить властям?

— Потом я тайно искал её больше месяца и понял. Если есть деньги, разве трудно найти молодую и красивую женщину? Поэтому я собрал вещи и переехал в город.

— Я правда не убивал Яо Нянь, меня правда несправедливо обвиняют!

— Если бы я знал, что она закопана во дворе, разве посмел бы я жить в этом доме? Я бы давно уехал.

— Как зовут мужчину, с которым она сбежала?

На этот раз Лу Хунфа кланялся ещё сильнее: — Я не знаю! Если бы я знал, я бы давно вернул Яо Нянь! Разве я стал бы терпеть, что мне наставили рога? Это сын старосты деревни, Шуйшэн, видел. Он сказал, что видел, как Яо Нянь сбежала с мужчиной накануне праздника Чжунъюань.

Как бы Шэнь Цзюньяо ни спрашивал, Лу Хунфа упорно твердил, что не убивал Яо Нянь.

Не имея другого выхода, Шэнь Цзюньяо велел Ши Цзюню сначала отправить Лу Хунфа в Тюрьму Чжэньфу Сы. Там найдутся способы. Если это действительно он сделал, то он признается.

Прошло почти полчаса, лапша уже слиплась.

Шэнь Цзюньяо не возражал, быстро съел лапшу и, отодвинув пустую миску, протянул её Цзян Нин.

— Я велел Цао Кую подготовить для тебя комнату для вскрытий сзади. Тело Яо Нянь тоже перенесли туда. Иди посмотри.

Цао Куй был очень сообразительным. Как только Шэнь Цзюньяо закончил говорить, он взял миску из рук Цзян Нин и отвёл её.

Выходя, Цзян Нин краем глаза заметила, как Шэнь Цзюньяо взглядом провожает её и Цао Куя. В тот момент, когда она его заметила, он как ни в чём не бывало перевёл взгляд на далёкое небо, так быстро, что ей показалось, будто это мираж.

Комната для вскрытий была не очень большой, как раз хватало места для двух длинных столов для тел.

В углу под большим проветриваемым окном стоял письменный стол и стул, а также книжная полка.

На столе были приготовлены кисти, тушь, бумага и чернильница. Всё было в наличии.

Цао Куй услышал от вернувшегося Юйнинвэй, что орудие убийства ещё не установлено. Тело Яо Нянь было в ящике, и Цзян Нин вынимала кости одну за другой, собирая их на столе. Большой трапециевидный дефект на затылке черепа привлёк его внимание.

— Это орудие убийства довольно необычное. Я ещё не видел трапециевидного орудия.

— Обычные топоры или мечи не имеют такой формы. Неужели это молоток?

— Тоже не похоже на молоток.

— Даже если это молоток с одной стороны и острым концом с другой, как гвоздодёр, рана должна быть квадратной или круглой. Площадь этой раны намного больше, чем у обычного молотка.

— А рана на лбу очень маленькая, треугольной формы. Острый конец гвоздодёра должен оставить плоскую прямоугольную рану. Эти следы не могли быть нанесены молотком. Похоже, это два разных орудия.

Цзян Нин тоже не была уверена. Собрав скелет, она встала рядом и серьёзно задумалась. Цао Куй не стал её беспокоить и тихо ушёл.

Если это как минимум два разных орудия, зачем преступнику менять оружие?

Если это одно и то же орудие, как оно могло оставить три совершенно разных следа?

Ветер, ворвавшись, перевернул белые листы на столе. Цзян Нин небрежно нарисовала на бумаге бумажного человечка размером с ладонь и вырезала его.

Затем она примерно отметила места ран на передней и задней части бумажного человечка и на его руках, а затем взяла чистую кисть и попыталась смоделировать угол удара орудия.

Подняв бумажного человечка против света, она увидела, что чернильные точки спереди и сзади почти параллельны. Цзян Нин вдруг поняла, что, возможно, её ввела в заблуждение площадь раны на затылке.

Она всегда думала, что такая большая рана должна быть от тупого предмета, но если убийца стоял, а Яо Нянь стояла на коленях или лежала на земле, силы убийцы вполне хватило бы, чтобы пронзить череп Яо Нянь орудием, оставив раны на затылке и лбу от сквозного ранения.

— Рана на лбу треугольная, это должен быть острый конец орудия. Если орудие имеет форму трёхгранной призмы, то когда Яо Нянь схватила его руками, на фалангах пальцев действительно могли остаться как минимум две царапины!

Цзян Нин пробормотала себе под нос и побежала в кабинет Шэнь Цзюньяо. У дверей она встретила Ши Цзюня, который только что вышел из Тюрьмы Чжэньфу Сы. Прошло всего полчаса.

— Господин, Лу Хунфа так испугался, что обмочился от страха. Он только наговорил кучу всего про подглядывание за купающимися, кражу денег у пьяниц, шулерство в азартных играх. Ничего о смерти Яо Нянь вытянуть не удалось. Он всё повторяет, что Шуйшэн видел, как Яо Нянь ушла с любовником.

Цзян Нин видела, какие методы применяются в Тюрьме Юйнинвэй несколько дней назад. При таких тяжёлых пытках, если человек не произнёс ни слова, возможно только два варианта.

Либо это смертник, которому не дорога жизнь, либо он действительно ничего не знает.

Лу Хунфа, очевидно, больше похож на второй вариант.

— Шуйшэн, — Шэнь Цзюньяо откинулся на спинку стула, скрестив пальцы на столе. Он выглядел расслабленным.

Но Цзян Нин знала, что сегодняшний ужин, похоже, снова под вопросом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Скрытый любовник

Настройки


Сообщение