— Сюй Цзинь был крепко прижат Цао Куем к земле, он изо всех сил косил глазами, но не мог видеть, что происходит позади, и отчаянно кричал.
— Мама, что случилось, что происходит? Что с Сяоцуном?
Тётушка Ло, потеряв рассудок, снова и снова смотрела на маленького младенца в своих объятиях, словно кто-то вытянул из неё душу. Роженица на кровати не двигалась, в подвале слышались только отчаянные крики Сюй Цзиня.
Цзян Нин обошла Шэнь Цзюньяо и подошла к тётушке Ло. Её взгляд упал на младенца в её объятиях, и она не заметила ничего необычного. Однако роженица на деревянной кровати чувствовала себя неважно, из-под неё вытекала большая часть крови, не останавливаясь.
— Если не найти доктора сейчас, твоя невестка, боюсь, не выживет!
В её голосе звучал гнев. Она злилась на тётушку Ло за то, что та не считала невестку за человека, и на Сюй Цзиня за то, что он не заботился о жене. Оба они целиком и полностью ждали рождения младенца, забыв о женщине, которая принесла ребёнка в этот мир.
Возможно, её голос потревожил младенца, и ребёнок снова громко заплакал. Это привело тётушку Ло в чувство. Она с отвращением взглянула на младенца в своих объятиях, отложила его в сторону и протянула руку, чтобы дёрнуть невестку.
Только тогда Цзян Нин поняла, почему она была такой потерянной и испытывала отвращение.
На кровати лежала девочка.
Тётушка Ло и Сюй Цзинь всем сердцем хотели, чтобы их умерший внук переродился, но родилась девочка, и всё рухнуло.
— Вставай, ты, бесполезная тварь! Ты не уследила за Сяоцуном, и он умер, а теперь даже перерождение пошло не так! На что ты годишься, ты, приносящая убытки!
Тётушка Ло говорила и одновременно протянула руку, чтобы ударить роженицу по лицу. Роженица лежала неподвижно, словно мёртвая. Цзян Нин не могла на это смотреть, резко дёрнула и отбросила тётушку Ло на землю.
— Сюй Цзинь, тётушка Ло, вы, должно быть, сошли с ума. Какое перерождение? Человек умирает, и свет гаснет. Круговорот перерождений не подвластен человеческим силам. Вы осмелились красть и вскрывать трупы, даже похищать внутренности, чтобы устроить этот дурацкий ритуал перерождения! Признайтесь в преступлении и примите наказание.
Тётушка Ло, словно не слышала, сидела на земле, ошарашенная, и всё повторяла: "Всезнающая Цюаньчжицзяому, всезнающая и всемогущая".
Сюй Цзинь уже обезумел от тревоги и всё кричал, спрашивая, что случилось. Цзян Нин подняла девочку, присела перед ним и сказала: — Посмотри внимательно, это дочь, а не твой умерший сын.
Увидев перед собой маленькую девочку, Сюй Цзинь тут же прекратил сопротивляться и весь поник.
Это не его Сяоцун, не тот ребёнок, которого он хотел.
— Невозможно, посланник Цюаньчжицзяо ясно сказал, что, используя внутренности людей, умерших в течение пятнадцати дней, и установив алтарь перерождения, привязав бацзы умершего к петуху, воскуривая благовония два дня, а затем стимулируя роды, можно заставить умершего переродиться. Это не может провалиться, что-то пошло не так. Это вы, это вы разрушили массив в доме и поэтому всё провалилось! Вы должны вернуть мне Сяоцуна!
Сюй Цзинь продолжал нести чушь и кричать. Цао Куй, которому надоело его слушать, просто достал носовой платок и заткнул ему рот, поднял его и направился наверх. Увидев это, тётушка Ло тут же поднялась и погналась за Цао Куем, боясь, что её сын потеряет жизнь.
Шэнь Цзюньяо наблюдал с холодным равнодушием. Только когда фигура тётушки Ло исчезла в проходе в подвал, он двинулся наверх.
— Господин, можно позвать доктора для этой роженицы? Так она действительно умрёт.
Цзян Нин, держа девочку, стояла рядом и прощупывала пульс роженицы. Она умела работать только с мёртвыми, а с живыми действительно ничего не могла сделать.
В подвале витал запах крови. Мерцающий свет факела отражался на лице Цзян Нин, полном надежды. Шэнь Цзюньяо потёр виски и кивнул в знак согласия.
Сюй Цзинь и тётушка Ло были пойманы с поличным, и любые их отрицания были бесполезны. Цао Куй, скрипя зубами от ярости из-за того, что тело его ребёнка было изуродовано, просто связал их верёвкой и, словно скотину, потащил прочь.
Шэнь Цзюньяо снаружи позвал деревенского жителя, который наблюдал за происходящим, чтобы тот нашёл доктора. Когда доктор спустился в подвал, Цзян Нин одной рукой держала ребёнка, а другой лежала на запястье роженицы. Её плечо совсем затекло.
— К счастью, успели вовремя. Я остановил кровотечение с помощью игл, и теперь всё в порядке. Позже я пропишу ей лекарства, и при должном уходе она поправится.
Седовласый доктор вынул последнюю серебряную иглу. Только тогда Цзян Нин успокоилась. Девочка в её объятиях, словно зная, что мать в безопасности, не плакала и не капризничала, спокойно свернувшись в пелёнках и сладко спала.
— Спасибо, доктор. Подождите меня здесь немного.
Цзян Нин с ребёнком на руках поднялась наверх и обнаружила, что Шэнь Цзюньяо, как она и думала, ещё не ушёл. Он облокотился на забор снаружи двора, неизвестно о чём думая. Его высокая фигура отбрасывала тень на землю.
— Господин Шэнь, хоть это и немного неловко, но не могли бы вы одолжить мне немного серебра, чтобы оплатить приём доктора? Когда вы, Юйнинвэй, забирали меня, у меня не было с собой денег. Я верну вам, когда вернусь в поместье, хорошо?
Она спросила осторожно, боясь, что этот Янь-ван спросит: "С какой стати?". Но неожиданно Шэнь Цзюньяо, не раздумывая, достал из рукава кусочек серебра и бросил его ей.
Младенец в её объятиях как раз вовремя издал два тихих звука "ин-ин". Шэнь Цзюньяо нахмурился, взглянул на него несколько раз и сказал: — Страшненький.
Уголки губ Цзян Нин дёрнулись. Она сдержала смех и сказала: — Все новорождённые такие. Кожа, пробыв в околоплодных водах, обычно сморщенная. Через несколько дней всё пройдёт.
Сказав это, Цзян Нин с девочкой на руках вернулась в подвал, передала деньги доктору, дала несколько указаний и поручила доктору позаботиться о девочке.
Обычно плата за приём у доктора составляла всего около десяти медных монет. Цзян Нин сразу дала кусочек серебра, включив туда и деньги на лекарства для роженицы.
Он был деревенским доктором и, конечно, знал роженицу. Он с готовностью согласился, чтобы его дочь пришла и присмотрела за девочкой, пока роженица не очнётся.
Попрощавшись с доктором, Цзян Нин поднялась наверх. Шэнь Цзюньяо уже выглядел немного нетерпеливым. Она поспешно подошла, чтобы разрядить обстановку.
— Господин Шэнь, вы долго ждали.
Шэнь Цзюньяо двинулся с места, не обращая внимания на то, успевает ли за ним Цзян Нин. У входа в деревню он обнаружил, что карета всё ещё там, но Цао Куя и тётушки Ло с сыном не было видно.
— Цао Куй был зол, взял осла и поехал, таща их пешком обратно, — заметив её вопрос, Шэнь Цзюньяо коротко объяснил.
Услышав это, Цзян Нин вдруг остановилась, повернулась и снова побежала в дом. — Господин Шэнь, подождите меня ещё немного.
Шэнь Цзюньяо, прищурившись, смотрел, как она вбежала в дом, разорвала жёлтую ткань, лежавшую на полу, завернула в неё внутренности из пяти маленьких чаш и запыхавшись вернулась.
— Заберите их. Я смогу восстановить тело сына Цао Куя.
Голос Цзян Нин был лёгким. Шэнь Цзюньяо шёл впереди, повернувшись к ней спиной, и уголки его губ слегка изогнулись.
Эта Цзян Нин, однако, интересная.
Карета отправилась в обратный путь. Цзян Нин, избавившись от напряжения и тревоги, которые испытывала, когда её забирали, полностью расслабилась и, прислонившись к окну, смотрела на пейзаж. Но Шэнь Цзюньяо вдруг нарушил тишину.
— Цзян Нин, не хочешь ли присоединиться к Юйнинвэй? Мне нужен кто-то, кто умеет проводить вскрытия.
Цзян Нин резко обернулась, встретившись взглядом с тёмными, как глубокий омут, глазами Шэнь Цзюньяо. Вспомнив, почему это дело не было передано в Министерство наказаний, она тут же спросила:
— Господин Шэнь, Юйнинвэй, кажется, не занимаются расследованиями дел. Зачем вам нужен уцзо, который умеет проводить вскрытия? И почему это дело не было передано в Министерство наказаний, а попало к Юйнинвэй?
(Нет комментариев)
|
|
|
|