Цзян Нин не ответила согласием, а задала вопрос, что немного удивило Шэнь Цзюньяо. Он думал, что, учитывая её положение в поместье, она должна была согласиться без колебаний.
— В последние годы Шэнжэнь увлёкся даосизмом и стремлением к бессмертию. На территории Великого Цин появилось множество различных сект, и повсеместно стали происходить убийства, связанные с проделками демонов и призраков.
— Шэнжэнь боится, что кто-то, прикрываясь именем бессмертных, будет совершать злодеяния, что навредит удаче Великого Цин и повлияет на его будущее вознесение. Он также опасается, что среди них могут быть настоящие духи или горные божества, и если их схватить опрометчиво, это может разрушить возможность стать бессмертным. Поэтому он приказал Юйнинвэй расследовать только те дела, которые связаны с демонами, призраками и сектами.
— В этом деле о краже трупов на гробах вырезаны руны, связанные с мистикой, поэтому оно попало к Юйнинвэй.
— Раз уж нужно расследовать дела, то, естественно, не обойтись без уцзо. Но в Министерстве наказаний и так много дел и недостаточно уцзо, поэтому они не могут выделить людей для Юйнинвэй.
После такого длинного объяснения сомнения Цзян Нин рассеялись. Похоже, она всё-таки сможет получить государственную должность.
Подумав немного, Цзян Нин согласилась.
В конце концов, поместье Цзян было не местом для жизни. Даже если бы она сбежала, ей всё равно пришлось бы освоить какое-то ремесло, чтобы прокормить себя. Раз уж эта возможность сама пришла к ней, как можно было отказаться?
— Хорошо, господин, я согласна.
— Только... возможно, придётся вас побеспокоить с жильём в Чжэньфу Сы. В поместье Цзян я, конечно, не вернусь.
— Если не вернёшься, когда вернёшь мне одолженное серебро?
Цзян Нин никак не ожидала, что достопочтенный командующий второго ранга будет помнить о таком пустяке, как кусочек серебра. Она потеряла дар речи...
— Господин Шэнь, вы мудры и могучи, прекрасны, как Пань Ань, сердцем добры, как Бодхисаттва, и владеете несметными богатствами. Я верну вам, как только получу ежемесячное жалование от Юйнинвэй, хорошо?
Шэнь Цзюньяо смотрел на Цзян Нин, которая жалко и неуклюже льстила ему. На его лице по-прежнему было выражение невозмутимости, словно гора Тай перед ним не пошатнулась, лишь уголок рта дёрнулся.
Эта Цзян Нин, однако, умеет льстить.
— Хорошо.
Цзян Нин, конечно, не знала, что Шэнь Цзюньяо похвалил её умение льстить. Сейчас она была полностью погружена в радость от того, что получила государственную должность и сможет отлынивать.
Она пришла в себя, когда карета медленно остановилась у ворот поместья Цзян.
— Мы не едем в Чжэньфу Сы?
— Тебе не нужна сменная одежда?
В тоне Шэнь Цзюньяо было столько удивления, будто Цзян Нин была полной дурой. Цзян Нин сдержала порыв выругаться, трижды про себя повторила "импульсивность — это дьявол" и только потом поблагодарила его и вышла из кареты.
Поздоровавшись с привратником, Цзян Нин переступила порог и направилась прямо в маленький запущенный дворик, где раньше жила прежняя владелица. По дороге многие служанки и слуги, увидев её возвращение, показывали на лицах удивление.
Маленький запущенный дворик выглядел так же, как и в тот день, когда она ушла. По памяти Цзян Нин быстро собрала несколько вещей, подняла доски кровати и достала две гуань денег, оставшихся от покупки гроба и погребальной одежды. Она невольно горько усмехнулась.
Гроб и погребальная одежда ей больше не понадобятся, но задаток вернуть нельзя. Жизнь действительно была очень скудной.
Достопочтенная законная дочь жила хуже служанки.
— Ты опозорила мою мать, как ты смеешь возвращаться?!
Сзади раздался женский голос, резкий и пронзительный. Цзян Нин невольно потянулась к ушам. Не оборачиваясь, она знала, кто это.
Перекинув узел за спину, Цзян Нин повернулась и взглянула на женщину в белом, стоявшую у дверей. — Цзян Цзяоюэ, ты в полной мере продемонстрировала, что такое отсутствие воспитания.
Шэнь Цзюньяо был командующим, она не могла его обидеть и должна была уважать, но Цзян Цзяоюэ была всего лишь побочной дочерью, которая только что возвысилась благодаря тому, что Лю Сюэин стала главной женой. Она не обязана была уступать ей, тем более что теперь она сама была из Юйнинвэй.
При мысли об этом спина Цзян Нин выпрямилась.
Цзян Цзяоюэ с искажённым лицом бросилась к ней, собираясь ударить. Цзян Нин не была прежней владелицей, этой мягкой грушей, которую Цзян Цзяоюэ била и толкала, а она даже не сопротивлялась.
Она ударила Цзян Цзяоюэ ногой в грудь.
— Ты! — Цзян Цзяоюэ упала на землю, прижимая руку к груди, с лицом, полным недоверия.
— Цзян Нин, ты совсем взбунтовалась! — Цзян Сюйчуань, узнав, что Цзян Нин отпустили из Чжэньфу Сы, тут же примчался. Не ожидал, что, войдя, увидит, как Цзян Нин пинает Цзян Цзяоюэ на земле.
— О, Цзян Сюйчуань, ты выяснил, кто наставил тебе рога?
Цзян Нин стояла на ступеньках, глядя на Цзян Сюйчуаня сверху вниз, вызывая у него приступ ярости.
— Исчадие ада, ты смеешь называть отца по имени?! Совсем взбунтовалась, совсем взбунтовалась! Дело о мертворождённом больше не поднимать. Все в поместье уже подкуплены. Сюэин просто была одурманена, поэтому так получилось, она тоже жертва.
— Что касается её обвинений в твой адрес по поводу мертворождённого, это просто потому, что она была в ярости из-за потери ребёнка и неправильно тебя поняла. Теперь, когда всё прояснилось, считай, что ничего не было. Она твоя главная жена, ты должна быть почтительной и послушной.
Недоразумение?
Цзян Нин усмехнулась и не удержалась, снова выдав порцию слов.
— Хорошее "недоразумение". Но неважно, я больше не имею отношения к поместью Цзян. Ты должен помнить свои слова и вычеркнуть меня из родословной, чтобы я не презирала тебя.
— Что касается Лю Сюэин, ты говоришь, что её одурманили, но почему после этого ты не пошёл ловить преступника, а ждал, пока "арбуз созреет и отвалится от плодоножки", чтобы потом попытаться замести следы?
— Цзян Сюйчуань, надев эти рога, боюсь, снять их будет очень трудно.
Убивая человека, главное — поразить его сердце.
Даже если Цзян Сюйчуань сейчас ослеплён и верит Лю Сюэин, пока Цзян Нин посеяла в его сердце семя сомнения, рано или поздно даже малейший шорох заставит это семя прорасти.
Сказав это, она больше не обращала внимания на крики этих двоих из семьи Цзян. Цзян Нин взяла узел и ушла.
Мосты к мостам, дороги к дорогам. В будущем не связывайтесь со мной.
Никто из слуг поместья Цзян не вышел, чтобы остановить Цзян Нин. Они лишь смотрели, как она уходит и садится в карету Юйнинвэй.
Луна тихо выглянула. Шэнь Цзюньяо привёз Цзян Нин в Чжэньфу Сы и исчез.
Цзян Нин заново зашила недостающие внутренности каждому телу, аккуратно их уложила, а затем зашила вскрытые животы.
Закончив работу, она встала. К ней подошла пожилая женщина и тепло повела её в Двор чиновников.
— Девушка Цзян, можете звать меня тётушка Чжоу. Я отвечаю за повседневные дела в этом дворе. Если что-то непонятно, обращайтесь ко мне.
— Вы будете жить в этом дворике. В Юйнинвэй немного женщин, здесь живут только три семьи. Дворик очень тихий, не беспокойтесь.
— Только не ходите в южный двор, там живут мужчины.
— Хорошо, я поняла.
— Тётушка Чжоу, можете просто звать меня Цзян Нин.
Тётушка Чжоу была добросердечной. Увидев Цзян Нин, семнадцати-восемнадцатилетнюю девушку, худенькую и слабую, перед уходом она пошла на кухню, попросила миску сумянь и маньтоу и принесла ей.
С тех пор как её арестовали вчера, она ничего не ела и не пила. Поскольку её жизнь висела на волоске, она всё время была напряжена и не чувствовала голода. Теперь, учуяв запах еды, она почувствовала, как урчит в животе, и тут же взяла палочки, чтобы быстро всё съесть.
Наевшись, Цзян Нин взяла одежду и пошла в баню, чтобы смыть усталость. Вернувшись, она обнаружила женщину в роскошных одеждах, прислонившую ухо к двери её комнаты, словно подслушивающую что-то.
— Что вы делаете?
Возможно, она не ожидала внезапного появления человека. Цзян Нин спросила обычным тоном, но это так напугало женщину, что та споткнулась и всем телом налетела на дверь.
Дверь не была заперта, и она тут же распахнулась. Женщина упала ничком.
(Нет комментариев)
|
|
|
|