Глава 1 (Часть 2)

В этот самый момент перед Лисичкой появился человек в черном:

— Ты очнулась?

— У меня так болит голова. Где это я, и кто ты? — спросила Лисичка, потирая лоб.

Человек в черном был весьма удивлен ее реакцией:

— Кажется, ты не очень-то напугана. Обычный ребенок на твоем месте уже давно бы расплакался.

Глаза Лисички сверкнули, и она тут же подхватила слова собеседника:

— На самом деле я до смерти боюсь! Поэтому, позвольте спросить, уважаемый брат, могу ли я крикнуть: «На помощь!»?

Глубокой ночью Лисичка собрала все силы, ее голос был пронзительным, поэтому крик получился особенно громким и, вероятно, разнесся на несколько ли вокруг.

Однако человек в черном, увидев, что она зовет на помощь, не только не рассердился, но и рассмеялся:

— Ха-ха, в цзянху ходят слухи, что дочь семьи Чэнь из Цанчжоу — реинкарнация девятихвостой лисы-бессмертной. Я думал, это пустые бредни невежественных людей. Но сегодня, увидев тебя, понял, что слухи не беспочвенны — по крайней мере, смелости тебе не занимать.

— Какая еще лиса-бессмертная? Говорю тебе, если посмеешь меня похитить, я попрошу папу нанять мастеров, чтобы они тебя проучили, избили так, что родная мать не узнает! — свирепо пригрозила Лисичка.

— Хе-хе, — человек в черном, казалось, не принял ее слова всерьез. — Я уже тебя похитил.

— Это не важно! Если ты сейчас же меня отпустишь, я сделаю вид, что ничего не произошло, и не стану просить папу искать людей, чтобы тебя проучить. Как тебе такое предложение?

— Если я убью тебя, я тоже смогу сделать вид, что ничего не произошло.

— Это другое!

— Чем же другое?

Столько всего вкусного и интересного есть на свете, и насладиться этим можно, только если ты жив. Чтобы спасти свою маленькую жизнь, Лисичка сейчас готова была на все:

— Конечно, другое. Убив меня, ты ничего не получишь. Но если отпустишь, я попрошу папу дать тебе кучу денег! Клянусь небом, я сдержу слово.

Если бы ее руки не были связаны, Лисичка уже била бы себя в грудь, уверяя человека в черном. Конечно, про себя она думала: «Вот вернусь домой, и пришлю тебе большую пачку жертвенных денег!»

— Не отпущу, — отрезал человек в черном.

— А! — Лисичка забеспокоилась. — Почему? Моя семья очень богата, сколько попросишь, столько и дадим.

— Мне не нужны деньги. Мне нужна ты, — голос человека в черном стал еще холоднее.

— Что ты имеешь в виду?

— Тебе не нужно знать.

— Конечно, мне нужно...

— Кто там!

Не успела она договорить слово «знать», как человек в черном, услышав какой-то шум, резко вскрикнул и вскочил на ноги:

— Сиди здесь и не двигайся!

Затем он направился в ту сторону, откуда донесся звук.

«Только дурак не будет двигаться!» — подумала Лисичка. Появиться в таком месте глубокой ночью, да еще так, что даже человек в черном насторожился — должно быть, это кто-то значительный. Ее спасение, скорее всего, зависело от этого незваного гостя.

Чего же ждать? Надо кричать:

— На помощь! На помощь! Здесь похитили ребенка! Похитили дочь самого богатого человека в Цанчжоу! Кто-нибудь, спасите меня! Награда — десять тысяч лянов серебра!

Человек в черном и так был напряжен, а крики Лисички заставили его сердце забиться еще сильнее. Он не выдержал и обернулся, чтобы прикрикнуть:

— Заткнись!

Но стоило ему повернуться, чтобы пригрозить Лисичке, как он услышал странный звук из-за спины, из зарослей, словно что-то стремительно приближалось.

Человек в черном понял, что дело плохо, и быстро обернулся. Но в мгновение ока серебряная вспышка пронзила тьму и, подобно ядовитой змее, устремилась к его жизненно важным точкам.

Застигнутый врасплох, он смог лишь увернуться в сторону, но скорость противника была слишком велика. Он не успел полностью уклониться и принял удар меча, но, к счастью, сумел избежать ранения в жизненно важные органы.

«Тэн-тэн», — человек в черном отступил на несколько шагов, споткнулся и упал, но тут же вскочил на ноги приемом «карп бьет хвостом»:

— Кто ты?

— Темная ночь, сильный ветер... Если бы ты не встретил меня, это было бы подходящее время для убийства и грабежа.

В зарослях стоял человек в желтом одеянии, держа в руке трехчивый меч с лезвием, покрытым инеем. С кончика меча медленно капала кровь.

Его голос был негромким, но величественным и густым, как у почтенного наставника в храме. Слова его внушали чувство безопасности.

Увидев пришедшего, Лисичка невольно улыбнулась:

— Попасть в такую опасную ситуацию и встретить прохожего, готового вступиться за справедливость — мне просто невероятно повезло!

— Великий герой, спасите! Здесь похитили ребенка!

Человек в черном уже не обращал на нее внимания. Он выхватил нож и направил его на человека в желтом:

— Мы оба ходим по дорогам цзянху. Считаю нужным дать тебе совет: меньше лезь в чужие дела — дольше проживешь.

Человек в желтом неторопливо ответил:

— Спасибо за напоминание, но, к сожалению, ты не вправе меня поучать. К тому же, я — глава Альянса «Путь Доблести», и вмешиваться в чужие дела — моя профессия.

— Глава Альянса «Путь Доблести»? — человек в черном на мгновение замер, вспоминая прием, который только что применил человек в желтом. — Точно, этот прием — знаменитый «Сон Чжуан-цзы о бабочке». Ты, без сомнения, глава Альянса «Путь Доблести» Шэнь Мэн.

Человек в желтом улыбнулся, молчаливо подтверждая догадку противника.

Человек в черном тоже усмехнулся:

— Ха-ха, вот так размах у поместья Чэнь в Цанчжоу! Сумели пригласить даже знаменитого главу Шэнь Мэна! Раз так, сегодня я окажу главе Шэню уважение и верну юную госпожу семье Чэнь.

— Горы не меняются, зеленые воды текут вечно. Прощайте!

С этими словами человек в черном подпрыгнул, приземлился на ветку и несколькими скачками исчез в густом темном лесу.

«Как сильно!»

Увидев это, Лисичка невольно восхитилась про себя. Она видела, как человека в черном отбросили одним ударом, и подумала, что он слаб. Но оказалось, он был весьма силен. Видимо, это глава Шэнь Мэн был слишком могущественен — одного его имени хватило, чтобы обратить противника в бегство.

В то же время Шэнь Мэн не стал преследовать врага и позволил ему скрыться, словно не желая добивать.

Затем он подошел к Лисичке и высоко поднял свой драгоценный меч.

— Эй, великий герой, что вы собираетесь делать? Подождите...

«Вжик!»

Шэнь Мэн взмахнул мечом и разрубил веревки, связывавшие Лисичку, не задев даже ее одежды.

— Ух ты, как здорово! Просто невероятно!

Лисичка с восторгом смотрела на разрезанные веревки и свою целую одежду, не переставая восхищаться.

Увидев это, Шэнь Мэн был удивлен, потому что реакция Лисички совсем не походила на реакцию похищенной маленькой девочки.

Он не был мастером, нанятым Чэнь Сяо, и совершенно не знал Лисичку.

Лисичка напрягла память, пытаясь подобрать в своем скудном словарном запасе пару изысканных фраз, чтобы похвалить своего спасителя.

Но не успела она и слова вымолвить, как Шэнь Мэн вдруг холодно хмыкнул, его тело задрожало, и он опустился на одно колено перед Лисичкой.

— Ой, великий герой спас мне жизнь, это я должна кланяться в знак благодарности! Почему вы первым встали на колени? — Лисичка поспешила подхватить его и только тогда почувствовала сильный запах крови, исходивший от тела Шэнь Мэна.

Шэнь Мэн больше не мог держаться и сплюнул полный рот крови.

— А! Что с вами? Я не видела, чтобы вы сражались, почему вас стошнило кровью от одного удара?

Шэнь Мэн моргнул и протянул руку к Лисичке. Та поспешно схватила его ладонь обеими руками и ощутила под пальцами что-то липкое. Раньше в темноте она не разглядела, но теперь при свете луны увидела, что его одежда пропитана кровью.

Лисичка была поражена:

— Так вы были ранены еще до этого! Неудивительно, что вы позволили тому человеку сбежать. Но как вы получили такую тяжелую рану?

Глава Альянса «Путь Доблести», «Сон Чжуан-цзы о бабочке» — звучало очень внушительно. Тот, кто смог его ранить, определенно был не простым человеком.

Несмотря на тяжелое ранение, Шэнь Мэн, будучи оптимистом, смирившимся с судьбой, спокойно улыбнулся:

— Стыдно признаться.

— Почему стыдно? Великий герой ведь не сам упал и так поранился?

Шэнь Мэн явно хотел сменить тему:

— Девочка, не могла бы ты оказать мне одну услугу?

— Услугу? Но я же просто ребенок, как я могу помочь взрослому?

На лице Шэнь Мэна промелькнуло легкое разочарование, но не слишком сильное. В конце концов, перед ним был всего лишь десятилетний ребенок. Если бы не крайняя необходимость, стал бы он, глава альянса, просить помощи у ребенка?

Видя молчание Шэнь Мэна, Лисичка поспешно объяснила:

— Великий герой Шэнь, я ребенок, мои возможности ограничены. Но мой папа — самый богатый человек в Цанчжоу, у него очень много денег. Скажите сначала, какая помощь вам нужна. Если смогу — помогу, если нет — попрошу папу помочь.

Шэнь Мэн был несколько удивлен:

— Не зря я рискнул жизнью, чтобы спасти тебя. Девочка, я только что отогнал того человека лишь своим именем. Если он поймет, что что-то не так, он обязательно вернется. Боюсь, тогда я не смогу ему противостоять.

— Точно! Если человек в черном вернется, он ведь снова меня схватит? Тогда нам нужно скорее бежать! — осенило Лисичку. Она изо всех сил потянула Шэнь Мэна за руку, но, будучи маленькой и слабой, не смогла сдвинуть взрослого мужчину с места.

Лисичка немного расстроилась:

— Великий герой Шэнь, у вас совсем не осталось сил? Идемте же со мной!

Шэнь Мэн горько усмехнулся:

— Если бы у меня еще оставались силы, разве я стал бы здесь задерживаться? Но тот удар мечом действительно истощил всю мою внутреннюю силу. Теперь я и пальцем пошевелить не могу.

— Раз у вас нет сил, зачем вы меня спасали?

Услышав эти слова, Шэнь Мэн вдруг воспрял духом:

— Ха-ха, я — глава Альянса «Путь Доблести». Разве подобает истинному рыцарю видеть смерть и не спасать?

— Истинная суть рыцарства? — В этот миг Лисичка почувствовала, будто струна в ее сердце была резко дернута и зазвенела. — Альянс «Путь Доблести»... Эти три слова я запомню.

Тогда Лисичка еще не знала, что эти три слова, которые она молча запомнила, будут неразрывно связаны со всей ее жизнью.

— Великий герой, может, мне не стоило звать на помощь? Если бы я не кричала, вам не пришлось бы вмешиваться, и вы остались бы живы... — Лисичка почувствовала вину, но тут же подумала: если бы Шэнь Мэн не появился, разве она сама не погибла бы?

— Увы... Великий герой Шэнь, скажите, какая помощь вам нужна. Я, Чэнь Цзы Шэнь, даже рискуя жизнью, помогу вам все уладить! Но сейчас самое главное — выбраться из этого леса и найти лекаря.

— Мой папа — самый богатый человек в Цанчжоу, он сможет нанять лучших лекарей, чтобы вылечить ваши раны.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение