Но не то что ссылаться на него, мне даже упоминать его имя было страшно. Я до сих пор помнила ледяное прикосновение его звёздного жезла.
Хотя он позже косвенно помог мне, такая высокопоставленная фигура определённо была недосягаема для такой жалкой беженки, как я.
Оставалось надеяться только на мальчика рядом.
Он всё ещё бормотал, жалуясь на поведение офицеров. Я прервала его, спросив прямо:
— Ты знаешь кого-нибудь хоть немного известного и влиятельного? Не обязательно близко, достаточно знать имя.
Он посмотрел на меня, как простак:
— Знакомого? Второго сына короля, Принца Толисми?
Я ответила:
— ...Серьёзно?
Я не поверила, что он знаком с такой важной персоной, и заподозрила, что он вообще не понял моего вопроса.
— Ты имеешь в виду, ты знаком с Принцем Толисми, или просто знаешь о его деяниях?
Мальчик ответил:
— Конечно, просто знаю! Как верный сторонник Фракции Льва, я знаю биографию лидера, Принца Толисми, наизусть! Он...
Ну вот, я поняла, что он немного упрямец.
Если сказать офицерам, что мы связаны с Принцем Толисми, эффект будет совсем не тот, на который я рассчитывала.
Чрезмерно преувеличенный предлог только навредит. Тогда, возможно, дело не ограничится административным взысканием, нас могут сурово наказать за оскорбление королевской семьи.
— Другой вариант, — сказала я.
Мальчик задумался:
— Эм… Карлайл Кронбах?
Я промолчала.
Похоже, если полагаться на него, то сегодня мне точно не избежать наказания.
Если уж упоминать Карлайла Кронбаха, то лучше мне самой это сделать, ведь я хотя бы видела его сегодня дважды.
Мальчик увидел моё лицо, словно поражённое громом, и запоздало понял:
— Значит, их нельзя называть? Слишком известны? Легко выдать себя? Но я так сразу и не могу вспомнить других, не таких известных людей. В основном на ум приходят важные фигуры Фракции Льва.
У меня разболелась голова. В конце концов, я решила прибегнуть к простому методу: подслушать, кого упоминают другие, а затем наугад выбрать кого-то и притвориться знакомой.
Едва эта мысль возникла, как реальность её опровергла.
Кто-то в ряду перед нами, вероятно, с той же идеей, наугад назвал чьё-то имя, но его тут же разоблачили стоящие рядом, и наказание стало ещё строже.
Я немного пала духом и уже собиралась смириться, когда мальчик снова заговорил:
— На самом деле, я думаю, можно упомянуть кого-то из Фракции Льва. Посмотри внимательно на звания этих офицеров, самое высокое — сержант. Это значит, что у них почти нет шансов попасть к высокопоставленным лицам. Если мы скажем, что мы друзья генерал-майора Карлайла, они не смогут это проверить.
Он достал из кармана круглый значок и показал мне.
Это была эмблема учебного заведения.
На ней золотыми буквами было написано: Академия Хоустон.
Мальчик гордо заявил:
— К тому же, нельзя сказать, что я совсем не связан с генерал-майором Карлайлом. Мы скоро станем однокашниками! Я скоро поступаю в Академию Хоустон! Генерал-майор Карлайл — мой старшекурсник!
Такой связи я не ожидала. Я посмотрела на скромную, но сверкающую золотом эмблему академии с нескрываемой завистью. И, надо признать, его слова были очень убедительны.
Иногда самые невероятные слова производят самое сильное впечатление.
Раз уж блефовать, так блефовать по-крупному.
Слава и авторитет Карлайла Кронбаха определённо могли усмирить этих корыстных офицеров.
Однако связь через учёбу всё же была немного отдалённой, нужно было тщательно подобрать формулировку.
Пока я ломала голову, высокий худой офицер, стоявший слева впереди меня, внезапно быстрым шагом направился ко мне. Шум шагов привлёк моё внимание, я подняла голову и посмотрела на подошедшего.
Что случилось?
Я растерянно смотрела на него, а он с таким же недоумением смотрел на меня, словно пытаясь что-то разглядеть. Его взгляд опустился на мою грудь.
Через минуту он внезапно развернулся и широким шагом направился к главному сержанту. Он что-то зашептал ему на ухо, не сводя с меня глаз.
По мере его рассказа сержант тоже посмотрел на меня с выражением удивления и неуверенности на лице.
Сержант смерил меня взглядом с ног до головы, явно не веря. Он покачал своей толстой головой и что-то сказал худому офицеру, словно возражая.
Худой офицер, видя его недоверие, заволновался и в итоге заговорил громче, так что его слова долетели до моих ушей.
— Сэр! Вы должны мне поверить, она определённо связана с генерал-майором Карлайлом! Сегодня у причала, говорят, генерал-майор Карлайл из-за неё пришёл в ярость, устроил проверку по поводу временного жилья. Мой коллега был там, он видел своими глазами! Эту девушку зовут Момо Фубенс! Ошибки быть не может!
Сержант всё ещё сомневался, но на его лице появилось выражение нерешительности.
Он подозвал солдата и тихо отдал ему несколько распоряжений.
Солдат, выслушав, тут же подбежал ко мне.
Он остановился передо мной и спросил:
— Сержант Браун велел спросить вас: вас зовут Момо Фубенс? Вы знакомы с генерал-майором Карлайлом Кронбахом?
Я видела всё происходящее и слышала слова худого офицера. Вспомнив события сегодняшнего дня и анализ мальчика, я почувствовала, как в моей голове зарождается безумная идея.
Я посмотрела на стоявшего передо мной лопоухого солдата и твёрдо кивнула:
— Да, у меня с генерал-майором есть связь.
Связь незнакомцев, которые виделись.
Услышав мои слова, лицо лопоухого солдата приняло удивительное выражение: от недоумения до неверия, его рот открывался всё шире, словно ему в рот засунули яйцо.
Он внезапно повернулся и закричал:
— Сэр! Она говорит, что у неё с генерал-майором Карлайлом тайная связь!!!
Я: ???
(Нет комментариев)
|
|
|
|