Нашествие крыс

Нашествие крыс

В ту ночь Черный Кот наконец-то добился своего и завладел кроватью… Юй Цзи.

А Синь Пин, к своему облегчению, больше не пришлось спать с безголовой красавицей.

На следующий день Юй Цзи открыла дверь и увидела на пороге Черного Кота. В зубах он держал большого живого карпа. Кот смотрел на нее, задрав голову, и вилял хвостом из стороны в сторону. Синь Пин издалека наблюдала за этим: «Эй, Черный Кот, ты кот, а не собака! Беспринципный ты кот!»

Черный Кот, мило моргая, смотрел на Юй Цзи и подталкивал к ней карпа, явно пытаясь выслужиться.

Юй Цзи озадаченно смотрела на него три секунды, но, так и не поняв, чего он хочет, растерянно перешагнула через него и пошла дальше…

Черный Кот издал жалобный звук, протестуя против чего-то.

В полдень Бао Сы приготовила целый стол блюд: рыба на пару, тушеная рыба в соевом соусе, рыба с квашеной капустой и жареные рыбные кусочки.

— Почему одна рыба?

Синь Пин, не любившая рыбу, была в отчаянии. Ей оставалось только выбирать квашеную капусту из блюда с рыбой.

Бао Сы взглянула на нее.

— Глупая, конечно же, из-за Черного Кота.

Оказалось, этот обед был устроен специально в честь Черного Кота.

«Бао Сы такая несправедливая», — подумала Синь Пин, потирая голову. Когда она сама прибыла, никто не устроил в ее честь банкет из баклажанов, хотя она их так любит.

Юй Цзи пришла последней, а рядом с ней шел Черный Кот, гордо подняв хвост.

Все взгляды были устремлены на него. Черный Кот, казалось, чувствовал всеобщее обожание, поэтому задрал голову еще выше и слегка прищурился, словно усмехаясь.

Юй Цзи по-прежнему была погружена в свой мир жизни и смерти, поэтому не обращала на все это внимания. Однако с появлением Черного Кота она перестала приставать к Синь Пин с поисками своего господина. Синь Пин вздохнула с облегчением, но в то же время почувствовала легкое разочарование. Позже она поняла причину: если Юй Цзи перестанет искать своего господина, три сестры снова сделают ее главным объектом своей «поддержки».

Синь Пин недавно случайно увидела императора в паланкине и поняла, что к мужчинам типа «вареная курица» она равнодушна.

Но трем сестрам было все равно.

Они все ухаживали за Черным Котом.

Сейчас перед ним стояло три тарелки с рыбой. Мэй Си даже тщательно выбрала все косточки.

Черный Кот опустил голову, осмотрел каждую тарелку, затем поднял голову, мяукнул трем красавицам в знак благодарности.

Потом он покачал головой, поднял лапу и подвинул тарелку без костей к сидевшей рядом Юй Цзи.

Юй Цзи долго смотрела на появившуюся перед ней тарелку, а потом догадалась:

— Ты играешь в игру «подвинь тарелку»?

Сказав это, она, подражая Черному Коту, подвинула тарелку к сидевшей рядом Синь Пин.

Синь Пин под гневным взглядом Черного Кота подняла руки, показывая, что она совершенно ни при чем и попала под раздачу ни за что!

Юй Цзи, не понявшая добрых намерений Черного Кота, спокойно ела свою еду, совершенно не замечая разразившейся рядом бури.

Синь Пин решительно взяла тарелку с рыбой и поставила ее обратно перед Юй Цзи.

Юй Цзи легким движением руки снова подвинула тарелку к Синь Пин.

Черный Кот, задрав голову, отвернулся в другую сторону: «Хмф, я обиделся».

— Ах ты, гордая кошка! — Синь Пин не выдержала, встала и схватила Черного Кота за шкирку.

Он яростно сопротивлялся, но Синь Пин все равно унесла его.

Она бросила его прямо на руки Юй Цзи.

— Юй Цзи, присмотри за ним.

В объятиях красавицы Черный Кот мгновенно успокоился и превратился в послушного котенка.

Три сестры напротив ошеломленно смотрели на эту сцену. Да Цзи, жуя жареный кусочек рыбы, пробормотала:

— Несправедливо, несправедливо, нам он даже обнять себя не дает.

— Оказывается, Черный Кот — гордый, но верный пес. Сестры, нам ничего не светит. Хм, но сестричка Синь Пин еще может использовать лесбийский метод, — Бао Сы опустила голову и продолжила сосредоточенно есть, держа рядом раскрытую книгу под названием «Королева, давай займемся юри».

У Синь Пин задергался глаз. Оказывается, Бао Сы — всеядная любительница, не брезгующая ничем.

Черный Кот каждый день не отходил от Юй Цзи ни на шаг, преданно охраняя ее.

Хотя Юй Цзи часто погружалась в свой мир жизни и смерти, Черный Кот своими неустанными усилиями наконец-то сумел привлечь ее внимание.

Она озадаченно обратилась за советом к Синь Пин:

— Что это значит, когда кот постоянно забирается к тебе на кровать, часто приносит рыбу и виляет хвостом, и каждый день требует, чтобы ты его гладила, и ходит за тобой повсюду?

— Это значит, что этот кот влюбился в тебя, — сказала Синь Пин, похлопав ее по плечу с важным видом.

В это время Черный Кот дремал, свернувшись калачиком у ног Юй Цзи.

Юй Цзи рассеянно произнесла «о» и вдруг спросила:

— А где мой господин?

«Я уж думала, она совсем про это забыла», — подумала Синь Пин, теряя дар речи. Не могла же она сказать, что ее господин, скорее всего, и есть этот самый большой черный кот у ее ног…

Черный Кот открыл круглые глаза, затем потянул лапой за подол платья Юй Цзи, прося взять его на руки.

Юй Цзи наклонилась и подняла его. Черный Кот свернулся у нее на руках и снова задремал.

За это короткое время Юй Цзи, кажется, снова забыла о поисках своего господина.

Синь Пин тихо вздохнула с облегчением.

Жизнь в Гуй Юань Гун вернулась в свое обычное русло, только теперь здесь были красавица в красном и большой черный кот.

Синь Пин, освобожденная от диеты, каждый день лежала под навесом галереи, ела лонганы и грелась на солнце, называя это «наращиванием жирка».

Три сестры досадовали, что она не оправдывает их надежд, но поскольку она была единственной молодой наложницей в Гуй Юань Гун, им оставалось только строить планы и ждать новеньких.

Прошло уже четыре месяца. По расчетам, уже должна была появиться какая-нибудь несчастная наложница, разжалованная императором и сосланная в Холодный дворец.

Но новенькая все не появлялась.

Недавно в Гуй Юань Гун началось нашествие крыс. Даже старушки, любившие крысиное мясо, не успевали их всех съесть. Крысы ползали повсюду.

Ладно бы крысы были только на их половине — старушки ведь любили их разводить. Но постепенно крысы стали появляться и здесь. Три гиганта Холодного дворца решили, что это уже слишком, и решительно отправили Черного Кота на борьбу с грызунами.

Но Черный Кот гордо заявил, что ест только рыбу, а не крыс.

Он высокомерно задрал голову, выражая крайнее презрение к порученному ему заданию.

Тогда Мэй Си снова решительно позвала Юй Цзи. Она была уверена, что с этим одержимым котом можно справиться только так.

Юй Цзи не подвела. Она наклонилась, нежно погладила Черного Кота по голове, провела рукой по его шерсти и приятным голосом прошептала ему на ухо:

— Помоги мне, пожалуйста, поймай этих крыс. Когда вернешься, я тебя награжу.

Черный Кот тут же словно взбодрился. Его круглые глаза расширились, а на мордочке отразилось удивление, словно он спрашивал: «Правда?»

Юй Цзи погладила его по голове.

— Иди. Жду твоего возвращения~

Черный Кот весь задрожал и, словно черная молния, рванул прочь.

Когда Черный Кот скрылся из виду, Юй Цзи посмотрела на Бао Сы.

— Бао Сы, твои слова действительно сработали.

Бао Сы махнула рукой, показывая, что это пустяки, и бросила Юй Цзи несколько книг.

— Вот, почитай эти книги. Когда закончишь, будешь знать, как управляться с этим верным, но одержимым котом. Гарантирую, он никогда не вырвется из твоих рук.

Синь Пин с любопытством заглянула через плечо: «Завести кота-демона в мужья», «Мой муж — кот», «Мяу-мяу-мяу: любовные приключения»… У Синь Пин задергался глаз. «Так ведь можно испортить чистую и наивную Юй Цзи…» Она тайком вытерла пот со лба, сочувствуя Черному Коту.

Черный Кот оказался настоящим королем кошек. Всего за полдня он разогнал всех крыс во дворе, которые с писком разбегались от него.

Старушки уже давно приготовили большие мешки и ждали под навесом галереи, чтобы собрать крыс на ужин.

Большая крыса, убегая, испуганно обернулась к Черному Коту:

— За что ты меня преследуешь?

Черный Кот грациозно бежал, демонстрируя свои плавные и совершенные линии тела.

— Потому что ты не нравишься моей богине.

Причина была так проста. Большая крыса, обливаясь слезами, подумала, что если ей удастся спастись, она обязательно принесет дары богине Черного Кота, чтобы задобрить ее.

В ту ночь все крысы узнали, кто богиня Черного Кота. Они собрались в тайном месте и долго пищали, обсуждая план. Решили задобрить богиню картошкой и каштанами.

Многие крысы, загнанные к озеру, попрыгали в воду на корм рыбам.

Черный Кот, держа в зубах крысу, гордо прошелся перед Юй Цзи, а затем неторопливо вернулся под навес и свалил добычу в мешок.

Закончив работу, Черный Кот снова подбежал к ногам Юй Цзи и потянул ее лапой, чтобы показать свои трофеи. Он сел рядом с кучей крыс, выпрямившись, и неподвижно ждал похвалы от своей богини.

Юй Цзи сначала не знала, что делать, но потом проявила смекалку. Она открыла книгу, данную ей Бао Сы, чтобы посмотреть, как поступают другие. Она присела, нежно погладила Черного Кота по загривку и принялась его хвалить:

— Ты такой сильный.

— Ты такой хороший кот, молодец.

Черный Кот радостно высунул язык и лизнул руку Юй Цзи.

Вечером, после того как Черный Кот снова успешно «прогнал» Синь Пин, он радостно запрыгнул на кровать, а затем подпрыгнул на три чи в воздух, весь взъерошенный.

Юй Цзи тоже испугалась и подбежала к кровати. Она увидела, что вся кровать завалена круглыми картофелинами и неочищенными колючими каштанами.

Черный Кот подпрыгнул оттого, что укололся о скорлупу каштана.

Юй Цзи озадаченно смотрела на гору еды на кровати. Кто это сюда положил?

— Пи-пи-пи…

Крысы, держа в лапках картошку, вылезли из-под кровати и запищали, обращаясь к Юй Цзи.

Затем еще одна вереница крыс забралась на кровать и сложила свою добычу под одеяло.

Черный Кот, оправившись от испуга и, возможно, чувствуя себя неловко, решил притвориться слабым. Он упал в объятия Юй Цзи и притворился мертвым.

Юй Цзи тупо смотрела, как крысы раскладывают еду. Перед уходом они собрались у двери, подняли лапки к мордочкам, пропищали что-то, покрутили маленькими глазками и разбежались.

Юй Цзи посмотрела на притворяющегося мертвым Черного Кота у себя на руках, потом на картошку и каштаны на кровати. Она совершенно не могла понять мир кошек и крыс…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение