Асоциальная личность (Часть 1)

Асоциальная личность

Здесь уже давно не династия Хань, и Люй Чжи больше не императрица. Сейчас она сражается в одиночку, а нас шестеро!

Подумать только, мы бежим от нее, словно испуганные кролики! Синь Пин решила взять себя в руки… и подбодрить Юй Цзи!

— Раз уж вы так упорствуете и не хотите отдавать мне Ци Фужэнь, я, Люй Чжи, готова продолжить. Хе-хе, я покажу вам, что Люй Чжи никогда не бросает слов на ветер! — сказала Люй Чжи зловещим тоном и бросилась на Юй Цзи.

Красавицы, спрятавшиеся в стороне, побледнели от страха. Вероятно, они никогда не видели такой сильной и агрессивной женщины.

Юй Цзи, по-прежнему невозмутимая, смело встретила атаку Люй Чжи. В мгновение ока сверкнули мечи, засвистели кулаки. Они сражались на равных.

— Стойте!

Мэй Си, старшая сестра, наконец вышла вперед и крикнула. Как-никак, это была ее территория. Видя, что они всерьез дерутся, и вот-вот польется кровь, она решила их остановить.

Синь Пин уже видела способности сестер: Бао Сы обладала фотографической памятью и кулинарными навыками, Да Цзи могла читать мысли, а Юй Цзи умела создавать оружие из воздуха. Интересно, какими способностями обладает Мэй Си?

Мэй Си крикнула еще раз, но, видя, что они не собираются останавливаться, решила применить свой козырь.

— Стойте! — крикнула она еще раз, и в тот же миг ветер стих, люди замерли. Время остановилось.

Синь Пин не могла пошевелиться. Она лишь вращала глазами, наблюдая, как замерли все вокруг. Люй Чжи застыла в воздухе в сложной позе шпагата.

«Ничего себе, Мэй Си, ты можешь останавливать время!» — подумала Синь Пин, впечатленная. — «Но что это за способность такая? Нельзя же им вечно стоять вот так. Как только время снова пойдет, они продолжат драться».

Мэй Си, казалось, прочитала ее мысли. Она вздохнула.

— Поэтому я редко ее использую, — сказала она. Только она одна могла двигаться. Она подошла к Юй Цзи, забрала у нее меч, а затем подошла к Люй Чжи. — Ты все еще хочешь драться?

Люй Чжи моргнула. За свою жизнь она видела много талантливых людей, но никогда не встречала магов, способных останавливать время. Даже такая жестокая женщина, как она, была напугана.

Она смотрела на Мэй Си как на божество.

— За всю свою жизнь я ни перед кем не испытывала страха. Твоя сила — величайшая из всех, что я видела. Но если бы ты жила на моей территории, я бы нашла сотню способов сделать твою жизнь невыносимой. А ты бы ничего не смогла сделать. Хе-хе, я, Люй Чжи, люблю сражаться с теми, кто считает себя сильным. Ну что, отпусти меня, и давай померимся силами!

Синь Пин молча вытерла пот со лба. «Люй Чжи, ты что, помешана на драках?!»

Мэй Си, казалось, тоже потеряла дар речи. Ей совсем не хотелось драться с этой мужеподобной женщиной!

Видя, что Мэй Си молчит, Люй Чжи продолжила:

— Конечно, если ты сейчас прекратишь, я, Люй Чжи, буду тебе очень благодарна. И в будущем щедро тебя вознагражу.

— И как же ты меня вознаградишь, если я тебя отпущу? — с улыбкой спросила Мэй Си.

Люй Чжи, видя ее доброжелательную улыбку, поспешно ответила:

— Я, Люй Чжи, обещаю не причинять тебе вреда.

— Этого мало. Ты не должна трогать и моих друзей. Договорились?

— Конечно, — охотно согласилась Люй Чжи. — Кроме Ци Фужэнь.

Синь Пин, услышав это, поспешно вмешалась:

— Мэй Си, не верь ей! Она — хитрая и коварная интриганка! Сейчас она говорит красивые слова, но как только ты ее отпустишь, она тут же нарушит свое обещание! Разве не так погиб Хань Синь?!

— Кто такой Хань Синь?

— Хань Синь — это великий полководец, который верил, что «чем больше солдат, тем лучше». Он прославился своей битвой «спиной к реке» и мог командовать сотнями тысяч солдат. И даже такого человека она замучила до смерти!

Мэй Си вздрогнула.

— Видишь, какие у тебя жестокие методы? Как я могу тебе верить?

Глаза Люй Чжи сверкнули.

— Это мой муж был слишком мягкосердечным. Я убивала за него. Жаль, что мой муж поклялся никогда не поднимать на него оружие. Иначе какая у меня могла быть вражда с этим Хуайинь хоу, чтобы так жестоко с ним расправиться? С Ци Фужэнь все иначе. Она постоянно испытывала мое терпение и украла моего мужа. Я не могла не убить ее, чтобы утолить свою ненависть.

— Если бы вы все еще были в династии Хань, вы могли бы убивать друг друга сколько угодно. Но это Гуй Юань Гун, здесь нельзя проливать кровь. Если ты намерена устроить здесь бойню, то мне придется тебя выгнать.

Люй Чжи чуть не лопнула от злости. — Ты хочешь выгнать меня, но почему не выгоняешь Ци Фужэнь?!

— Ци Фужэнь никого не убивала. Она стала жертвой твоей жестокости, она голодна и одета в лохмотья. Зачем мне выгонять такую несчастную? — ответила Мэй Си.

Люй Чжи, казалось, готова была броситься на нее и трясти за плечи, но, к сожалению, она все еще не могла двигаться. — У тебя большая сила, но мозги плохо работают. Если бы Ци Фужэнь была такой уж невинной и доброй, разве я стала бы так ее ненавидеть? Как только она получила бы власть, она показала бы свое истинное лицо. И потом, за все время нашего путешествия сюда мы постоянно дрались, и она не так уж сильно пострадала. Эта оборванная одежда и голодный вид — все это она сама подстроила, чтобы вызвать сочувствие у таких святош, как вы.

— Ты знаешь слово «святоша»?! Вы что, по дороге сюда не туда свернули и попали в другое место? — Синь Пин оживилась, услышав знакомое слово.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение