Глава 7. Возвращение в город

— Второй, где твоя жена? Что, так загулялась, что даже есть не хочет?

Было уже за семь вечера, ужин стоял на столе, а Сунь Янь все не возвращалась. Бабушка Чэнь начала язвить. Она и так в последние дни недолюбливала жену второго сына, а тут как раз подвернулся повод выплеснуть недовольство.

Юэ Лайси с извиняющейся улыбкой сказал: — Мама, нам не нужно ее ждать. Она в последнее время присматривает невесту для Шуая, а когда возвращалась, как раз встретила сваху Чжан из деревни Цяньмэнь. Наверное, они разговорились.

— Тьфу ты! Кто сказал, что мы ее ждем? Избаловали ее с этими дурацкими привычками! — Бабушка Чэнь, услышав слова второго сына, разозлилась не на шутку. Тут же приказала всем есть, желательно успеть все съесть до возвращения Сунь Янь. Не успела — пусть голодает.

Сунь Янь действительно вернулась поздно. Когда она вошла, в комнатах семьи Юэ уже погасили свет и легли спать. В деревне ложились рано: во-первых, развлечений не было, во-вторых, чтобы сэкономить керосин, в-третьих, после целого дня тяжелой работы в поле, вернувшись, можно было сразу заснуть, едва коснувшись кровати.

Поэтому к девяти часам в деревне почти не было света. Когда Сунь Янь вошла, Юэ Лайси услышал шум, вышел из комнаты и тихо спросил: — Ну как? Получилось?

— Получилось, — Сунь Янь с гордостью кивнула ему и тут же сказала: — Ты закрой дверь на засов, а я пойду к Юэ Лин и отдам ей вещи. — Сказав это, она повернулась и вошла в дверь восточной пристройки, а Юэ Лайси тихонько запер главные ворота.

В восточной пристройке Юэ Лин лежала на кровати, ожидая Сунь Янь. Услышав, как кто-то толкает дверь, Юэ Лин села и тихо спросила: — Тетя Сунь, это вы?

Сунь Янь вошла, неся тусклую керосиновую лампу, и взволнованно сказала: — Это я, это я! Дело сделано! Вот, это рекомендательное письмо от старосты, а это ручка, которую ты просила вернуть. Все здесь. — Сказав это, она достала из потайного кармана под кофтой две бумажки и ручку и протянула их Юэ Лин.

Юэ Лин взяла вещи, развернула и посмотрела. Все верно. На одной из бумажек почерк уже стал расплывчатым. Вероятно, скоро на этой бумаге останется только печать производственной бригады. Тогда она сможет написать там что угодно.

— Тетя Сунь, вы и правда мастер своего дела, — похвалила Юэ Лин, глядя на сияющее лицо Сунь Янь.

— Ты что, не доверяешь мне? К тому же, такую хорошую перьевую ручку подарить старосте, разве он мог отказаться? — гордо сказала Сунь Янь.

— Тогда во сколько мы завтра уезжаем? Самый ранний автобус из поселка в полшестого утра. Если хотим успеть на него, нам придется встать около трех, самое позднее в четыре нужно выйти в поселок.

— Поедем на том, что в полшестого, тетя Сунь. Когда проснетесь, позовите меня. Уходите тихо, чтобы никого не разбудить. А когда рассветет, пусть дядя поможет прикрыть нас, сколько сможет.

Сунь Янь кивнула: — Это я знаю. Завтра, если старуха спросит, я скажу твоему дяде, чтобы он сказал ей, что я уехала к своим родителям. — Сказав это, она немного поколебалась. — А рекомендательное письмо пока у тебя останется?

Юэ Лин знала, о чем она думает. Конечно, она боялась, что Юэ Лин возьмет рекомендательное письмо и сбежит.

— Тетя Сунь, может, вы сегодня переночуете со мной? Утром нам будет удобнее уйти вместе, — намеренно сказала Юэ Лин, глядя на Сунь Янь.

Услышав это, Сунь Янь успокоилась и поспешно махнула рукой: — Нет-нет, так не пойдет. Мне еще нужно кое-что сказать твоему дяде вечером. Я разбужу тебя завтра утром, когда встану. Я пойду к себе. Ты тоже ложись пораньше.

Сказав это, она взяла керосиновую лампу и вернулась в свою комнату.

Юэ Лин подождала еще около получаса. Когда во дворе не осталось ни единого огонька, она достала маленький фонарик, который заранее спрятала под одеяло, и при свете написала текст на обоих рекомендательных письмах. Теперь письмо, на котором изначально было написано имя ее второго дяди, стало ее.

В комнате второй семьи Сунь Янь все еще тихо разговаривала с Юэ Лайси. Эта пара не была такой простодушной, как семья старшего брата. У них обоих было немало своих планов. Решив поехать с Юэ Лин в город, они, по сути, разорвали отношения с семьей. Теперь старуха и семья третьего брата будут их ненавидеть.

Но пока они смогут добиться городской прописки для сына Юэ Шуая, все остальное не имело значения.

Старуха думала только о третьей семье, но как бы хорошо ни жила третья семья, те двое из третьей семьи не дадут им ни малейшей выгоды. Как говорится, лучше иметь самому, чем у кого-то другого. Заботиться о себе — вот что правильно.

На следующее утро, в три сорок, Сунь Янь собрала свои вещи, взяла сумку с сухим пайком и несколько юаней, и на цыпочках вышла из комнаты.

Она тихонько толкнула дверь восточной пристройки и, понизив голос, позвала: — Юэ Лин, ты встала? Пора идти.

Юэ Лин встала с кровати и вышла, ответив: — Тетя Сунь, я готова. Пойдемте.

Хотя был август, в деревне было прохладно, много травы и деревьев. В это время было еще совсем темно. Снаружи слышался только шум ветра, стрекотание цикад и пение птиц. Ветер дул холодный. Юэ Лин вздрогнула, достала из свертка желтую кофту с мелкими цветочками, которую дала ей мать, надела ее, плотно запахнулась и вышла из дома вслед за Сунь Янь.

Осторожно прикрыв дверь, Юэ Лин огляделась. Вся деревня была окутана темнотой. Только тусклый, слабый лунный свет смутно падал на землю. Большие деревья у полей стояли неподвижно, их ветви хаотично раскачивались на ветру, отбрасывая на землю причудливые тени. В тишине время от времени раздавался пронзительный крик совы, от которого становилось жутко.

— Тетя Сунь, сколько нам идти до автовокзала в поселке?

— Примерно час, наверное, десять ли. Не волнуйся, успеем на автобус, — Сунь Янь подумала, что Юэ Лин беспокоится, что не успеет на самый ранний автобус в поселке. Обычно из поселка в уезд ходили только два автобуса в день: один в полшестого утра, другой только в полдвенадцатого дня. Если бы они опоздали на самый ранний, и вдруг бабушка Чэнь узнала бы об их отъезде в город и приехала в поселок, то сегодня они бы уже никуда не уехали. Сейчас они, по сути, играли на опережение.

— Понятно, — кивнула Юэ Лин и, следуя за Сунь Янь, старалась не отставать от ее шага.

Пролежав несколько дней голодной в кровати, с еще не полностью зажившей раной на затылке, Юэ Лин чувствовала слабость. По крайней мере, она не могла сравниться с Сунь Янь, которая постоянно работала в поле. Но она все равно старалась ускорить шаг, чтобы не отстать от Сунь Янь. Час, о котором говорила Сунь Янь, был, конечно, рассчитан по ее собственному темпу. Если бы она шла медленно и отстала, опоздав на первый автобус, это было бы ужасно.

Вдвоем они спешили и добрались до автовокзала в поселке, когда только начало светать. Юэ Лин взглянула на часы, висевшие на стене диспетчерской автовокзала. Было 5:20, до отправления оставалось десять минут.

Автобус стоял у обочины дороги. Это был старый, потрепанный микроавтобус. В нем сидело несколько человек. Водитель еще не сел, только женщина-кондуктор с сильным деревенским акцентом собирала деньги и отрывала билеты. Юэ Лин села в автобус вслед за Сунь Янь.

— Давайте, покупайте билеты! По одному мао с человека, — кондуктор стояла у двери автобуса, подняла голову и взглянула на только что вошедших. Ее взгляд задержался на Юэ Лин подольше. В конце концов, в таком маленьком месте редко встречались такие красивые люди.

Деньги у Юэ Лин бабушка Чэнь давно забрала дочиста. К счастью, Сунь Янь знала об этом и протянула кондуктору два мао, взяла билеты и села вместе с Юэ Лин на сдвоенное сиденье.

В автобусе было немного людей, но запах был неприятный.

Несколько человек, севших раньше, оживленно болтали. Через несколько минут водитель в ленинке, держа в руке стакан с водой, сел в автобус и завел его. Автобус медленно выехал из поселка. Юэ Лин немного укачивало, и она прислонилась к окну и уснула. Сунь Янь чувствовала себя виноватой и не осмеливалась завязывать разговоры с другими пассажирами. Так они вдвоем проспали всю дорогу до уезда.

В уезде были автобусы, идущие прямо в провинциальный город, но для покупки билета нужно было предъявить рекомендательное письмо в кассе автовокзала. Юэ Лин достала из кармана рекомендательные письма для них двоих и передала их Сунь Янь, чтобы та купила билеты.

Сунь Янь знала немного иероглифов, но свое имя и имя мужа она узнавала. Она подошла к кассе с рекомендательными письмами, встала в очередь, развернула обе бумажки и посмотрела. На одной все еще было написано ее имя, а на другой три иероглифа "Юэ Лайси" превратились в два. На бумаге не было никаких следов исправлений. Неизвестно, как Юэ Лин это сделала.

Купив билеты, они прошли контроль и сели в автобус. Вскоре автобус с полным салоном пассажиров выехал за пределы уездного города. Они вышли из поселка в полшестого, а сейчас было еще до семи. По расчетам, в провинциальный город они должны были прибыть около двух часов дня.

— На, поешь что-нибудь, чтобы подкрепиться. В провинциальном городе мама приготовит тебе что-нибудь вкусненькое, — Сунь Янь достала из свертка две сухие лепешки и протянула одну Юэ Лин.

Она приложила столько усилий, чтобы отправить Юэ Лин обратно в город, только чтобы оказать услугу младшей золовке и попросить ее помочь устроить сына на работу в городе. Поэтому нужно было довести дело до конца. Она оплатила все билеты в пути, не говоря уже о нескольких сухих лепешках.

Юэ Лин съела пачку печенья, когда встала около трех утра, и прошла так много ли. Сейчас она уже давно проголодалась. Просто она не могла достать еду и есть перед Сунь Янь, поэтому голодала до сих пор.

Юэ Лин взяла лепешку и с улыбкой сказала Сунь Янь: — Спасибо, тетя Сунь. Когда приедем в город, я попрошу маму сводить нас в ресторан.

Сунь Янь была очень довольна. Похоже, эта племянница была сообразительной.

Поев и выпив несколько глотков воды, Юэ Лин дремала всю дорогу в автобусе, пока не проснулась, когда автобус въехал на автовокзал провинциального города. Рядом Сунь Янь все еще клевала носом. Юэ Лин разбудила ее.

— Просыпайтесь, тетя Сунь, мы приехали.

Сунь Янь потерла глаза и, увидев за окном трехэтажное здание с вывеской "Автовокзал провинциального города", тут же оживилась. — Уже приехали? Какие же здесь в городе здания величественные! — Сунь Янь впервые приехала в провинциальный город.

Они вдвоем вышли из автобуса. На этот раз Юэ Лин вела Сунь Янь. У входа на автовокзал она села на автобус № 3, проехала семь остановок и вышла у задних ворот Субэйского университета. С багажом она направилась прямо к зданию для преподавателей и сотрудников за университетом.

Отчим Юэ Лин, Ван Цзянье, был университетским преподавателем, и их семья жила в жилом доме для семей сотрудников за университетом. Как только Юэ Лин подошла к подъезду, навстречу ей вышла тетя Чжан, жившая этажом выше.

— Ой, Юэ Лин, ты только что вернулась из деревни? Наверное, приехала навестить маму? Она уже три дня в провинциальной больнице лежит.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение