Глава 17. Главная героиня

Купив все необходимое, Юэ Лин огляделась, нашла укромный угол переулка и свернула туда. Она достала из комнаты круассаны, арахис в яичной глазури, миндальное печенье, бисквиты, финиковое печенье и другие сладости, сняла с них оригинальную упаковку, завернула в купленную промасленную бумагу, а затем зажигалкой сожгла снятые пакеты.

Резкий запах горящего пластика тут же распространился в воздухе. Юэ Лин нервно огляделась. К счастью, было еще рабочее время, и поблизости почти никого не было.

Закончив сжигание, Юэ Лин с сумкой, полной выпечки, пошла в гостиницу.

— Э?

Мама, посмотри, это не Юэ Лин?

— Юань Цинцин удивленно толкнула локтем стоявшую рядом мать. Как Юэ Лин могла быть сейчас в городе?

Она ведь сейчас должна быть в деревне, ждать, чтобы выйти замуж за слабоумного сына семьи Ван!

Юэ Цинь прищурилась, посмотрела на спину девушки впереди и неуверенно сказала: — Не может быть. Твоя бабушка сказала мне, что будет крепко за ней следить. К тому же, Юэ Ши в городе сама еле сводит концы с концами, она не могла забрать ее обратно.

— Мама, я правда видела! Это Юэ Лин, посмотри на ее профиль!

— Юань Цинцин топнула ногой, злясь, что мать ей не верит. Если их план провалится, то в будущем может случиться что угодно. Она переродилась и не хотела снова быть подавленной Юэ Лин.

Юэ Цинь, видя, как дочь волнуется, поспешила тихо утешить ее: — Я вернусь и тут же отправлю телеграмму твоей бабушке, узнаю, что там происходит. Но, Цинцин, нам не стоит слишком беспокоиться. Даже если она вернулась в город, она не сможет наделать много шума. Она не хочет выходить замуж за слабоумного из семьи Ван, но в городе есть семьи, которые хуже любого слабоумного. Когда Ван Цзянье падет, она и ее мать все равно будут в наших руках.

Юань Цинцин не могла толком объяснить матери. Сейчас она больше всего боялась, что Юэ Лин вернется в город и встретит ее сводного брата Ван Чжаояня.

В прошлой жизни ее двоюродная сестра Юэ Лин жила благополучно, ее отчима Ван Цзянье никто не доносил, мать Юэ Ши вместе с Ван Цзянье стала уважаемой женой директора школы, а она сама вышла замуж за сводного брата Ван Чжаояня и всю жизнь была им любима.

Ван Чжаоянь тогда стал известным бизнес-магнатом, и Юэ Лин тоже жила жизнью знатной дамы.

А она? Она вышла замуж за обычного мужчину, каждый день боролась за кусок хлеба, была измучена жизнью и потеряла всю свою юношескую энергию. Только когда изредка виделась с двоюродной сестрой, в душе у нее поднимались сильная обида и зависть.

Она думала, что ее жизнь так и пройдет, но небеса были к ней благосклонны. Проснувшись, она оказалась в своих 17 годах.

И тогда, пользуясь знанием будущего, она помогла отцу закрепиться в Революционном комитете, а затем, опередив события, подговорила его анонимно донести на своего дядюшку Ван Цзянье, то есть на отца Ван Чжаояня.

Она думала: в прошлой жизни Ван Цзянье благополучно пережил эту смуту, и только поэтому мать и дочь Юэ Лин смогли жить так спокойно и беззаботно. А что, если Ван Цзянье падет?

Что будет с Юэ Лин и ее матерью?

Позже, услышав, как отец упомянул председателя Революционного комитета по фамилии Чжао, у нее появилась идея.

Этот Чжао через несколько лет будет убит на улице, и даже его *нижняя часть* будет начисто отрезана.

Поскольку это дело было настолько ужасным, новый губернатор провинции потребовал от органов общественной безопасности создать следственную группу для тщательного расследования.

Меньше чем через полмесяца полиция выяснила причину этого дела.

Этот Чжао, пользуясь своим положением председателя Революционного комитета, за несколько лет совершил преступления против почти сотни женщин. На этот раз его жестоко убил муж одной из этих женщин.

Это дело вызвало большой резонанс и было взято на контроль сверху, о нем даже писали в столичных газетах. Поскольку это произошло на месте, она тогда тоже слышала об этом, поэтому, как только отец упомянул этого Чжао, она вспомнила.

Здесь можно было кое-что сделать.

Некоторое время назад она попросила у Юэ Лин совместную фотографию с ее мамой, сказав, что это на память.

Вернувшись, она положила фотографию в цитатник, который отец всегда носил с собой, и наказала отцу притвориться, что он случайно уронил фотографию перед председателем Революционного комитета Чжао. Как и ожидалось, события развивались так, как она и предполагала: Чжао заинтересовался людьми на фотографии.

И тогда Чжао нашел Ван Цзянье, угрожая ему его будущим и карьерой, и потребовал, чтобы тот выдал за него свою падчерицу Юэ Лин.

В глазах Ван Цзянье его будущее и судьба, конечно, были важнее, чем эта неродная ему падчерица Юэ Лин. Он не долго колебался и согласился.

На самом деле, чего она не ожидала, так это того, что Чжао положил глаз на Юэ Лин, которой только что исполнилось пятнадцать, а не на Юэ Ши, которая была в самом расцвете сил.

Но так даже лучше. Если бы дело удалось, с таким характером Юэ Ши, которая без ума от дочери, их семья распалась бы, и у Ван Чжаояня и Юэ Лин больше не было бы шансов.

Но Ван Цзянье оказался просто ничтожеством. Неизвестно как, он позволил Юэ Ши что-то узнать, и Юэ Ши заранее отправила дочь в деревню к ее бабушке.

План Чжао не удался, и он выместил свой гнев на Ван Цзянье.

Ван Цзянье действительно оказался человеком, которого нельзя судить по внешности. Потеряв падчерицу, он задумал подставить свою жену. Она и представить не могла, что Ван Цзянье, который в прошлой жизни так любил жену и дочь, в трудную минуту покажет такое лицо. Действительно, в прошлой жизни ему слишком везло.

В итоге все равно не вышло. Ее тетушка Юэ Ши покончила с собой, сильно порезав себе запястье, чем отпугнула Чжао. Хотя Чжао был наглым и распущенным, он не хотел доводить дело до убийства.

Но после двух неудач подряд Чжао все же крепко запомнил Ван Цзянье и собирался свести с ним счеты чуть позже.

Ван Цзянье в конце концов все равно придется отправиться на трудовое перевоспитание, рано или поздно.

Тогда она с мамой сможет воспользоваться случаем и подговорить Юэ Ши развестись с Ван Цзянье. После развода ее бабушка сможет крепко держать Юэ Ши в своих руках.

А ее хорошая двоюродная сестра Юэ Лин все еще в деревне. Можно сначала найти ей место. Слабоумный сын старосты отряда в деревне вполне подойдет. Выдав Юэ Лин за него, можно еще и получить место в армии для ее двоюродного брата. Бабушка наверняка не откажет.

И тогда несколько дней назад она с мамой съездила к бабушке и рассказала ей о делах Юэ Ши в городе.

Раньше бабушка хотела получить выгоду от Юэ Ши, поэтому и относилась к Юэ Лин прилично. Теперь, зная, что Юэ Ши сама еле сводит концы с концами, с ее характером, она, конечно, больше не будет считать Юэ Лин чем-то важным. Если она сможет использовать Юэ Лин, чтобы обеспечить своему внуку хорошее будущее, она обязательно согласится.

Как и ожидалось, бабушка стала присматривать за Юэ Лин дома, ожидая, когда договорятся о дате свадьбы с семьей старосты отряда, чтобы выдать ее замуж.

Теперь, когда Юэ Лин вдруг оказалась в городе, это наверняка означает, что у бабушки что-то изменилось.

Изначальный план Юань Цинцин заключался в том, чтобы донести на Ван Цзянье, используя Чжао, чтобы заставить мать и дочь Юэ Ши рассориться с ним и разорвать отношения, а также пресечь любую возможность развития отношений между Ван Чжаоянем и Юэ Лин.

После того как на Ван Цзянье донесли и его свергли, Ван Чжаоянь, если он не разорвет отношения с отцом, неизбежно пострадает от его участи и будет отправлен в деревню.

Если Ван Чжаоянь действительно пострадает из-за отца, будет причислен к "Черной пятерке" и подвергнется "борьбе", тогда у нее появится шанс.

Она будет рядом с Ван Чжаоянем, когда он будет в беде и страданиях, поддерживать его, помогать ему, присматривать за его отцом и сестрой, делать все возможное, чтобы он влюбился в нее и женился на ней. Тогда, когда ситуация улучшится и Ван Чжаоянь поднимется, наслаждаться счастьем будет она.

Она помнила, что Юэ Лин вышла замуж за Ван Чжаояня в 20 лет, но не знала, когда у Ван Чжаояня появились чувства к Юэ Лин. Поэтому, увидев Юэ Лин в городе сегодня, она так забеспокоилась, боясь, что они уже встретились, и ее план провалится.

Юань Цинцин смотрела, как фигура впереди удаляется, и все равно беспокоилась, желая пойти за ней, но мать схватила ее за руку: — Цинцин, не гонись за ней. Тетя Жэнь нас ждет, опоздать будет нехорошо. Я вернусь и тут же отправлю телеграмму твоей бабушке. Что ты сейчас сделаешь, если догонишь ее? — Юэ Цинь уговаривала ее, пока наконец не отговорила Юань Цинцин от мысли следовать за Юэ Лин.

Тем временем Юэ Лин с вещами вернулась в гостиницу. Скоро нужно было отправляться, и она очень ждала возможности пожить простой деревенской жизнью вместе с мамой.

В прошлой жизни она участвовала в одном реалити-шоу в медленном темпе. Съемки проходили в деревенском домике в горах. Каждый день нужно было заботиться только о трехразовом питании. Хотя это и не было жизнью "с восходом солнца за работу, с закатом на отдых", но в этом тоже было свое тихое и безмятежное удовольствие.

— Линлин, что ты несешь?

— Юэ Ши вспомнила, что дочь уходила, взяв только два письма, а вернулась с полной сумкой.

У Юэ Лин уже был готов предлог. Она объяснила: — Мама, когда я собирала вещи в доме Ван, ты же велела мне забрать все деньги и талоны из ящика? Тогда я не обратила внимания, а сейчас посмотрела и обнаружила, что там еще несколько талонов на выпечку. Как раз когда шла отправлять письма, проходила мимо магазина-кооператива, там привезли новую выпечку, и я использовала эти талоны. Как раз возьмем с собой в дорогу.

Юэ Ши больше не стала расспрашивать. Мать и дочь съели несколько пирожных, немного отдохнули, и вскоре пришло время отправляться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение