Мэй, увидев, что Чжао Илоу ведёт себя столь неподобающим образом, слегка нахмурилась: — Актер Цяо лишь полагает, что господину нужно искупаться и переодеться.
Чжао Илоу взглянул на Сун Чуи, увидев, что та покорно опустила голову, и спросил: — Могу я взять её с собой?
— Актер Цяо ничего не говорил об этом. Господину не стоит беспокоиться, караван остановится на привал, чтобы вы могли искупаться, и ваша служанка не будет далеко от вас, — тихо ответила Мэй, но в её глазах уже читалось нетерпение.
Чжао Илоу поджал губы в тонкую линию и, помолчав, пошевелился и вышел из повозки.
— Брат Июэ… — Как только он ушёл, Чжан И подвинулся ближе к Сун Чуи.
Сун Чуи, зная будущее Чжан И и желая завязать с ним хорошие отношения, сказала: — Сун Чуи, второе имя Хуайцзинь.
Чжан И замер, но не стал упрекать её за то, что она солгала ему ранее, а лишь выпрямился и сложил руки в приветствии: — Я старше тебя на несколько лет, могу ли я в будущем называть тебя Хуайцзинь?
— Ха, вы слишком любезны, да где уж там на несколько лет старше, — с улыбкой ответила Сун Чуи, сложив руки в ответном приветствии.
Она произнесла лишь первую часть фразы. Вторая часть могла бы быть: «с вашим-то видом вы, наверное, на целое поколение старше меня» или: «вы, кажется, совсем не отличаетесь от меня». Это были совершенно противоположные значения, одно — насмешка, другое — лесть, и понимание зависело от настроения слушающего.
Одно слово может возвысить страну, красноречие может её погубить. Чжан И, будучи представителем школы дипломатов, придавал большое значение искусности речи. Слова Сун Чуи были всего лишь шуткой, он понимал, что в них есть доля насмешки, но в душе ему было забавно. Он рассмеялся и сказал: — Хуайцзинь, ты мне действительно по душе! Мы с тобой заточены здесь вместе, можно сказать, что мы затерянные души, встретившие родственную душу. Меня зовут Чжан И, второе имя Дуаньжун.
«Дуаньжун» означает спокойствие и достойное поведение, что дополняет имя И.
Обычно имя и второе имя связаны между собой, дополняя друг друга. Второе имя Сун Чуи, Иньюэ, то есть первое число первого месяца, всего лишь записывало дату и имело очень слабую связь с именем. Было видно, что её отец не отличался особой образованностью… совсем не следовал традициям.
Позже её учитель дал ей второе имя Хуайцзинь, и даже хотел изменить её имя на Сун Юй, в соответствии с фразой «держать яшму, лелея добродетель», но, чтобы почтить память её покойного отца, в конце концов оставили прежнее имя.
Разговаривая, Сун Чуи намеренно старалась угодить, и вскоре они избавились от враждебности. Поговорив некоторое время, они постепенно обнаружили, что их взгляды во многом совпадают, и им есть что сказать о текущих событиях.
Общие интересы — признак настоящих друзей. Так в основном и общались образованные люди в Эпоху Сражающихся царств.
Они вдвоём увлечённо шептались в повозке, пока кто-то не отдёрнул занавеску. Они, не закончив, замолчали и вместе повернулись к вошедшему.
Увиденное заставило их замереть.
Стоявший снаружи повозки был одет в молочный парчовый халат, широкие рукава подвязаны шёлковым поясом. Воротник и манжеты отделаны чернильно-орхидейной оторочкой, вышитой сапфировыми и лунными совами. Шею согревала чёрная меховая накидка. Тёмные, слегка влажные волосы были свободно собраны на затылке. Очертания его лица сохраняли юношескую мягкость, но приподнятые брови добавляли некоторой холодности. Его глаза, как и при первой встрече с Сун Чуи, мерцали, словно звёзды, вмещая в себя всю глубокую ночь, яркую, но далёкую и холодную.
Одной рукой он приподнял занавеску и, увидев двух остолбеневших, стоявших в повозке, слегка смутился и отвернулся.
— Благородный муж, словно дракон и феникс, прекрасен без меры! — не удержался от восхищения Чжан И. Если бы не синяки на губах Чжао Илоу, он бы и не узнал, что этот красавец — тот самый оборванец, съёжившийся от холода.
Сун Чуи знала, что он красив, но не ожидала, что в приличной одежде он будет настолько привлекателен. Вспомнив, как совсем недавно она ощупывала и осматривала его всего, она почувствовала жар в носу.
Она в который раз подумала, что продешевила, не потрогав его как следует.
— Господин, можно ехать? — голос Мэй стал в несколько раз нежнее и мягче, заставляя сердце трепетать.
Только сейчас Сун Чуи поняла, почему актер Цяо так ценил Чжао Илоу. У него-то глаз-алмаз!
Чжао Илоу нахмурился и, стоя перед повозкой, не решался уйти с Мэй. Он стоял там, и одно его нахмуренное лицо разбивало сердца. Никто не подходил, чтобы уговорить его. На какое-то время воцарилась тишина.
Сун Чуи, глядя на него, увидела, что на его чёрной меховой накидке лежат белые снежинки.
— Если господин не хочет, оставайтесь здесь, — тихо сказала Сун Чуи.
Чжао Илоу расплылся в лучезарной улыбке и запрыгнул обратно в повозку.
— Господин! — В голосе Мэй за пределами повозки слышалась торопливость. — Господин, актер Цяо ждёт вас!
— Сказал же, не пойду! Что ты за девица такая, что так пристаёшь! — Чжан И в последнее время немало натерпелся от них. Он был насильно затащен сюда и полон обиды, поэтому, естественно, не собирался оказывать им ни малейшего уважения.
Снаружи никто не ответил, лишь послышались торопливые шаги удаляющегося человека.
Сун Чуи вздохнула. Похоже, в ближайшее время надежды на побег нет. Благодаря своей внешности, Чжао Илоу может позволить себе быть немного своенравным и не подвергаться чрезмерным упрёкам. В будущем с ним будут лучше обращаться, но актер Цяо непременно будет строже следить за ним.
Чжан И, осознав это, обменялся с Сун Чуи безмолвным взглядом.
— Хуайцзинь… — Чжао Илоу был немного обеспокоен. Он всегда знал, что его внешность не лишена привлекательности, поэтому и жил отшельником в горах, боясь приближаться к людям.
После того, как он искупался, он увидел, как смотрят на него эти люди, и понял, что это не к добру.
— Не волнуйся, — тихо успокоила его Сун Чуи.
Чжао Илоу кивнул и замолчал.
Сун Чуи вздохнула ещё раз.
Она изначально собиралась лишь воспользоваться Чжао Илоу, и, возможно, даже не стала бы брать его с собой, когда сбежит из каравана, но этот ребёнок так легко доверился ей, что тронуло её сердце.
Она знала, что Чжао Илоу кажется немного робким, но лишь из-за долгого одиночества.
По глазам человека можно прочитать его характер. Он упрямый и гордый человек, и он ни за что не захочет быть игрушкой для других. С такой внешностью его ждёт печальный конец.
Как и следовало ожидать, актер Цяо не стал слишком давить. Караван остановился лишь ненадолго, а затем продолжил свой путь.
— Этот актер Цяо остановил караван на привал только ради того, чтобы дать красавцу искупаться? — Чжан И был немного удивлён, потому что каждый день, проведённый караваном в пути, обходился в немалую сумму, и обычные актеры не могли себе этого позволить.
Сун Чуи мысленно строила планы, когда ей следует воспользоваться моментом и сбежать, иначе, как только они прибудут в город и актер Цяо свяжется со своей свитой, это будет ещё сложнее. — Он наверняка собирается использовать красавца Чжао в важных целях.
Слово «красавец», хотя и не ограничивается женщинами, всё же не звучало достаточно мужественно, и Чжао Илоу был недоволен. Он снизил планку: — Можешь называть меня Чжао Маленький Тигр, если хочешь.
Чжан И, сложив руки на груди, усмехнулся: — Внешность — это дар небес. У таких, как ты и я, есть боль, которую обычным людям трудно понять. Просто терпи. Если не хочешь ограничиваться внешностью, нужно стать сильнее.
Сун Чуи вытаращила глаза. Не нужно спрашивать, кроме неё, никто не попадает под категорию «обычных людей».
Снаружи постепенно стемнело, снег то прекращался, то начинался снова, но не был сильным.
Благодаря Чжао Илоу, в тот вечер в повозке добавили два толстых одеяла, а Сун Чуи и Чжан И получили возможность искупаться и получили две смены одежды.
В последующие дни, как и предсказывала Сун Чуи, возле повозки стало в три раза больше охранников, почти полностью её окруживших.
Чжан И и Сун Чуи больше не осмеливались обсуждать текущие события и не планировали побег, а лишь каждый в душе обдумывал свои планы и при возможности обменивались парой фраз.
(Нет комментариев)
|
|
|
|