— После моей смерти, через час меня нужно немедленно сжечь… Я только что приняла лекарство, оно может временно подавить гу-червей.
— Нет, нет, нет, я не хочу!
— Послушайся!
— Я не хочу, чтобы матушка-наложница умерла, я хочу, чтобы матушка-наложница жила, я не хочу, я не хочу.
— Возьми братца… и живи хорошо…
— … Е У Гэ уже рыдала навзрыд.
— Жить… жить дальше… — Видя, как эти иссохшие, покрытые красными пятнами руки опустились, Фэн Хуа на кровати закрыла глаза и перестала дышать.
Сы Пин пошатнулась на два шага и вдруг рухнула на землю. Плач Чжан Юэ усилился, а Е У Гэ все так же крепко сжимала руку матери.
Мать, которая еще сегодня утром учила ее каллиграфии, теперь была безжизненна и просто умерла. Е У Гэ лежала у кровати, положив голову на изголовье, но никто больше не звал ее.
Крик Чжан Юэ заставил Е У Гэ и Сы Пин прийти в себя. Глядя на уже мертвую Фэн Хуа на кровати, Е У Гэ навсегда запомнила этот вид. Лицо матери было ужасно искажено, и из ее черт вытекала темная кровь. Она продолжала течь, и вид был таким ужасающим, словно ее лицо было изуродовано, но та кровь была алой, а эта была черно-пурпурной, сплошной яд!
Е У Гэ, в конце концов, была девятилетним ребенком, Чжан Юэ — пятнадцати- или шестнадцатилетним, и даже Сы Пин была сильно напугана. Все трое дрожали от ужаса при виде такого зрелища, полностью обессилели и дрожали, сидя на полу.
Первой пришла в себя Сы Пин. Фэн Хуа перед смертью многократно наказывала, чтобы ее тело не оставалось. Хотя Сы Пин было тяжело, она все же помнила предсмертное наставление Фэн Хуа заботиться о Е У Гэ и Е Чэнь Яне, и что после ее смерти тело нельзя оставлять.
— Чжан Юэ, принеси все вино, что осталось во дворце. Госпожа перед смертью приказала, чтобы тело можно было перенести во двор и сжечь только после того, как его окропят вином.
Чжан Юэ все еще не оправилась от шока. В конце концов, она была девушкой, и, увидев такую кровавую и ужасающую сцену, она уже перепугалась до потери чувств и не слышала, что говорила Сы Пин!
Сы Пин нахмурилась и увидела, как Е У Гэ встала. Она просто спокойно смотрела на то, как сейчас выглядела Фэн Хуа на кровати — вид, который можно было описать как ужасающий.
Ее взгляд был пустым, даже блуждающим, словно она не знала, о чем думает. Когда Сы Пин хотела окликнуть ее, «Принцесса», она увидела, как Е У Гэ внезапно выбежала из комнаты и убежала!
Она нахмурилась, подумав, что, вероятно, ребенок не выдержал такого потрясения и ужаса и убежал куда-нибудь в угол поплакать. Она не погналась за ней, потому что помнила слова Фэн Хуа, сказанные ей ранее.
— Чжан Юэ, чего застыла? Быстрее! Иди за вином! — сказала она, протянула руку, подняла Чжан Юэ, сидевшую на полу, и снова приказала.
Только тогда Чжан Юэ пришла в себя. Она поспешно выбежала за дверь, вероятно, чтобы принести вино!
— Когда Е У Гэ, не обращая внимания на евнухов у ворот, ворвалась во Дворец Юн’ань, ее отец-император нетерпеливо поднимался с кровати. Выглядел он не очень хорошо.
Увидев Е У Гэ, он нахмурился.
— Без моего призыва ты самовольно ворвалась в мои покои! Есть ли у тебя хоть какое-то уважение к правилам?! — сказал он, глядя на Е У Гэ. Он развел руки, и дворцовые служанки рядом тут же принялись помогать ему одеваться и приводить себя в порядок.
Е У Гэ смотрела на безразличного отца перед собой, думая о жестокой смерти своей матери. Она крепко сжала кулаки, подняла голову и посмотрела на этого высокомерного мужчину.
— Отец-император, моя матушка-наложница умерла, умерла, — сказала девятилетняя девочка. Когда она произнесла эти слова, даже другие слуги в комнате были поражены.
(Нет комментариев)
|
|
|
|