Подул ветер, и Юнь Сянжун почувствовала, как по её лицу скатилась ледяная слеза. Она поспешно вытерла её рукой.
Госпожа Мэн, всегда внимательная к детям, не могла этого не заметить. Она тут же остановилась, подняла вуаль и, присев рядом с дочерью, вытерла ей слёзы платком. В её глазах светилась любовь и нежность.
— Цинцин, почему ты плачешь? — спросила она мягко. Затем, подумав, что, возможно, была слишком резка, обняла девочку: — Ну всё, всё. Я же желаю тебе только добра. Я не ругала тебя, я не разлюбила тебя. Не плачь, не плачь.
В прошлой жизни Юнь Сянжун рано потеряла мать, которая покончила с собой после того, как её бросил муж. Девочка росла, выживая под гнётом Цю Цзяньлин. Сколько ей пришлось пережить! Она всеми правдами и неправдами добилась брака с наследным принцем Тянь, думая, что наконец обретёт семью и сможет посвятить себя мужу и детям. Но Лю Цинъюй оказался красивой обёрткой с гнилой начинкой. Сколько горя ей пришлось вынести!
Когда она наконец смирилась и перестала обращать внимание на Лю Цинъюя, решив жить ради детей, судьба распорядилась иначе. После постоянных ссор с Юнь Минчжу и Лю Цинъюем, ослабленная и без того хрупким здоровьем, она умерла при родах.
Все невысказанные обиды теперь нашли выход. Юнь Сянжун обняла госпожу Мэн за шею и разрыдалась.
— Ну вот, опять плачешь? Ещё немного, и превратишься в маленькую плаксу, — госпожа Мэн нежно поглаживала её по спине.
Через некоторое время Юнь Сянжун перестала плакать. Казалось, все тяжёлые мысли ушли вместе со слезами, оставив после себя лишь твёрдую решимость.
— Матушка, пообещай мне кое-что, хорошо?
— Ты хочешь такую же фарфоровую куклу, как у Яньэр?
В семье Юнь младшинство определялось по старшинству братьев и сестёр. Пятая госпожа Юнь Яньжун была второй дочерью, рождённой от наложницы во второй семье, и ей было восемь лет.
Юнь Сянжун покачала головой.
— Нет. Мне больше не нужны игрушки. Я не хочу играть. Я хочу, чтобы ты пообещала мне кое-что.
За последние три месяца дочь словно повзрослела. Она стала реже играть, предпочитая проводить время у дерева вутонг, и лишь изредка проявляла детскую непосредственность.
Госпоже Мэн стало жаль дочь. Она кивнула.
— Хорошо, Цинцин, говори. Если это в моих силах.
— Это в твоих силах. Я знаю, что ты сможешь, — большие, как виноградины, глаза Юнь Сянжун, полные слёз, умоляюще смотрели на госпожу Мэн. Девочка сжала нежную руку матери и, всхлипывая, прошептала: — Что бы ни случилось, обещай, что ты не оставишь меня. Пожалуйста.
Госпожа Мэн замерла, её сердце сжалось от боли. Она чуть не расплакалась.
Так вот чего боялся этот маленький, но такой взрослый ребёнок. Она знала, что отец её не любит и у него есть другие дети. Она боялась, что мать тоже её бросит. Совсем ещё кроха, а уже научилась вести себя подобающе перед Цю Цзяньлин, подсказать матери подарить жемчужное ожерелье, понравиться госпоже Чжао, вышить «Сто вариантов иероглифа 'долголетие'» к дню рождения дедушки, быть послушной, не капризничать, не просить игрушек, учиться… И все её старания и страхи были вызваны слабостью её матери.
— Хорошо, я обещаю. Я никогда не оставлю тебя, Цинцин, — госпожа Мэн крепко обняла дочь. Слёзы навернулись на её глаза, но она быстро вытерла их, не желая расстраивать чувствительную девочку. — Ты же проголодалась? Пойдём скорее домой, Юнь Нян приготовит тебе рисовые пирожные с османтусом.
— Хорошо, — Юнь Сянжун послушно кивнула. Получив обещание матери, она почувствовала ещё большую уверенность.
Они переступили порог павильона Лазурной Яшмы и, обогнув декоративную стену с изображением лотоса, листьев и карпов, символизирующую «Изобилие год за годом», вошли во двор.
Дорожки из голубого камня, пересекаясь крестом, делили двор на четыре части. Одна дорожка вела к двухэтажному павильону и декоративной стене, другая — к восточному и западному флигелям.
Возле восточной части павильона росла пышная вишня, а с западной стороны цвели два дерева османтуса. Серебристо-белые цветы, словно звёзды, усеивали зелёные листья, источая нежный аромат.
Слуги павильона Лазурной Яшмы жили в основном в пристройке. Сейчас они толпились у колодца между пристройкой и восточным флигелем, стирая бельё и болтая, и никто не заметил возвращения госпожи Мэн и Юнь Сянжун.
Юнь Сянжун приподняла бровь. В детстве в прошлой жизни она не обращала на это внимания, но, попав в резиденцию принца Тянь, первым делом она наказала свою служанку Сянфу за неуважение, а затем приструнила всех слуг во дворе, добившись, чтобы к ней относились с почтением. Резиденция принца Тянь была огромной, но её двор был её маленьким домом. Если слуги не будут вести себя как слуги, а госпожа — как госпожа, это будет неприятно не только ей, но и всем окружающим.
Вернувшись в павильон Лазурной Яшмы, она почувствовала себя так же, как когда впервые попала в резиденцию принца Тянь.
Госпожа Мэн, казалось, привыкла к такому положению вещей. Она повела Юнь Сянжун прямо в павильон. Как только они вошли, из боковой комнаты вышла миловидная девушка лет двадцати.
Увидев госпожу Мэн, она радостно улыбнулась и крикнула:
— Госпожа и шестая госпожа вернулись!
Затем она быстро подошла к госпоже Мэн и поклонилась.
— Госпожа, шестая госпожа, наконец-то вы вернулись!
Госпожа Мэн с улыбкой передала ей свою вуаль.
— Мы проголодались.
— Я сейчас же всё приготовлю! — Юнь Нян наклонилась и легонько коснулась носа Юнь Сянжун. — И приготовлю наши любимые рисовые пирожные с османтусом для нашей Цинцин.
Заразившись радостью Юнь Нян, Юнь Сянжун улыбнулась, её глаза засияли.
— Хорошо.
Как только Юнь Нян повернулась, послышался топот ног по деревянному полу. Кто-то быстро приближался. Впереди шла полная женщина лет пятидесяти, одетая в поношенный серо-стальной шёлковый жакет и длинную юбку того же цвета. За ней следовали две служанки третьего ранга лет семнадцати-восемнадцати.
— Кормилица, — госпожа Мэн лучезарно улыбнулась.
У матушки Сунь на глазах выступили слёзы. Она с улыбкой поклонилась госпоже Мэн и Юнь Сянжун.
— Слава богу, вы вернулись! Слава богу!
— Чжилань (Чжимей) приветствует госпожу, — две служанки тоже поклонились.
Все вместе они с улыбками прошли в западную комнату, где обычно отдыхали. Матушка Сунь спросила:
— А где матушка Лю?
— Я попросила её кое-что сделать. Она скоро вернётся, — ответила госпожа Мэн.
Матушка Сунь не стала расспрашивать и поспешила велеть Чжилань и Чжимей приготовить воду для умывания госпожи Мэн и Юнь Сянжун, а сама налила госпоже Мэн чаю.
В этот момент вошла матушка Лю, ведя за собой тех самых слуг, которых они видели во дворе. Слуги остались в прихожей, а матушка Лю прошла в западную комнату.
— Госпожа, я выполнила поручение шестой госпожи. Дала им два ляна серебра на дорогу и велела вернуться домой или найти других родственников. Вэй, вторая в семье, была очень тронута. Старый Хоу вышел и поговорил с ними. Их не били. Я побоялась привлекать внимание и поспешила вернуться.
Госпожа Мэн облегчённо вздохнула.
— Слава богу. — Она с улыбкой погладила Юнь Сянжун по щеке. — Наша Цинцин такая умная и добрая. Сразу поняла, что что-то не так, и помогла Цзюйхуа.
Матушка Лю кивнула.
Юнь Сянжун улыбнулась. Она сделала это ради будущего своей семьи. Кому охота связываться с таким злодеем, как Шэнь Сы?
Матушка Сунь, не зная, что произошло, отвела матушку Лю в сторону и расспросила её. Матушка Лю живописно всё рассказала, и матушка Сунь тоже стала расхваливать доброту госпожи и юной госпожи.
Затем матушка Лю сказала:
— Сянфу, Сянъюань и ещё несколько служанок ждут, чтобы приветствовать госпожу и шестую госпожу.
Юнь Сянжун усмехнулась. Госпожа Мэн хотела сказать, что не нужно, пусть занимаются своими делами, но дочь её опередила.
— Я хочу выйти и посмотреть.
Госпожа Мэн не возражала и кивнула, велев матушке Лю и матушке Сунь сопровождать Юнь Сянжун. Она также напомнила:
— Не задерживайтесь. Цинцин нужно перекусить и идти приветствовать бабушку.
— Хорошо.
Юнь Сянжун, важно задрав нос, вышла в прихожую. Как только она вошла, то услышала приглушённый смех и разговоры.
Матушка Сунь недовольно кашлянула.
Слуги тут же насторожились и все вместе поклонились Юнь Сянжун.
— Шестая госпожа.
Не дожидаясь, пока Юнь Сянжун заговорит, восьмилетняя Сянфу подбежала к ней и, улыбаясь, взяла её за руку.
— Цинцин, ты вернулась!
Юнь Сянжун молча смотрела на девочку своими большими, темными глазами. Сянфу была ровесницей её сына Чжэньэра из прошлой жизни, но как же сильно они отличались! Улыбка Сянфу была льстивой, она считала себя выше других, потому что служила госпоже. В её взгляде читалась гордыня. Юнь Сянжун разгадала истинную натуру Сянфу только после того, как попала в резиденцию принца Тянь.
Вспомнив о сыне, Юнь Сянжун тяжело вздохнула.
Почувствовав на себе пристальный взгляд Юнь Сянжун, Сянфу смутилась, отпустила её руку и, опустив голову, тихо спросила:
— Что-то не так?
Юнь Сянжун, заложив руки за спину, осмотрела остальных. Сянъюань была ровесницей Сянфу, с круглым лицом, как яблоко. Она была спокойнее и хитрее Сянфу. Именно поэтому в прошлой жизни она умудрилась соблазнить Лю Цинъюя и в итоге была отдана в наложницы одному из его слуг.
Остальные четыре служанки были девушками лет четырнадцати-пятнадцати. Юнь Сянжун не помнила их имён. Две пожилые служанки подвязали рукава, чтобы было удобнее работать.
Иногда молчание может быть очень красноречивым. Юнь Сянжун всё-таки была внучкой Цзиань-хоу и старшей дочерью Юнчан-хоу.
Слуги опустили головы. В прихожей стало так тихо, что можно было услышать, как упала булавка.
Наконец Юнь Сянжун заговорила:
— Дедушка часто говорит: «Даже с остротой зрения Ли Лоу и мастерством Гуншу Цзы без правил и норм не создать ничего совершенного». Разве обитатели павильона Лазурной Яшмы не принадлежат к семье Цзиань-хоу? Вам не нужно следовать наставлениям дедушки? Вам не нужно соблюдать правила резиденции? Я ещё мала, но никогда не видела слуг, которые не приветствуют хозяйку дома. Если дедушка и бабушка узнают об этом, они очень рассердятся.
Матушка Сунь и матушка Лю изумлённо переглянулись. Матушка Сунь была удивлена, ведь всего три месяца назад шестая госпожа была ещё совсем ребёнком. Матушка Лю же уже привыкла к переменам в Юнь Сянжун и с умилением подумала, что девочка заступилась за свою мать.
Сянфу удивлённо распахнула глаза. Сянъюань, опустив голову, поджала губы. Четыре молодые служанки и две пожилые женщины, потупившись, пробормотали что-то вроде «простите». В душе они не соглашались с девочкой, но боялись, что та пожалуется старому Хоу и старой госпоже.
(Нет комментариев)
|
|
|
|