Глава 4

Она не ожидала, что ее доброта приведет ее в водоворот событий, где они будут шаг за шагом загонять ее в угол, в безвыходное положение, без возможности сопротивляться!

Вскоре весть о возвращении Принца Юй в Имперский город достигла ушей Наньгун Чэ.

Императорский кабинет

Сяо И, телохранитель, который много лет следовал за ним, доложил: — Ваше Величество, от разведчиков пришло известие, что Принц Юй покинул Виллу Тяньи и сегодня прибудет в Имперский город.

Услышав это, глаза Наньгун Чэ сузились, в зрачках появилось скрытое волнение.

— Вдовствующая императрица знает об этом? — спросил он спокойным голосом.

— Уже знает. Вдовствующая императрица также покинула Гору Цишань и сейчас находится на пути обратно в Имперский город, — ответил Сяо И. Все их действия были под его наблюдением.

— Внезапное возвращение... Похоже, он что-то задумал, — тихо сказал Наньгун Чэ. За эти годы он понял, что Наньгун Люй никогда не отказывался от мысли захватить его империю. Мечта об императорском троне — это то, что преследует любого амбициозного и способного мужчину, особенно когда речь идет о нем!

— Ваше Величество, нужно ли вашему слуге ночью проникнуть в Поместье Принца Юй? — спросил Сяо И, зная, что Наньгун Люй был занозой в сердце императора, от которой рано или поздно нужно было избавиться.

— Нет необходимости, — ответил Наньгун Чэ и добавил: — У него есть поддержка Вдовствующей императрицы. С ним нельзя спешить!

Сяо И кивнул, отказавшись от мысли об убийстве Наньгун Люя.

Наньгун Чэ снова сказал: — Передай приказ: сегодня вечером я устраиваю банкет в честь Вдовствующей императрицы и шестого брата. Это дело не должно провалиться.

Сяо И согласился и тут же отправился выполнять приказ.

Когда в комнате не осталось никого другого, глаза Наньгун Чэ стали еще мрачнее, а в сердце таилось едва заметное намерение убить.

Хотя они были братьями по крови, но как потомки императорского рода, появление другого было обречено стать камнем преткновения. Властелином Поднебесной мог быть только один человек, поэтому они просто не могли существовать одновременно!

Этот урок они усвоили десять лет назад, во время борьбы за наследника престола.

Наложница Шу, мать Наньгун Чэ, происходила из знатного рода, тогда как Наложница Цзин, мать Наньгун Люя, была низкого происхождения, но пользовалась глубокой любовью предыдущего императора. Ради нее предыдущий император даже построил Башню Лунной Тени на Озере Ланьсин, на самом севере дворца. Из любви к ней и всему, что с ней связано, он завещал трон шестому принцу Наньгун Люю. Но в итоге, после смерти предыдущего императора, Наложница Цзин потеряла опору, а ее родня не была так сильна, как родня Наложницы Шу. Двор разделился на две фракции, поддерживающие двух братьев в борьбе за трон. В конце концов, завещание было подменено, и императором стал Наньгун Чэ.

Опора

Наньгун Люй всегда помнил об этом и, даже спустя десять лет, не оставлял мысли вернуть то, что принадлежало ему.

Поместье Принца Юй, кабинет

Легкий аромат сандала витал из курильницы, тонкий, проникающий в самое сердце.

На письменном столе из белой нефритовой чаши также исходил легкий лекарственный запах — это была Трава Санцзы Ланьсинь, помогающая согреться и улучшающая пищеварение.

Наньгун Люй сидел за столом, держа в руке книгу, и спокойно просматривал ее содержание.

— Докладываю, Ваше Высочество, женщина, появившаяся сегодня у Реки Сичэн, — это третья дочь Му Чэнцзюня, Му Цинъюй, — Ду И быстро выяснил личность Цинъюй.

— Му Чэнцзюнь? — тихо произнес Наньгун Люй, уголки его губ приподнялись. Он отложил книгу, выражение его лица было загадочным.

Он и не думал, что у этого старого лиса есть такая живая дочь. Это действительно неожиданно!

— Когда Вдовствующая императрица вернется во дворец? — снова спросил Наньгун Люй, сменив тему. В его сердце уже зародилась идея.

— Вернется во дворец сегодня вечером. Император также устраивает ужин, чтобы встретить Вдовствующую императрицу, — ответил Ду И.

— Отлично. Приготовь подарок. Сегодня вечером я хочу хорошо пообщаться с ним, — сказал Наньгун Люй, в его острых глазах мелькнул холодный блеск.

Прошло десять лет, пришло время свести счеты.

— Слушаюсь, Ваше Высочество, — Ду И принял приказ и, поклонившись, вышел, чтобы выполнить его.

На закате из дворца также пришло известие, что Вдовствующая императрица вернулась с Горы Сяншань. Нынешний император устраивает банкет и приглашает важных чиновников во дворец. Конечно, в такой важный день не мог отсутствовать он — Принц Юй.

Сегодня, казалось, был особенный день. Величественный Имперский город был освещен огнями, на улицах и в переулках повсюду висели разноцветные фонари, а по Реке Сичэн плыли бесчисленные речные фонарики, словно звезды, упавшие с неба, мерцающие и ослепительные.

Во дворце, с красными стенами и зелеными крышами, дворцы тянулись вереницей, величественные и строгие.

Наньгун Люй прибыл во дворец заранее и специально принес подарок во Дворец Фушоу, чтобы поприветствовать Вдовствующую императрицу.

Бабушка и внук не виделись полгода. Вдовствующая императрица, увидев его, очень обрадовалась. Но заметив, что его цвет лица остался таким же бледным и не улучшился, она с болью в сердце сказала: — Люйэр, кажется, еще больше похудел. Как твое здоровье в последнее время?

Наньгун Люй с нежным выражением лица ответил: — Все по-прежнему. Вдовствующая императрица не должна беспокоиться. А как вы, ваше здоровье?

Вдовствующая императрица слегка кивнула. Хотя она уже перешагнула шестидесятилетний рубеж, она выглядела гораздо моложе обычных стариков, и лишь на висках пробивалась седина.

Она сказала: — Хорошо, что ты вернулся. Оставайся теперь в Имперском городе, чтобы я могла видеть тебя, когда захочу. Это избавит меня от беспокойства, когда я на Горе Сяншань. — Сказав это, она пожаловалась: — Ты уехал на Виллу Тяньи и даже не прислал мне весточки. Я очень волновалась!

Наньгун Люй сказал: — Я заставил Вдовствующую императрицу волноваться. Это вина вашего внука.

Вдовствующая императрица не могла по-настоящему винить его. Из всех принцев она с детства любила его больше всех. Именно поэтому Наньгун Чэ до сих пор не мог тронуть его.

Наньгун Люй снова сказал: — На самом деле, я вернулся на этот раз, чтобы кое о чем попросить Вдовствующую императрицу. Прошу вас исполнить мою просьбу.

Вдовствующая императрица всегда потакала ему. Услышав это, она спросила: — О чем речь?

Наньгун Люй ответил: — Я хочу жениться. У меня есть девушка, которая мне нравится.

Дарование брака

Услышав это, Вдовствующая императрица тут же расцвела улыбкой, ее глаза изогнулись полумесяцами: — Как замечательно! Я тоже собиралась в этом году устроить твою свадьбу. Не ожидала, что у тебя уже есть возлюбленная. — Сказав это, она снова спросила: — Из какой она семьи?

Наньгун Люй ответил: — Дочь Му Чэнцзюня.

— Дочь семьи Му? — прошептала Вдовствующая императрица и, услышав это, слегка нахмурилась, в ее глазах появилось затруднение.

Наньгун Люй знал, что это дело не пройдет гладко, но у него был свой способ его решить.

Он сказал: — Ваш внук знает, что это доставит Вдовствующей императрице хлопоты, но ваш внук искренне любит ее. Если я сам попрошу у семьи Му руки ее дочери, Му Чэнцзюнь наверняка не согласится. Но если Император сам устроит этот брак, дело пойдет гораздо легче.

Вдовствующая императрица тоже была умной женщиной и сразу поняла, что он имеет в виду.

— Ты хочешь, чтобы Чээр даровал брак? — спросила она и, увидев, что Наньгун Люй кивнул, добавила: — Но Му Чэнцзюнь — человек Чээра, как он может согласиться?

Когда-то, во время борьбы за трон, двор разделился на две фракции.

Правая фракция во главе с Му Чэнцзюнем поддерживала восхождение Наньгун Чэ на трон, а левая фракция во главе с Бай Чжаньпэном поддерживала Наньгун Люя. В итоге Наньгун Чэ стал императором, и влияние Му Чэнцзюня при дворе резко возросло. Сейчас он даже стал канцлером.

Наньгун Люй ответил: — Именно поэтому мне нужна помощь Вдовствующей императрицы. Ваш внук также хочет воспользоваться этой возможностью, чтобы наладить отношения с Императором.

Вдовствующая императрица тоже подумала, что если это дело удастся, возможно, отношения между братьями станут менее напряженными.

Даже если отношения не улучшатся, но если получить поддержку Му Чэнцзюня, то его влияние станет более прочным. В будущем, даже если она умрет, ей не придется беспокоиться о том, что ее внук останется один и слаб.

— Хорошо, Люйэр прав. Сегодня вечером я поговорю с Императором, — согласилась Вдовствующая императрица. Уголки ее губ снова слегка приподнялись, и она, взяв Наньгун Люя за руку, сказала: — Если Люйэр сможет поскорее жениться и завести детей, то Вдовствующая императрица сможет понянчить правнуков...

Наньгун Люй тоже улыбнулся и ответил: — Ваш внук постарается.

Пока они оживленно беседовали, пришел Наньгун Чэ. Он пришел якобы поприветствовать Вдовствующую императрицу, но на самом деле — чтобы увидеть Наньгун Люя.

— Прибыл Император! — возглас у дверей привлек внимание бабушки и внука в зале. Они оба повернулись туда. Наньгун Люй даже встал.

— Приветствую Вдовствующую императрицу, — сказал Наньгун Чэ.

— Приветствую Императора! — Наньгун Люй тоже поклонился, его тон был спокойным.

— Чээр пришел как раз вовремя. У меня как раз есть кое-что, что я хотела тебе сказать. Идите, идите, садитесь! — Вдовствующая императрица расцвела улыбкой, приглашая обоих братьев сесть.

Наньгун Чэ сначала кивнул, а затем, сев, перевел взгляд на Наньгун Люя. Он увидел, что тот по-прежнему выглядит болезненным, как и прежде, но при этом удивительно живуч. Иногда он даже сомневался, действительно ли тот болен или притворяется.

— Как поживает шестой брат? — спросил Наньгун Чэ. Свет в его глазах мерцал, делая его мысли непроницаемыми.

Наньгун Люй спокойно ответил: — Благодарю за заботу, Ваше Величество. Ваш слуга в полном порядке.

Наньгун Чэ лишь слегка улыбнулся, не показывая своих истинных намерений, а затем спросил Вдовствующую императрицу, сидевшую на главном месте: — Не знаю, что Вдовствующая императрица желает приказать вашему внуку?

Вдовствующая императрица перевела на него взгляд и с улыбкой сказала: — Речь о браке Люйэра. Ему сегодня уже двадцать один, пора ему обзавестись семьей и взять наложницу.

Услышав это, глаза Наньгун Чэ слегка сузились, острый блеск мелькнул и тут же исчез. Он был уверен, что это предложение исходит от этого человека.

Наньгун Чэ улыбнулся и спросил: — О? Шестой брат снова хочет взять наложницу? Из какой семьи на этот раз?

Личные интересы

Наньгун Люй еще не успел ответить, как Вдовствующая императрица сказала: — Дочь Му Чэнцзюня. Я думаю, если это дело удастся, будет очень хорошо. Что думает Император?

Услышав это, Наньгун Чэ слегка прищурил глаза, в зрачках зашевелилось скрытое волнение.

Он ответил: — Семья Му?

Наньгун Люй ответил: — Именно.

Их взгляды встретились. Через несколько секунд,

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение