—————— От лица Мо Чунь ——————
Я изо всех сил сдерживала нервозность, тайком сделав два глубоких вдоха.
Переговоры с А Нин прошли неплохо. В конце концов, я была полностью уверена, что она согласится, и даже если бы она без колебаний нажала на курок, я могла гарантировать, что выстрел будет лишь запугиванием, а не действительно прострелит мне голову.
Но теперь мне предстояло столкнуться со старым лисом, таким же, как Чэнь Пи Асы, а возможно, даже более хитрым.
Я потрогала лицо, глубоко вздохнула и уставилась на экран.
Передо мной появилось старое лицо иностранца.
Страница моргнула, сигнал, кажется, был плохой, а затем раздался хриплый мужской голос с легким акцентом.
— Здравствуйте, госпожа Мо.
Я рассматривала его, думая про себя, почему у этого акцента есть какой-то запах чаншаского вонючего тофу. — Здравствуйте, господин Цю Дэкао.
Старик улыбнулся. — Говорят, вы специально попросили поговорить со мной. Не знаю, по какому делу?
Этот старик действительно хорошо говорит по-китайски, подумала я, но сохранила вежливую улыбку. — У меня есть просьба к господину Цю Дэкао. Для вас это пустяк, так что не волнуйтесь. Как только я получу нужный ответ, секрет Бронзовой Рыбы со Змеиными Бровями будет у вас.
Иностранец задумался. — А Нин сказала, что вы очень особенная. Думаю, это действительно так.
Иначе она могла бы просто отобрать Бронзовую Рыбу со Змеиными Бровями, а не торговаться.
Неужели все американцы такие жестокие?
Впрочем, та женщина действительно сначала действовала, а потом говорила.
Я кивнула. — Верно.
— Хорошо, — старик сделал жест. — Говорите ваши условия.
— Помогите мне найти человека, — прямо сказала я. — Думаю, вы можете ее знать.
Мне нужны все ее данные.
— Кто это?
Есть имя?
— Нет, но есть портрет, — я достала заранее защищенный от влаги портрет женщины размером с ладонь.
Цю Дэкао задумался.
В гробнице было очень тихо. В ожидании ответа я вдруг почувствовала себя совершенно неуверенно, ужасно нервничала, сердце билось все быстрее и быстрее, я почти слышала его стук.
Что-то перехватило дыхание, и я снова закашлялась.
Незаметно вытерев кровь, я подняла голову и увидела, что выражение лица Цю Дэкао изменилось.
— Вы правы, я знаю этого человека, — сказал он, поглаживая бороду. — Но это было очень, очень давно. Если бы вы вдруг не закашлялись, я бы почти забыл.
Я нахмурилась, не понимая, какая связь между этим и кашлем.
— Кто она? — спросила я.
— Я не помню ее имени, — старик развел руками. — Когда я ее знал, она уже была почти на грани.
О, она умерла очень рано, тогда японцы еще не дошли до Чанша.
Умерла так рано?
Я была невероятно шокирована, и в то же время у меня зачесалась кожа головы. Хотя я заранее предвидела, что это будет мертвец, я не ожидала, что это будет так много лет назад.
— В вашей команде есть человек по имени У Се, — сказал старик. — Он потомок старых Девяти Врат из Чанша.
— Я знаю, — сказала я. — Неужели он знает этого человека?
— Нет, нет, он, наверное, не знает, — сказал Цю Дэкао. — Но насколько я понимаю, госпожа Мо, кажется, училась у Чэнь Пи Асы, верно?
Чэнь Пи знает этого человека. Почему вы не спросили его напрямую?
В его голосе прозвучала насмешка, словно он был рад, что разоблачил мою мысль.
Я не очень удивилась, что он знает мое происхождение. Их компания еще не настолько бесполезна.
Раньше мои дела на всех отделениях клана Чэнь были на слуху — хотя многие несерьезно говорили, что я "закатная любовь" Четвёртого Господина, но сейчас большинство людей действительно знают, что рядом с Четвёртым Господином есть молодая женщина по имени Мо что-то там.
— Я спрашиваю вас, потому что хочу, чтобы вы не говорили Чэнь Пи, — сказала я. — Этот разговор должен остаться в тайне.
Этот старый лис с Чэнь Пи Асы дружит или враждует?
Ни в коем случае нельзя поддаваться его притворной уверенности.
Цю Дэкао засмеялся. — Девочка, у вас есть что-то, что заставит меня хранить тайну?
Я подумала. — Я знаю, что написано на Бронзовой Рыбе со Змеиными Бровями.
— Вы шутите, — сказал Цю Дэкао. — Вы даже не видели этих трех рыб.
Я проигнорировала его и продолжила: — Я также знаю о деле Бяоцзылин.
Что произошло в Бяоцзылин, я не знала. На самом деле, я знала только, что там с Цю Дэкао что-то произошло, связанное с У Саньшэном.
Тут лицо старика немного изменилось. — ...Чей вы человек?
Я спокойно сказала: — Хотите послушать?
Чтобы послушать, вы должны сначала рассказать мне больше информации об этой женщине.
Он посмотрел на меня некоторое время, выражение его лица снова стало спокойным, и он сказал: — Хорошо, но, госпожа Мо, не могли бы вы сказать мне причину, по которой вы ее ищете?
Я улыбнулась. — Почему бы и нет.
— Надеюсь, вы сдержите слово, — Цю Дэкао приподнял бровь и медленно поднял подбородок. — Могу сказать вам, что этот человек — жена Эр Юэхуна из старых Девяти Врат.
—————— От лица У Се ——————
— Дайте ей еще немного времени, — сказал Неразговорчивый.
Пан Цзы махнул рукой. — Ладно, ладно, это все профессиональные исчезновения, Сяо У, не думай слишком много.
Я вижу, эта маленькая девчонка очень способная.
Я немного помучился, подумав, что раз даже Неразговорчивый сказал, что все в порядке, то проблем быть не должно. По крайней мере, он обещал не рисковать. Поэтому я начал изучать вершину.
Я поднял голову и посмотрел. Подсознательно пощупал карман, пощупал дважды и понял, что что-то не так. Пощупал еще раз и остолбенел. Из моих двух Бронзовых Рыб со Змеиными Бровями осталась только одна?
Неужели я уронил ее, когда полз по туннелю грабителей?
Я тут же забеспокоился. Я не знал назначения этой вещи, но она определенно была очень важной.
Пан Цзы заметил, что со мной что-то не так, и спросил, что случилось. Я сказал, что что-то упало. Пан Цзы еще и упрекнул меня, мол, чего волноваться из-за упавшей вещи.
У меня не было времени ему объяснять.
Невозможно! Я точно знал, что она не могла так легко выпасть из этого места, если только кто-то не засунул руку и не взял ее, но там никого не было...
А Мо?
Она только что, когда обнимала меня, разве не...?
Я снова вспомнил объяснение А Мо в туннеле грабителей. На самом деле, там было много нелогичных моментов, но в то время произошло слишком много всего за короткий промежуток, и у нас не было времени вникать.
Ее вид, когда она съежилась в моих объятиях, такая нежная, ароматная, хрупкая и жалкая, неужели это было только для того, чтобы забрать Бронзовую Рыбу со Змеиными Бровями?
—————— От лица Мо Чунь ——————
Молчание.
Я не могла привести мысли в порядок. Жена Эр Юэхуна?
Как это возможно?
Это было сделано намеренно или...
— ...То есть, жена учителя Чэнь Пи, — Цю Дэкао затянулся сигарой. — Я помню только это. Полные данные...
— Отправьте их У Се, когда выберетесь, — сказала я. Голос был спокойнее, чем я ожидала. — Раз уж вы так легко его нашли, отправить электронное письмо не проблема, верно?
Цю Дэкао пожал плечами, улыбаясь и молча глядя на меня через экран.
Я знала, что он напоминает мне, что я должна обменять ему секрет в качестве платы за молчание.
Но в этот момент я была немного растеряна. Приложив все силы, я собралась и посмотрела на него.
Я улыбнулась. — Поскольку вы рассказываете не все, позвольте и мне не рассказывать все.
— Что касается той рыбы, — я намеренно протянула слова, — могу сказать вам одно место.
— Чанбайшань, Небесный Дворец на Вершине Облаков, — сказала я слово за словом, глядя на выражение лица Цю Дэкао, и очень твердо добавила: — Вы поймете, что я имею в виду.
А почему я ее ищу, я объясню вам там.
Цю Дэкао прищурился, слегка кивнул и вдруг странно улыбнулся: — Госпожа Мо, мне действительно очень любопытно, почему вас интересуют эти давние дела.
Но за эти годы я усвоил один урок.
Иногда лучше чего-то не знать.
— А Нин, — мои зрачки резко сузились. Я увидела, как он опустил сигару. — Убей ее.
Раздалась серия выстрелов. Я, схватившись за голову, откатилась на несколько метров, но в плече все равно чувствовалась сильная боль.
А Нин заметила стальные пластины на моем теле еще во время схватки в проходе с механизмом. Эти выстрелы были очень коварными. Боль от дротика, вонзившегося в плоть, заставляла мозг работать еще яснее.
Я прижала рану, подумав, что все-таки была неосторожна, слишком неопытна. Я думала, что мои слова заставят Цю Дэкао отказаться от мысли избавиться от меня, но забыла, что в его возрасте стремление к разгадке может быть более прямолинейным, чем я думала.
Ему все равно, почему я ищу этого человека, и ему все равно, сколько информации о Бронзовой Рыбе со Змеиными Бровями я знаю.
Он уже убедился, что рыба находится в этой гробнице, и убедился, что я знаю его секрет. Этого достаточно, чтобы он меня убил.
Даже если я человек Чэнь Пи Асы, исчезнув в древней гробнице, я умру без свидетелей.
— А Нин, ты еще не получила рыбу, — я с трудом улыбнулась.
Крюк Девяти Когтей в руке уже немного дрожал. Нож для ананасов, которым я заколола морскую тварь, я оставила снаружи. Немой Чжан наверняка все еще задерживает У Се и Пан Цзы.
Честно говоря, я предпочла бы, чтобы У Се и остальные увидели нож и подумали, что я все это время притворялась, чем чтобы они ворвались и увидели, как я торгуюсь с А Нин.
А Нин выглядела равнодушной. — Раз уж она здесь, я обязательно ее найду.
Хех, ты говоришь, что найдешь, и найдешь? Тогда я буду выглядеть очень глупо.
— Правда? — я изогнула губы. — Тогда ты, возможно, просчиталась.
Потому что рыба... у меня.
Зрачки А Нин резко сузились, все ее внимание сосредоточилось на моей правой руке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|