Глава 13. Перо Души

Весь Мэйянгун был встроен в нижнюю часть вершины Куньту, плотно прилегая к корневой системе Вечной Павловнии, выступающей из склона горы. Он выглядел совершенно естественно, без следов работы резца или топора. Каждая линия и деталь тайно соответствовали Пути равновесия между небом и землей, так что издалека можно было почувствовать исходящую от него древнюю и величественную ауру.

Идя по нему, Чу Юй необъяснимо чувствовал странное ощущение дежавю — хотя в этом огромном здании никого не было, лишь жемчужные занавеси и серебряные ширмы колыхались без ветра, а в бесконечных, казалось, коридорах эхом отдавалась тревожная тишина. Единственное, что казалось хоть немного живым, были… призрачные тени демонических зверей, проплывающие время от времени, словно миражи.

Но все эти призраки, без исключения, смотрели пустыми, безжизненными глазами, тихо появляясь в конце коридора, а затем, проскользнув мимо Чу Юя, бесшумно исчезали в невидимой темноте.

Чу Юй обернулся, глядя, как странная рыба, вся синяя, постепенно исчезает в конце коридора, и вдруг в его голове мелькнула жуткая мысль — неужели эти призраки тоже души умерших под Вечной Павловнией на вершине горы?

Подумав об этом, Чу Юй невольно про себя отметил: Чун Цан сам уже достиг Стадии Цзунъянь, и если он, как Повелитель Демонов, сможет ещё и воспользоваться таинственной силой Вечной Павловнии, то надежда Чу Юя вырваться из его рук, вероятно, станет ещё более призрачной.

В сердце словно лежала тяжёлая ноша. Чу Юй стоял перед окном с резным восьмиугольным узором и инкрустацией из лазурного стекла, глядя на непредсказуемо меняющиеся облака на вершине горы, и в его глазах медленно поднимался неизбывный гнев.

И пока его мысли блуждали, в светлом лазурном стекле вдруг отразилась чрезвычайно знакомая тень. Ярко-красный цвет совершенно ясно промелькнул по пёстрому стеклу, в одно мгновение едва не обжигая радужку Чу Юя.

Зрачки Чу Юя тут же сузились. Он резко обернулся и увидел, как великолепные, сияющие хвостовые перья как раз промелькнули перед его глазами — это был призрак взрослого феникса, но он отличался от всех других вялых и пустых призраков демонических зверей. Его фигура была лёгкой и живой, словно безупречный сон, способный погрузить в себя любое живое существо, увидевшее его.

А воздушные корни павловнии, которые раньше прилегали к внешней стороне коридора и были неподвижны, в одно мгновение словно что-то почувствовали, стремительно вытянулись и устремились вслед за фениксом.

Удивление на лице Чу Юя было неописуемым. Он не успел подумать о том, что появление этого призрака в коридоре означает, как обнаружил, что невольно шагнул вперёд, преследуя этого феникса.

Во время бега Чу Юй чувствовал, как в ушах звучит неразборчивый, таинственный шёпот. Он был то нежным, то мучительным, словно бурный поток из Хуанцюань, непрерывно терзая его мысли, доводя до головной боли.

Перед глазами постепенно поднимался туман, все звуки вокруг превратились в резкий звон в ушах. В полузабытьи Чу Юй мог уловить лишь этот алый хвост. Он стиснул зубы и изо всех сил бросился вперёд, но едва достал до мягкого кончика пера. Не успев понять, было ли это мимолётное прикосновение иллюзией, в следующее мгновение Чу Юй упал в мелкий пруд. Сильный запах вина мгновенно заполнил его ноздри. Он, спотыкаясь, выбрался из воды. Мокрая от вина рубашка прилипла к выступающим ключицам, подчёркивая каждую плавную и резкую линию.

— Ун… — Чу Юй встряхнул головой, выпрямился, отвёл мокрые пряди волос со лба и с трудом пришёл в себя. Картина перед его глазами постепенно развернулась.

Это был зал, совершенно не похожий на то место, где находился Чу Юй. Он словно представлял собой отдельный мир. Куда ни падал взгляд — высокие горы и текущие воды, маленькие мосты и павильоны — всё было на месте. Стен вокруг не было, вместо них были плавно меняющиеся пейзажи, нарисованные тушью, а источником непрерывно текущего водопада на них был… винный ручей, тихо журчащий у ног Чу Юя.

Босиком он прошёл два шага вперёд, переступил через перила, и вдали смутно проступил полный вид павильона. Когда он внимательно разглядел фигуру, лежащую на длинной скамье, его дыхание тут же перехватило, и инстинкт побудил его первым делом отступить.

Но сильное самолюбие, воспитанное годами, вовремя обуздало этот порыв. Чу Юй, стиснув зубы, подумал: в конце концов, Чун Цан сам обещал, что он сможет свободно входить и выходить из Мэйянгуна. Даже если он случайно забрёл в Спальню Повелителя, тот не должен винить его. В конце концов, он — достопочтенный Повелитель Демонов, и Чун Цан обладает высокомерным и презирающим мир характером. Вероятно, даже если бы он дал ему возможность отказаться от своих слов, ему было бы неловко.

К тому же, отступать в критический момент — разве это не покажет, что он боится старого демона Чун Цана?

Подумав об этом, Чу Юй шагнул на тропинку, вымощенную белыми камнями. Брызги вина, поднявшиеся при ходьбе, тут же намочили землю, оставляя цепочку то более глубоких, то более светлых следов на ступенях, ведущих к павильону.

Однако фигура на длинной скамье, казалось, не проснулась от этого лёгкого шума. Чу Юй медленно поднялся по последней ступени павильона, и в уголке его глаза невольно мелькнуло сомнение — неужели старый демон Чун Цан пьян?

В конце концов, в этом зале был сильный аромат вина, от которого даже у Чу Юя, плохо переносящего алкоголь, кружилась голова. Наверное, если бы он не любил это, никто бы не стал специально обустраивать своё жилище так… Неужели старый демон Чун Цан специально сделал это, чтобы притвориться утончённым?

Чу Юй прикрыл кончик носа, в глубине души злорадно предполагая: не думал, что старый демон, казавшийся таким возвышенным, на самом деле всего лишь обычный человек, который в свободное время будет жить в пьяном угаре от содержимого этого кувшина.

Но когда он тихонько подошёл к длинной скамье, он не почувствовал от Чун Цана предполагаемого запаха вина. Это холодное и изящное лицо сейчас было лишено всякого холода. Он спал естественно и расслабленно. Чёрные волосы ниспадали с конца скамьи, рассыпаясь по полу из белого нефрита с трещинами, похожими на лёд. Этот резкий контраст едва не ослепил Чу Юя.

Он нахмурился и перевёл взгляд обратно на Чун Цана. Он увидел, что его грудь почти незаметно поднимается и опускается. Только глубокое и продолжительное дыхание заставило Чу Юя вздрогнуть. На мгновение он не осмелился пошевелиться.

Спустя некоторое время он пришёл в себя и вдруг осознал — это, вероятно, отличный… шанс найти его Перо Родной Души.

В конце концов, как ни крути, такую вещь, как Перо Родной Души, которая, по сути, контролировала его жизнь, Чун Цан не мог доверить кому-либо другому. А если бы оно было запечатано в сосуде, Чу Юй не мог бы не почувствовать его. Оставалось только одно предположение — Чун Цан носил его при себе и скрывал колебания Пера Родной Души своей собственной аурой.

Пристально глядя на высокую и стройную фигуру Чун Цана, Чу Юй с трудом сглотнул дважды. Спустя некоторое время он обнаружил, что его ладонь вспотела. Он поспешно вытер её о пояс, затем глубоко вдохнул и, дрожа, протянул руку, чтобы коснуться его одежды —

Когда его кончики пальцев уже почти коснулись драгоценного тела Повелителя Демонов, его запястье вдруг крепко схватила прохладная рука, не давая ему сбежать.

Чу Юй мгновенно напрягся всем телом. Первым делом он хотел выдернуть руку и отступить, но неожиданно рука Чун Цана держала его так крепко, что он никак не мог освободиться. Чу Юй мог только смотреть, как Повелитель Демонов медленно открывает глаза. Глубокие чёрные глаза, как всегда, равнодушно смотрели на него, но сейчас в них было что-то неописуемое, похожее на замешательство или меланхолию. Он слегка приоткрыл губы и сказал:

— …Это ты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Перо Души

Настройки


Сообщение