Галлюцинация

Хорошо сказано: пути расходятся!

— Бихе поняла, что генерал хочет сказать. Но Бихе все равно не может не хотеть узнать, кто же та «она», о которой говорит генерал?

Принцесса Бихе действительно не могла смириться. С детства и братья, и отец гордились ею. После совершеннолетия за ней ухаживали бесчисленные мужчины, и даже жители Динлина, упоминая ее, говорили: «Несравненная красота», «Талант и красота в равной мере». Она всегда имела полное право верить, что только она во всей Великой Ци наиболее достойна Сяо Мубая. К тому же, генерал, который постоянно воюет и находится в разъездах, обычно не контактирует со многими женщинами. Но у него вдруг появилась возлюбленная, верная ему до смерти. Если он не обманывал ее, чтобы она отказалась от надежды, то этой возлюбленной вполне может быть женщина-ху.

Но как она, принцесса Великой Ци, могла уступить даже женщине-ху?

— Принцесса с ней не знакома, поэтому ей незачем знать.

Выражение лица Сяо Мубая стало немного суровым. Он думал, что его прежние слова были достаточно ясны. Как эта принцесса Бихе, которую все уважают, может быть так упряма в личных делах, настаивая на том, чтобы докопаться до сути? Но как можно рассказать о чувствах постороннему?

— Неужели это женщина-ху? — Бихе крепко сжала тонкую вуаль на себе. Она с негодованием прикусила губы, словно все еще не желая сдаваться.

— Принцесса, ваш покорный слуга действительно ничего не может сказать.

— Похоже, так и есть. Но Цзысюй, можешь ли ты сказать мне, чем я ей уступаю?

Не волнуйся, если ты скажешь мне, я больше никогда не буду тебя преследовать. Прошу тебя, скажи мне.

Голос Бихе начал дрожать. Она протянула руку, чтобы коснуться рукава Сяо Мубая, но Сяо Мубай незаметно увернулся.

— Принцесса, ваш покорный слуга не хочет говорить вам резких слов.

Но если вы действительно хотите знать, ваш покорный слуга может сказать вам только одно: в моих глазах она прекрасна во всем. Что бы она ни делала, тысячи и тысячи женщин в этом мире не сравнятся с ней.

Сказав это, Сяо Мубай глубоко взглянул на Бихе, погруженную в отчаяние. Больше ничего не говоря, он широким шагом обошел ее и покинул Императорский сад.

— Почему, почему так? Почему Небеса так поступают со мной? Я ведь сделала достаточно хорошо, но почему он просто не хочет попытаться полюбить меня, хотя бы немного? Почему он лишает меня всякой надежды?

Словно разговаривая сама с собой, Бихе не удержалась, присела и обняла себя за руки, позволяя слезам промочить одежду на груди.

За пределами дворца ночь сгущалась, роса ложилась тяжелее. Сяо Мубай, только что покинувший Императорский сад, шел вдоль ивы у дворцовой стены, останавливаясь время от времени.

— Генерал, — Би Юань, державший коня у дворцовых ворот, помахал генералу вдалеке.

— Хм, спасибо за труд, — Сяо Мубай быстро подошел и взял поводья из рук Би Юаня, затем ловко вскочил на коня.

— Генерал, у вас что-то на душе, — Би Юань, увидев Сяо Мубая, сразу понял, что он не в духе. Он выглядел вялым и довольно подавленным, совсем как в те дни после сильного снегопада.

— Что у меня может быть на душе? Разве ты не знаешь?

Сяо Мубай сидел на коне, снова поднял голову и глубоко взглянул на дворец перед собой — роскошный и величественный, но везде пронизанный холодом.

Пора заканчивать, серьезно подумал Сяо Мубай.

— Генерал, я повторю свои слова: пожалуйста, не держите больше ничего в себе. Я знаю, вам очень больно, но ведь…

Би Юань стоял рядом с конем и хотел сказать еще что-то, но, подумав, понял, что генерал сейчас не слушает таких слов.

Он боялся нынешнего генерала. Даже он, его заместитель, который сопровождал генерала много лет, не смел его провоцировать, боясь, что генерал снова вернется в прежнее состояние.

— Если сказал достаточно, возвращайся. Я знаю меру.

Сяо Мубай не хотел видеть нерешительное, колеблющееся выражение лица Би Юаня. Он и так был достаточно расстроен и не хотел, чтобы кто-либо ему сочувствовал.

— Эй, генерал, — Би Юань не успел отреагировать, как Сяо Мубай уже развернул поводья и ускакал в другом направлении.

— Вы действительно знаете меру?

Би Юань вспомнил ту сцену и почувствовал, как холод поднимается от ног к мозгу. Он действительно не хотел переживать такой страх во второй раз.

В ту ночь, на заднем дворе Резиденции Цензора.

— Барышня, что вы делаете?

Чунло, держа фонарь, с шоком смотрела на затылок своей барышни. Конечно, дело было не в затылке Шэнь Лан, а в том, что она сейчас сидела на стене задних ворот своей резиденции, время от времени высовывая голову и выглядывая наружу.

— Тсс, ты этого не поймешь. Я любуюсь луной.

Шэнь Лан говорила и жестикулировала Чунло, показывая ей, чтобы она говорила тише, но голову не поворачивала, продолжая выглядывать за стену.

— Барышня, прежде чем врать в следующий раз, можете придумать причину, в которую вашей служанке будет легче поверить?

Чунло была совершенно безмолвна, потому что до сих пор она не видела на небе никакой луны.

К тому же, она сама испугалась. Она уже почти заснула, когда вдруг услышала шорох, и испугалась, подумав, что какой-то отчаянный разбойник осмелился ночью проникнуть в Резиденцию Цензора.

Она боялась, что барышня в опасности, и поспешила проверить. Но когда пришла, увидела, что ее барышня, о которой ходили слухи как о тихой и изящной, лезет по лестнице на стену. Незнающий подумал бы, что она ночью тайком вылезла, чтобы встретиться с каким-то молодым господином.

Но Чунло долго ждала и увидела, что барышня просто сидит там неподвижно. Она не знала, что та хочет увидеть так поздно.

— Ой, я просто не могла уснуть ночью и захотела подышать свежим воздухом, — Шэнь Лан продолжала врать, и любой, кто слышал это, не мог сдержать улыбки.

— Барышня, разве воздух внутри и снаружи резиденции отличается? К тому же, даже если вам нужно подышать свежим воздухом, не обязательно лезть на стену, это так опасно. Скорее спускайтесь!

Услышав беспокойство Чунло, Шэнь Лан невольно скривила губы.

В прошлой жизни, когда она была великим генералом, не говоря уже о стене такой высоты, она могла бы просто взлететь на стену Города Туосо, используя технику легкости.

Но нынешнее тело Чэнь Лан, хотя и довольно гибкое, было чрезвычайно слабым.

Несколько раз она пыталась взлететь прямо на балку, но каждый раз терпела неудачу. От безысходности ей пришлось найти лестницу, чтобы забраться на стену заднего двора.

— Чунло, не обращай на меня внимания, скорее иди отдыхать. Я тоже постараюсь вернуться и лечь спать, как только подышу свежим воздухом.

Шэнь Лан торопила Чунло уйти поскорее, а сама, конечно, не могла уйти.

Изначально, услышав, что сегодняшний пир закончился неожиданно рано, Шэнь Лан думала, что Шэнь Гошэн тоже скоро вернется в резиденцию. Но она ждала и ждала, а его так и не увидела.

В недоумении она нашла кого-то хорошо осведомленного и узнала, что пир закончился раньше, потому что Сяо Мубай внезапно обнаружил злодея, затесавшегося среди придворных чиновников. Сяо Мубай остро почувствовал его и принял меры, благодаря чему удалось избежать большой беды.

В эту новость Шэнь Лан не верила ни на йоту, ни с головы до ног.

Не говоря уже о том, что Сяо Мубай, как и она, не возвращался в Великую Ци уже три-четыре года. Динлин почти стал для них незнакомым местом. Откуда ему знать, какой злодей творит бесчинства?

К тому же, судя по тому, что Шэнь Лан знала о нем, Сяо Мубай никогда не лез в чужие дела, тем более в грязные дела внутри двора.

Было бы странно, если бы он не посмеялся над таким скандалом во дворце. Как он мог добровольно принять меры?

Либо его тело захватил какой-то демон, либо он сошел с ума.

Но Шэнь Лан не хотела разбираться, в чем истинная причина раннего окончания пира.

Даже если это действительно было связано с Сяо Мубаем, она не особо волновалась. В конце концов, сейчас он был популярным генералом, только что вернувшимся с триумфом, и Шэнь Лан совершенно не нужно было о нем беспокоиться. К тому же, Шэнь Лан и не собиралась беспокоиться.

Сейчас она сидела здесь, потому что хотела дождаться Шэнь Гошэна. В конце концов, он был отцом Чэнь Лан. Раз уж пир закончился так давно, почему он до сих пор не вернулся в резиденцию? Сегодня вечером она хотела задать ему несколько ключевых вопросов, чтобы завтра составить планы.

— Барышня, по крайней мере сейчас Чунло больше не поверит ни единому вашему слову.

Чунло поняла, что ее барышня ни за что не вернется послушно спать.

Барышня только сегодня наконец очнулась после комы, как она могла так не беречь свое тело?

— Ладно, ладно, сиди здесь, если хочешь, главное, говори потише.

Шэнь Лан сейчас не могла обращать внимания на Чунло, которая все еще ждала у стены. Потому что, судя по внезапному изменению ветра ночью, она смутно почувствовала, что что-то быстро движется в эту сторону. Прислушавшись внимательнее к звукам, она поняла, что это, возможно, конь.

— Кто это скачет ночью?

Шэнь Лан не успела договорить, как внезапно увидела вдалеке мужчину, который, кажется, ехал на коне в эту сторону. Человек и конь приближались к Резиденции Цензора.

— Сяо Мубай!

Шэнь Лан разглядела подошедшего. Это был Сяо Мубай в облегающей одежде и с суровым взглядом.

Ночной прохладный ветер развевал его черные волосы, рассыпая их в ночи. Его черты лица, прекрасные как на картине, были изысканны и четки. Если бы какой-нибудь ночной дозорный проходил мимо, он, вероятно, подумал бы, что встретил какого-то монстра, соблазняющего людей своей красотой. Он был действительно демонически красив и ослепителен.

Шэнь Лан неосознанно назвала его имя. Она почувствовала неладное и тут же присела, спрятавшись за стеной двора.

Те, кто занимался боевыми искусствами, обычно обладали острым слухом и зрением, не говоря уже о таком великом генерале, как Сяо Мубай, который каждую ночь должен был быть начеку, опасаясь внезапного нападения врагов. Даже если звук был очень тихим, он все равно его услышал.

— Шэнь Лан?

Голос не был похож на ее, но тон был чрезвычайно знаком. Когда-то он каждый день слышал, как Шэнь Лан называет его по имени, но теперь больше не слышал.

Он остановил коня и, словно обезумев, огляделся по сторонам. Вся улица погрузилась в чернильную тишину. Где же мог быть тот человек, о котором он постоянно думал день и ночь?

— Я действительно сошел с ума. Как я мог сейчас видеть галлюцинации?

Ладно, пусть будет так. У меня ничего не осталось.

Сяо Мубай самоиронично улыбнулся, затем снова сел на коня и уехал с этой улицы.

— Как это Сяо Мубай?

Почему он так поздно здесь появился?

Почему он только что остановился? Неужели он услышал, как я его позвала?

Невозможно! Голос Чэнь Лан и мой совершенно не похожи. Неужели он мог это услышать? Все пропало, все пропало!

Шэнь Лан совершенно не понимала, почему Сяо Мубай здесь появился, и почему она неосознанно крикнула его имя.

Хотя вероятность того, что он узнает ее по такому непохожему голосу, была мала, она почему-то чувствовала, что, возможно, другие не смогут, но Сяо Мубай — не факт.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение