— Раз так, ваш покорный слуга не будет мешать Вашему Величеству отдыхать. Однако ваш покорный слуга просит Ваше Величество крепко запомнить мои прежние слова.
Сяо Мубай поклонился, готовясь удалиться. Прежде чем повернуться, он словно невзначай взглянул на Се Юй Чжи, и предупреждение в его взгляде было очевидным.
Се Юй Чжи отрегулировал дыхание. Только убедившись, что Сяо Мубай полностью ушел, он постепенно расслабился.
Немного переведя дух, он низким голосом позвал Фушуня, который все это время дежурил снаружи, чтобы тот вошел и помог ему вернуться во внутренний зал на отдых.
Время перевалило за полночь. В большинстве дворцов императорского дворца уже погасли огни. Вокруг никого не было, и обстановка казалась тихой и безлюдной.
— Ума не приложу, как этот Се Юй Чжи мог захотеть жить в таком проклятом месте, как дурак, считая трон, эту горячую картошку, сокровищем.
Сяо Мубай когда-то был частым гостем императорского дворца, к тому же Се Юй Чжи после восшествия на престол не сильно изменил планировку дворца, поэтому Сяо Мубай все еще мог найти дорогу в Императорский сад по памяти.
Он помнил, как Шэнь Лан, когда была пьяна, рассказывала ему, что у нее есть друг детства, с которым она знакома много лет. Этот друг детства очень хорошо к ней относился, и она действительно думала, что, возможно, однажды выйдет за него замуж, родит ему детей и будет готовить для него.
Но когда этот день настал, она все же поняла, что никогда в жизни не сможет принять тот факт, что всю жизнь будет заперта в доме, воспитывая детей и служа мужу. Даже если мужчина, за которого она должна была выйти замуж, любил ее как угодно сильно, это не меняло дела.
Поэтому она сбежала со свадьбы, она обманула его.
Шэнь Лан сказала, что чувствует вину, но не жалеет. Она надеялась, что если когда-нибудь у нее будет возможность, она возместит ему, но ни в коем случае не через брак.
Позже Сяо Мубай узнал, что другом детства, о котором говорила Шэнь Лан, был четвертый принц Великой Ци, Се Юй Чжи. Сяо Мубай не хотел, чтобы Шэнь Лан постоянно чувствовала себя чем-то обязанной этому человеку.
Поэтому, когда Се Юй Чжи был ложно обвинен коварными людьми в убийстве евнуха и вот-вот должен был быть заключен в тюрьму, Сяо Мубай, даже только что вернувшись с поля боя, скрыл это от Шэнь Лан и немедленно поспешил спасти его.
Он также думал, что если он поможет Се Юй Чжи взойти на трон, то это будет равносильно тому, что Сяо Мубай возместил ему за Шэнь Лан, и что с этого момента между Се Юй Чжи и Шэнь Лан не будет долгов. Но он не ожидал, что этот, казалось бы, благородный и честный господин окажется куда более коварным, чем он предполагал.
— Тск, не ожидал, что тот, кого я чуть не лишился жизни, спасая, окажется такой большой проблемой, — Сяо Мубай дошел до конца Императорского сада. Это было единственное место во всем дворце, куда проникал лунный свет.
— Цзысюй, это ты?
Мягкий голос раздался из-за спины Сяо Мубая. Если он правильно помнил, подошедшая назвала его второе имя.
В его представлении, из тех, кто мог знать его второе имя во дворце, кроме тех старых консерваторов с большим стажем, должен был быть только Се Юй Чжи.
Но голос принадлежал женщине. Если хорошенько вспомнить, Сяо Мубай примерно понял, кто это.
— Принцесса Бихе?
Сяо Мубай неторопливо обернулся и, как и ожидал, увидел это чистое и изящное лицо и эти ясные глаза, похожие на осеннюю воду.
— Генерал еще помнит меня?
Женщина перед ним, подобная гибискусу на далекой горе, словно услышала что-то приятное. Ее красивое лицо покрылось румянцем, и она выглядела взволнованной и радостной.
— Как же не помнить?
Цзысюй слышал о многих добрых делах принцессы. Принцесса, будучи женщиной, реформировала и внедрила новый метод ткачества в Великой Ци, и много раз спасала женщин и детей из рук злодеев, избивавших своих жен и наложниц.
Более того, каждый раз, когда случался голод, принцесса многократно просила за народ о снижении налогов и открытии зернохранилищ для раздачи зерна.
Обо всем этом, кто в Великой Ци не знает о благородстве принцессы?
На самом деле, о благородных поступках принцессы Бихе ему в основном рассказывала Шэнь Лан.
Потому что каждый раз, когда Шэнь Лан конвоировала пленных, случалось, что некоторые подчиненные обращались с женщинами-ху как с лагерными проститутками, безнаказанно издеваясь над ними. Даже несмотря на то, что она строго наказывала всех виновных солдат, эта ситуация повторялась снова и снова.
Из-за этого Шэнь Лан некоторое время была в крайне подавленном настроении. Она не считала женщин-ху низкими рабынями, они были такими же, как все женщины Великой Ци.
Раз мужчины, которые могли взять в руки оружие и сопротивляться, сдались, то почему нужно переносить ненависть к тем, кто сжигал, ранил и грабил, на невинных женщин?
Точно так же, если каждый в этом мире будет относиться к женщинам с таким презрением, то в следующий раз, если в плен попадут женщины Великой Ци, разве они не избегут такой несправедливой участи?
Поэтому, когда она услышала, что принцесса Бихе нашей династии готова выступить в защиту женщин, Шэнь Лан так радостно рассмеялась, что это был первый раз, когда Сяо Мубай увидел улыбку на ее лице.
С тех пор Шэнь Лан каждый день говорила ему, что очень хочет увидеться с этой, по слухам, тихой и элегантной женщиной, поговорить с ней о трудностях женщин в нынешнем мире, как она благодарна принцессе Бихе за то, что та готова приложить столько усилий ради женщин, ради пострадавших от бедствий, ради страдающего народа. Но в итоге у нее так и не представилось такой возможности.
На самом деле, Сяо Мубай знал принцессу Бихе, но запомнить ее внешность для него было довольно сложно.
Он помнил, что несколько лет назад он тоже приезжал во дворец на ночной пир. Тогда он был молод и безрассуден, и, как и сегодня, не отказывался от вина, которое ему предлагали со всех сторон, так что к концу он был уже совсем пьян.
Когда Сяо Мубай почувствовал, что у него кружится голова, он, поддерживая свою сильно кружащуюся голову, поднял взгляд и увидел женщину, которая спросила его, не нужен ли ему отвар, чтобы протрезветь.
Возможно, из-за того, что он выпил слишком много вина, зрение стало затуманенным, поэтому он не разглядел, как выглядит женщина перед ним, но ее глаза, полные осенней воды, он видел отчетливо.
Поэтому спустя годы он все еще мог узнать Бихе, и это было исключительно потому, что ее глаза были такими же, как тогда.
— Бихе благодарна генералу за память. Однако Бихе просит генерала простить мою дерзость, Бихе хочет лично задать генералу один вопрос.
— О?
Принцесса, пожалуйста, спрашивайте.
— Бихе хочет, чтобы генерал сказал мне правду: генерал помнит Бихе сейчас только потому, что поступки Бихе полезны для народа, или есть какие-то личные чувства, хотя бы немного?
Принцесса Бихе действительно хотела знать, испытывает ли этот высокий и красивый мужчина к ней хоть какие-то чувства. Если это так, то почему он тогда ответил на ее письмо, но не пришел на встречу, заставив ее так долго ждать чего-то призрачного и неосязаемого?
— Личные чувства?
Думаю, принцесса, возможно, что-то неправильно поняла. Я встречался с принцессой всего несколько раз. О каких личных чувствах может идти речь?
Сяо Мубай был крайне недоумении. За все эти годы он почти не возвращался в Великую Ци, не говоря уже о личных встречах с принцессой Бихе.
Даже до получения звания генерала он приезжал во дворец только по делам, возможно, иногда они случайно сталкивались, но за все это время они даже не здоровались. Так откуда у него и принцессы Бихе могли взяться какие-то личные чувства?
— Ты, ты разве не...?!
Ладно, прошло так много времени, и то, что ты не помнишь, вполне естественно. Зачем мне еще что-то оспаривать?
Кончики пальцев Бихе впились в плоть ладони, она закрыла глаза и спокойно почувствовала боль, исходящую от тела. Только так ей казалось, что она сможет справиться с горечью, скрытой в ее сердце.
Как принцесса страны, она должна была соблюдать приличия. Даже сейчас она не могла заставить себя спросить его, почему он так поступил с ней.
— Ваше Высочество, что именно вы хотите сказать? Я вас не понимаю.
Сяо Мубай стоял, заложив руки за спину. Он спокойно смотрел на женщину перед собой, которая даже в простом платье цвета корня лотоса не могла скрыть своего благородства.
— О прошлом я больше не хочу говорить. Сейчас я просто хочу спросить, каковы ваши планы на будущее?
— Что?
Бихе не была уверена, действительно ли Сяо Мубай не понимает, что она хочет сказать, или просто притворяется дураком, чтобы она отказалась от своих надежд.
— Я хочу знать, что будет с вашим браком. Раньше вы воевали и не говорили о личных делах, это еще можно понять. Но сейчас граница Великой Ци стабилизировалась, и вы вернулись с триумфом. Неужели за все эти годы вы ни разу не думали о том, чтобы жениться и завести детей?
Бихе снова сильно ущипнула себя за ладонь. На этот раз она, кажется, приняла очень решительное решение.
— Вы любили других женщин на границе за эти годы? Если нет, можете ли вы рассмотреть меня? Если да...
— Я могу стать наложницей.
— Ваше Высочество!
Сяо Мубай прервал женщину перед собой, которая хотела продолжить говорить.
— Вы принцесса Великой Ци, ваш статус так благороден. Вы заслуживаете лучшего мужа, чем я, Сяо.
— Ничего, я не против не быть принцессой. Если ты согласишься принять меня, я не против сама стать наложницей.
Бихе полностью отбросила достоинство благовоспитанной дамы. Она ждала так долго, что уже не знала, сможет ли продолжать. К счастью, когда она почти сдалась, он наконец вернулся.
Мужчина перед ней был ее возлюбленным, а также непобедимым богом войны в сердцах тысяч девушек Великой Ци, настоящим героем. Она не могла найти никого лучше него, не могла.
— Даже если принцесса не против, я, Сяо, против. Иначе говоря, даже если бы вы не были принцессой, я бы на вас не женился.
Причина проста: мое сердце не широкое, можно даже сказать, очень узкое. Здесь может поместиться только один человек.
Только когда она появилась, я, Сяо, понял, что ни до, ни после, внешность или характер любой другой женщины для меня не имеют значения.
— Поэтому я дал страшную клятву: в этой жизни я женюсь только на ней. Если она выйдет за меня, это будет исполнением моего желания. Если не выйдет, значит, Небеса не смилостивились надо мной.
Но независимо от ее выбора, я, Сяо, не изменю своего решения. Она уже заняла все мое сердце. Так скажите, на ком я, такой, могу жениться, кроме нее?
— Поэтому, Ваше Высочество, я, Сяо, искренне считаю, что вы можете найти идеального мужа, который будет любить и лелеять вас всю жизнь, а не горько ждать Сяо Цзысюя, который уже отдал свое сердце другому.
Я не могу быть для вас хорошим пристанищем, поэтому сегодня вечером считайте, что вы меня не встречали. В будущем вы по-прежнему будете уважаемой принцессой Бихе Великой Ци, а я по-прежнему буду Сяоцзи цзянцзюнем, постоянно дислоцированным на границе. В будущем наши пути разойдутся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|