Скрывавшиеся в темноте позади телохранители один за другим показались, выстроившись защитным порядком вокруг Юй Цзи и Чжао Сяотан.
— Мне немного страшно… — Чжао Сяотан, как перепёлка, прижалась к Юй Цзи.
Юй Цзи большой ладонью похлопал Чжао Сяотан по предплечью, показывая, чтобы она не беспокоилась: — Чего бояться? С боевыми искусствами твоего учителя Шэн Ланя не о чем беспокоиться.
Чжао Сяотан отмахнулась от руки Юй Цзи. Она не могла объяснить этому бесчувственному мужчине о шестом чувстве девушки.
Чжао Сяотан подавила беспокойство и, чтобы отвлечься, стала препираться с Юй Цзи: — Что я знаю? Этот дурень научил меня только стоять в позе всадника!
Юй Цзи терпеливо добавил: — И ещё ездить верхом.
— Точно! Мне кажется, он может драться только на лошади, — Чжао Сяотан всё больше нервничала, грызя ногти.
Юй Цзи взял руки Чжао Сяотан от её рта. Они уже подошли к воротам двора Мо Чэня.
*
Во дворе уже некоторое время продолжалось противостояние.
Мо Чэнь спокойно сидел в плетеном кресле, укутавшись в одеяло и попивая горячий чай.
Ночь уже спустилась, и окружённый со всех сторон Чэнь Цзыюн был совершенно измождён.
Мужчина перед ним был красив, с лёгкой улыбкой на губах, но при этом напоминал злого духа.
— Командир города Сайбэй Чэнь Цзыюн? — Мо Чэнь слегка подул на пену чая. — Жизнь жены и детей тебе безразлична?
Чэнь Цзыюн громко рассмеялся, его лицо было подлым и зловещим: — Генерал Мо, Фаньмань пообещали мне не только потасканную жену. Что значит незрелый ребёнок? В будущем у меня будет множество жён и наложниц, многочисленное потомство!
Чжао Сяотан и Юй Цзи, войдя во двор, услышали эти бесстыдные слова.
Чжао Сяотан не выдержала и хотела обругать его, но Юй Цзи удержал её и отвёл в комнату, где находилась Линь Лан.
Линь Лан нервно расхаживала по комнате. Увидев вошедшую Чжао Сяотан, она поспешно закрыла дверь.
Чжао Сяотан проткнула два отверстия в оконной бумаге и прильнула к подоконнику, выглядывая наружу. Увидев, что угол и положение идеальны, она уступила одно отверстие Линь Лан.
Так они, выставив попы, прильнули к подоконнику и вместе наблюдали за происходящим снаружи.
*
Юй Цзи встал рядом с Мо Чэнем. Позади услужливый слуга принёс ему стул и подал чай.
Между их стульями даже поставили низкий столик, на котором были фрукты, пирожные — всё, что нужно.
Юй Цзи сделал глоток чая, смочил горло и спросил Мо Чэня: — Брат Мо, в комнате есть шахматная доска?
Мо Чэнь махнул рукой, велев слуге принести шахматную доску. И они вдвоём, словно ничего вокруг не существует, начали играть.
Чэнь Цзыюн крепко сжимал в руке короткий меч. Он был одет в лёгкую ночную одежду для удобства, но она не спасала от весеннего холода в Сайбэе.
Чэнь Цзыюн не выдержал такого игнорирования и гневно крикнул: — Вы, молодые господа из столицы, понятия не имеете, как тяжело служить чиновником на этой границе, где бушуют песчаные бури и постоянно идут войны! Денег нет! Власти нет! Богатство и слава — всё это не имеет к нам отношения!
Юй Цзи остановил игру, медленно встал и холодно сказал: — Это причина, по которой ты бросил жену и детей, предал страну?
Чэнь Цзыюн был на грани срыва и кричал во весь голос: — Я усердно учился двенадцать лет! В первые годы, когда я приехал в город Сайбэй, я тоже был полон пыла! Прошло столько лет, а я всё ещё здесь, в городе Сайбэй! Словно меня бросили здесь без присмотра!
Юй Цзи смотрел на разочарованного мужчину средних лет перед собой, чувствуя сожаление.
— Господин Чэнь, Мо Чэнь достиг своего положения благодаря шрамам на теле. И даже я, Лю Юй, не полагался на покровительство предков, — Юй Цзи вспомнил бессонные ночи в кабинете Лю Юя после своего перемещения, вспомнил сотни и тысячи дел, которые Лю Юй рассмотрел в Судебном приказе.
Мо Чэнь встал, заложив руки за спину, и, стоя позади Юй Цзи, низким голосом сказал: — Господин Чэнь, ещё не поздно вернуться.
Чэнь Цзыюн тыльной стороной ладони вытер слезы из глаз, его глаза горели от ярости. Он сплюнул на землю: — Не пытайся меня обмануть!
Юй Цзи вспомнил, как перед отъездом из столицы Император сказал ему: «Я помню, что командир города Сайбэй Чэнь Цзыюн уже несколько лет не получал повышения. В эту твою поездку, если увидишь, что у него хорошие заслуги, по возвращении я переведу его в место с красивыми пейзажами».
Юй Цзи покачал головой и сказал Чэнь Цзыюну: — Господин Чэнь, вас никто не забывал. Это вы сами забыли свои идеалы. Император изначально ценил вашу искренность к городу Сайбэй.
Едва эти слова были произнесены, Чэнь Цзыюн потерял силы и осел на землю.
Шэн Лань, увидев это, поспешно обошёл его сзади, чтобы приблизиться к сидящему на земле Чэнь Цзыюну. Но едва он подошёл, как был поцарапан острым лезвием по руке.
Шэн Лань был человеком, который сражался на поле боя, его движения в бою были без лишних украшений.
Почувствовав по опыту, что рана небольшая и капнуло лишь несколько капель крови, он не увернулся, а, наоборот, воспользовавшись моментом, бросился вперёд к Чэнь Цзыюну и ударил его кулаком прямо в живот, лишив возможности сопротивляться.
Чжао Сяотан и Линь Лан, увидев, что его связали, вышли из комнаты.
Линь Лан была внимательной и сразу заметила несколько пятен крови на сапфирово-синем халате Шэн Ланя.
— Шэн Лань, где ты ранен? — Линь Лан поспешно велела слуге позвать императорского лекаря Вана, которого Император прислал лечить Мо Чэня.
— Ничего страшного, такие поверхностные раны у меня случаются по нескольку раз в год! — Шэн Лань глупо хихикнул.
— Шэн Лань ранен? — Чжао Сяотан тоже поспешно подошла и осмотрела его с ног до головы.
На глазах у всех лицо Шэн Ланя постепенно посинело, и он медленно упал.
Чжао Сяотан изо всех сил поддержала тело Шэн Ланя и крикнула во весь голос: — Нет! Это отравление!
*
Три дня спустя Юй Цзи по лестнице забрался на крышу.
Чжао Сяотан, подперев подбородок, смотрела на луну. Услышав звук, она взглянула на Юй Цзи и лениво снова подпёрла подбородок.
Юй Цзи принёс два кувшина вина и сел рядом с Чжао Сяотан.
С тех пор как он попал в тело Лю Юя, он чувствовал себя очень уставшим. Ему приходилось тратить больше времени и сил на расследование дел, чем другим.
Они оба были людьми из реального мира, получили высшее образование и никогда прежде не сталкивались с ситуацией, когда одно их слово могло решить чью-то судьбу.
Всё, что мог делать Юй Цзи, — это расследовать, расследовать и снова расследовать, пока правда не всплывёт наружу и доказательства не станут неопровержимыми. Только тогда он осмеливался выносить приговор.
В жизни много возможностей, и никто не знает, что принесёт следующий момент — сюрприз или потрясение.
Прошло полчаса. Они всё ещё молчали, лишь изредка отпивая вино.
У лестницы появилась ещё одна фигура, неуверенно шагающая по наклонной крыше. Шэн Лань подошёл к ним, немного смущаясь, и хихикнул.
— Я ещё не совсем привык, не могу держать равновесие. Императорский лекарь Ван не разрешает мне использовать внутреннюю силу, иначе я бы легко запрыгнул сюда. Моё искусство лёгкости очень хорошее, такая низкая крыша для меня пустяк, — Шэн Лань болтал без умолку, как старая нянька.
Чжао Сяотан и Юй Цзи слегка запрокинули головы, глядя на дрожащего Шэн Ланя, стоявшего на крыше.
Чжао Сяотан поспешно опустила голову, не смея больше смотреть. Пустой рукав, казалось, всё время висел перед глазами, раз за разом хлеща её по лицу.
Юй Цзи протянул руку Шэн Ланю. Шэн Лань, не чувствуя неудобства от отсутствия одной руки, отмахнулся от руки Юй Цзи и бесцеремонно сел рядом с ним.
Шэн Лань опёрся одной рукой сзади, запрокинул голову, глядя на луну, и вздохнул: — Я собирался лечь пораньше, а вы двое, как крысы, бегаете по чужой крыше и мешаете.
Чжао Сяотан ответила ему в нос: — Не болтай ерунды! Мы с Лю Юем даже не разговаривали!
Шэн Лань высунул голову из-за Юй Цзи, на его лице читалось любопытство: — Вы, молодая пара, любите ссориться на чужих крышах?
Чжао Сяотан посмотрела на его весёлое лицо, и слёзы снова потекли ручьём. Она всхлипывала, не в силах остановиться.
Шэн Лань вздохнул, сунул руку в одежду Юй Цзи, достал его платок и бросил Чжао Сяотан: — Вытрись. Можешь сморкаться, я не брезгую.
— Я брезгую, не возвращай мне, — Юй Цзи по сути оставался чистюлей.
Чжао Сяотан злобно посмотрела на них двоих. Шэн Лань, увидев, что обстановка разрядилась, просто лёг на крышу, положив руки под голову.
— Больно? — тихо спросила Чжао Сяотан спустя долгое время.
— Я мужчина, мужчины не знают, что такое боль! — Шэн Лань смотрел на звёзды и очень серьёзно, очень серьёзно сказал.
— Мужчины тоже люди, им может быть больно, — Юй Цзи тоже лёг, приняв позу Шэн Ланя.
Шэн Лань был очень удивлён. Вся семья Шэн была семьёй генералов. Даже его бабушка и мать были прямодушными потомками генералов. С детства никто в семье не плакал от боли, за это их ругали.
Ранения в семье Шэн, наоборот, считались своего рода наградой. Казалось, чем тяжелее ранение, тем больше гордились им домашние.
Никто никогда не говорил ему: «Шэн Лань, ты тоже можешь сказать, что тебе больно».
— Шэн Лань, ты можешь сказать, что тебе больно, — Чжао Сяотан тоже легла, подтверждая слова Юй Цзи.
С тех пор как он перестал быть младенцем, Шэн Лань ни разу не плакал, давно забыв, что такое слёзы. Сейчас он лишь чувствовал, как горячая кровь в груди поднимается к глазам, и глазницы горели и распирало.
— Да, немного больно, — Шэн Лань вспомнил обстоятельства того дня. На самом деле, всё было не так уж плохо. Яд парализовал его нервы, а когда он очнулся, чтобы спасти жизнь, раненой руки уже не было.
Шэн Лань всё ещё немного смущался. Он действительно очень давно не говорил никому, что ему больно.
— Моя левая рука очень сильная! Правда! Когда я был маленький и учился боевым искусствам, учитель говорил, что настоящие мастера — левши! — Шэн Лань перевернулся, сел и, подняв большой палец, показал на себя: — Например, я.
Чжао Сяотан рассмеялась, пуская пузыри из носа: — Тогда ты должен научить меня стоять в позе всадника! Я тоже хочу стать мастером!
— Один день учитель — всю жизнь отец! Пусть Лю Юй назовёт меня папой! — Шэн Лань, уперев одну руку в бок, запрокинул голову и громко рассмеялся.
Во дворе Линь Лан и Мо Чэнь сидели на каменной скамье и пили чай.
Мо Чэнь тоже с улыбкой подхватил: — Пусть Лю Юй назовёт меня дядей!
— Пусть Лю Юй назовёт меня тётей! — С кем поведёшься, от того и наберёшься. Даже Линь Лан стала озорной.
Чжао Сяотан моргнула, глядя на Юй Цзи. Юй Цзи одним прыжком спрыгнул с крыши, увлекая её за собой к лестнице: — Я научу тебя. Ты будешь называть папой только меня одного.
Шэн Лань стоял на крыше, глядя на своих друзей, и в его глазах светилась улыбка.
Лучше потерять руку, чем жизнь. Тогда он больше не смог бы так смеяться и шутить, не смог бы вернуться в столицу и заботиться о родителях.
Хорошо, что он потерял только руку. Я, Шэн Лань, всё ещё могу искоренять зло ради народа и верно служить стране.
(Нет комментариев)
|
|
|
|