Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Нет. Просто чувствовал себя немного неловко, ведь видя лицо этого смертного, он невольно вспоминал Лун Цзэ, а затем неизбежно вспоминал ту ночь... Как тут не почувствовать себя странно, неловко? К счастью, тот смертный, кажется, не помнит той абсурдной ночи и не узнал его.
Малыш Юйчжу снова спросил: — Нет?
Цзюнь Цинъянь, не меняя выражения лица, спросил в ответ: — А разве есть?
— Если папа сказал нет, значит нет!
Помолчав немного, Цзюнь Цинъянь спросил: — Малышу Юйчжу он очень нравится?
— Дядя? Нравится! Дядя все умеет, он такой сильный! — Только почему такой сильный дядя не может родить Малыша Юйчжу?
Малыш Юйчжу поник: — Папа, дядя не мамочка, тогда где же мамочка Малыша Юйчжу?
Пройдя по кругу, как же все равно не избежать этой темы? Цзюнь Цинъянь беззвучно вздохнул: — Разве я тебе не говорил? Когда ты вырастешь, мамочка вернется.
Чтобы избежать подобных элементарных ошибок в будущем, когда он снова примет дядю за мамочку, нужно поскорее отправить Малыша Юйчжу в школу.
— Ах... а мамочка не может вернуться пораньше? Малыш Юйчжу уже так... вырос!
Цзюнь Цинъянь посмотрел на Малыша Юйчжу, который еще не доставал ему до пояса, и сравнил: — Смотри, ты всего вот такого роста, еще слишком маленький. Нужно вырасти хотя бы вот до такого роста, и мамочка вернется.
— О! Вот как! — Малыш Юйчжу подпрыгнул. — Папа, не волнуйся, Малыш Юйчжу будет стараться вырасти высоким.
— Молодец, разве ты не говорил, что устал? Иди спать!
Цзюнь Цинъянь отвел Малыша Юйчжу в комнату, и тут же подошли служанки, чтобы помочь ему умыться и причесаться.
Малыш Юйчжу лежал на кровати, ползая туда-сюда, как гусеница. — Папа, теперь я снова не могу уснуть.
На маленькой кровати рядом Черные Круги вел себя более послушно. После того как служанка его вымыла и вытерла шерсть, он лег на кровать, похныкал немного и вскоре уснул (букв. отправился видеть герцога Чжоу).
Цзюнь Цинъянь наклонился и снова накрыл его одеялом, которое сдвинулось. — Можешь считать звезды, скоро уснешь.
— Эти несколько дней дядя рассказывал мне сказки на ночь.
— Сказки на ночь? — Как это рассказывать? Почему кажется, что всего за несколько дней отсутствия дома Малыш Юйчжу стал таким капризным и трудным? Чтобы уснуть, ему нужны какие-то сказки на ночь? Откуда он их возьмет?
Малыш Юйчжу по тону сразу понял, что его папа точно не умеет рассказывать сказки на ночь. — Папа, сыграй мне на флейте, я так давно не слышал, как папа играет.
Цзюнь Цинъянь вынул бамбуковую флейту с пояса, и вскоре в комнате раздалась мелодичная и эфирная мелодия.
Две служанки, стоявшие у двери, обе выглядели зачарованными. Внезапно одна из них резко выпрямилась, собираясь поклониться. — Князь, Князь...
Шан Юаньцзэ поспешно сделал жест, призывающий к тишине. Две служанки молча поклонились и тихо удалились.
Уложив Малыша Юйчжу спать, Цзюнь Цинъянь задул свет и вышел, закрыв за собой дверь.
— Князь?
— Я... я пришел навестить Юйчжу. Он... э-э... уснул? — Шан Юаньцзэ объяснил, немного запинаясь, а затем добавил: — Я... тоже только что пришел.
Цзюнь Цинъянь опустил веки: — Благодарю князя за заботу, он уже уснул.
— Почему Цинъянь всегда так вежлив? — Шан Юаньцзэ был очень расстроен. Впервые в жизни у него возникло желание подружиться с человеком, который ему понравился с первого взгляда, но тот, кажется... из-за статуса, не очень его привечал.
— Князь слишком беспокоится.
— Это из-за... меня, статуса князя?
— Князь — избранник небес, а я — простой человек, мы изначально из разных миров.
Шан Юаньцзэ слегка покачал головой: — Мне кажется, вы не из тех, кто заботится о статусе? — Как и сейчас, он называл его "князь" снова и снова, но без малейшего благоговения или страха.
Цзюнь Цинъяню хотелось закатить глаза. — Князь хорошо меня знает?
Шан Юаньцзэ вдруг наклонился вперед и спросил: — Мы... правда не встречались?
Сердце Цзюнь Цинъяня на мгновение забилось быстрее. Он крепче сжал бамбуковую флейту в руке и немного отступил, увеличивая расстояние.
Возможно, осознав, что его предыдущее действие было немного невежливым, Шан Юаньцзэ выпрямился и продолжил говорить: — Мне кажется, мы встречались. — Но он никак не мог вспомнить, где именно?
— Мы не встречались, — Цзюнь Цинъянь подумал, что как только Малыш Юйчжу проснется завтра, лучше уехать пораньше.
— Вы уверены? — Шан Юаньцзэ не очень верил. Это внезапное чувство было очень странным. Казалось, он его знает, но никак не мог вспомнить, где именно. Поэтому он подсознательно подошел немного ближе, и его нос уловил легкий, чистый аромат — тонкий, элегантный и приятный.
Прижавшись спиной к двери, Цзюнь Цинъянь держал бамбуковую флейту между ними. — Князь, ведите себя прилично!
Шан Юаньцзэ взглянул на него и насмешливо рассмеялся: — Цинъянь так... выглядит, будто я какой-то распутник?
Что значит "будто"? Он и есть! Говори, что хочешь, но зачем так близко подходить?
Шан Юаньцзэ тихонько рассмеялся: — Кхм-кхм... На самом деле, я изначально не думал об этом, но ваш настороженный взгляд, Цинъянь, заставляет меня думать. — Если бы это были мужчина и женщина, это выглядело бы как сцена, где распутник принуждает порядочную женщину.
Цзюнь Цинъянь поджал губы и слегка надавил рукой, используя бамбуковую флейту, чтобы оттолкнуть его подальше.
Шан Юаньцзэ вдруг почувствовал сильный толчок в грудь и непроизвольно отступил назад. Выражение его лица на мгновение стало удивленным. — Вы владеете боевыми искусствами?
Бамбуковая флейта сделала оборот в его руке. Цзюнь Цинъянь не стал отрицать: — Немного владею.
— Цинъянь, ваше "немного владею"... под вопросом? — Если вы смогли заставить его отступить, это боевое искусство совсем не слабое! И правда не скажешь?
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|