— Как здорово, брат Янь! Завтра сможем поесть тушеной свинины, она такая вкусная!
— Угу, — Цзюнь Цинъянь слегка кивнул. Все эти дни в семье Ли он ел человеческую пищу дважды в день. Хотя она не обладала чистотой и сладостью цветочной росы или духовных плодов, в ней был свой уникальный вкус.
Вечером Цзюнь Цинъянь попробовал куриный бульон. Он был таким ароматным и вкусным, что ему сразу понравилось.
Ли Даюн, прихлебывая, причмокивал губами: — Брат Янь, бульон вкусный? Пей побольше... Кто знает, когда мы снова будем пить куриный бульон?
Затем он повернулся к матери и сказал: — Мама, завтра, когда продадим рыбу, давай купим еще несколько маленьких цыплят и вырастим их. Тогда на Новый год у нас каждый день будет куриный бульон.
— Хорошо, завтра сами решайте, что делать с деньгами от рыбы, — Мать Ли и не думала вмешиваться в продажу рыбы. К тому же, рыбу поймал Сяо Янь, и если удастся ее продать, это будет неожиданный доход. Пусть дети порадуются, это правильно.
— Сяо Янь, ешь побольше, на кухне еще полгоршка!
В деревне не было привычки есть в тишине, разговаривать и болтать во время еды было совершенно нормально. Ужин прошел в веселье и гармонии.
Цзюнь Цинъянь, тихо пивший куриный бульон, время от времени вставлял слово, его глаза слегка изгибались. Он очень ценил эту атмосферу мирской жизни.
Ночь, лунный свет, как вода.
Цзюнь Цинъянь тихо стоял у окна. Ли Даюн, спавший на полу, тоже поднял голову: — Брат Янь, у тебя хорошее настроение!
Он каждый день смотрел на луну и не понимал, что в ней такого красивого.
— Брат Янь, смотри спокойно, а я пойду спать, — Просадив большую часть дня рассаду, Ли Даюн сейчас лежал на полу и зевал без остановки. Вскоре он уснул.
— Угу, — Цзюнь Цинъянь смотрел на лунный свет за окном, привычно потянулся рукой к поясу, а затем тихо вздохнул. На следующий день после восстановления внутренних повреждений он вернулся в ту маленькую деревянную хижину, но не нашел потерянную бамбуковую флейту. Вероятно, ее подобрал хозяин хижины.
Эта бамбуковая флейта была с ним несколько тысяч лет, и теперь ее отсутствие действительно ощущалось непривычно. Он оглянулся на спящего Ли Даюна, и его фигура превратилась в лазурный поток света.
На рассвете, когда едва брезжил свет, Цзюнь Цинъянь вернулся в дом Ли с изумрудно-зеленой бамбуковой флейтой в руке.
Во дворе Ли Сяоянь развешивала выстиранную одежду. Увидев вошедшего, она сказала: — Брат Янь? Ты... уходил?
Цзюнь Цинъянь объяснил: — Да, ходил на гору, вырезал бамбук и сделал бамбуковую флейту.
Только тогда Ли Сяоянь заметила в руке брата Яня бамбуковую флейту ярко-зеленого цвета. — Брат Янь, ты еще и на флейте умеешь играть?
— Немного.
— Тогда я смогу слушать, как брат Янь играет на флейте?
— Хочешь послушать?
— Угу... хочу, — Флейта, на которой играет брат Янь, наверняка очень красивая. — Брат Янь, сыграй мне на флейте вечером!
— Хорошо.
Ли Даюн вышел из кухни, неся в каждой руке по деревянному ведру. — Брат Янь, смотри, ни одна рыбка не умерла, сегодня мы точно сможем продать их по хорошей цене.
Ли Сяоянь взяла из угла коромысло: — Уже поздно, нам пора в город. Брат Янь, пойдешь с нами?
Цзюнь Цинъянь небрежно заткнул бамбуковую флейту за пояс: — Я понесу!
Ли Сяоянь тут же передала коромысло брату: — Брат сам справится.
— Я сам справлюсь, — Ли Даюн взял толстую веревку, связал оба ведра, а затем, продев коромысло, уверенно поднял их.
Деревня Ли находилась всего в пяти ли от города, пешком можно было дойти за полчаса.
Цзюнь Цинъянь поднял голову и посмотрел на три больших высеченных на камне иероглифа над городскими воротами: Город Циншуй.
У городских ворот выстроилась очередь желающих войти в город. В основном это были жители окрестных деревень, которые несли или несли на спине корзины, направляясь на утренний рынок.
— Идем сюда, утренний рынок в Городе Циншуй всегда на Западном рынке, — Ли Сяоянь не первый раз ходила на утренний рынок, поэтому хорошо знала дорогу.
Придя на Западный рынок, большинство торговцев уже разложили свои товары: овощи, домашняя птица, дичь и так далее... Продавалось все, что угодно. Крики и зазывания смешивались, создавая шумную и оживленную атмосферу.
Ли Сяоянь нашла свободное место: — Брат, вот здесь хорошо.
Ли Даюн поставил ведра и замер. Ли Сяоянь закатила глаза: — Разве так продают рыбу? Если ты не будешь кричать, кто купит твою рыбу? Учись у тех тетушек, кричи...
— А...
— Что "А"? Ты хочешь, чтобы твоя сестра кричала? Ты хочешь есть тушеную свинину?
— Хочу, я буду кричать... — Как только речь зашла о тушеной свинине, Ли Даюн оживился. Подражая крикам тех тетушек, он прочистил горло и начал кричать: — Рыба продается! Большая и жирная рыба: карп, карась, толстолобик...
Ли Сяоянь удовлетворенно кивнула, он неплохо кричал, вполне убедительно. — Брат Янь... Брат Янь? Что с тобой? У тебя такой бледный вид?
— Возможно... не совсем привык к здешним запахам, — Цзюнь Цинъянь прикрыл рот рукой, пытаясь подавить внезапно появившееся ощущение тошноты в животе.
Примечание автора:
Забеременел!
(Нет комментариев)
|
|
|
|