Глава 19. Окровавленные трофеи

Ответный удар маньчжуров!

Напоминание Сун Сюэчжу заставило Чжу Гоцяна вспомнить, что Доргонь все еще находится где-то поблизости со своей стотысячной армией, грабя местность.

Несмотря на это, опьяненный предыдущей победой, Чжу Гоцян самодовольно заявил:

— Что такое эти маньчжурские варвары? Если они посмеют вернуться в Цзинань, я уничтожу их всех до единого!

Произнеся эти слова, он повернулся к все еще пылающему городу, и его настроение тут же омрачилось.

Слова сказаны, но сможет ли он со своими людьми противостоять стотысячной армии Доргоня?

Где бы купить оружие? Срочно!

Сун Сюэчжу, конечно, не знал, о чем думает Чжу Гоцян. Видя, что князь молчит, он решил, что тот обеспокоен возможным нападением маньчжуров, и поспешил сказать:

— С вами, Ваше Высочество, эти варвары нам не страшны. Но городские укрепления все же нужно усилить. Хотя городское ополчение ни на что не годно, они могут помочь укрепить стены. Что касается оружия, то маньчжуры бежали в такой спешке, что наверняка бросили много оружия и доспехов. Можно раздать их ополченцам, чтобы они были хоть как-то вооружены.

— Вы правы, господин наместник, — ответил Чжу Гоцян, и его настроение тут же улучшилось. Он с удивлением посмотрел на Сун Сюэчжу. Этот старик постоянно преподносил ему приятные сюрпризы.

— Конечно! Я немедленно прикажу собрать все трофеи и раздать оружие и доспехи ополчению. Нельзя, чтобы они сражались с голыми руками.

На самом деле, нельзя сказать, что они были совсем безоружны. Хотя у них и не было нормального оружия, Чжу Гоцян заказал через интернет несколько тысяч наконечников для копий. Городское ополчение было вооружено этими копьями. Пусть и примитивными, но сделанными по современным технологиям, они были не хуже, чем у маньчжуров.

Однако, после слов Сун Сюэчжу, Чжу Гоцян вспомнил, что в цинском лагере должно быть много брошенного оружия. Почему бы не раздать его ополченцам?

Как и предполагал Чжу Гоцян, в цинском лагере действительно оказалось много оружия. Хотя взрывы пороховых повозок превратили лагерь в руины, большая часть оружия осталась цела.

— Ваше Высочество, мы разбогатели! — закричал Чэнь Уди, едва войдя в комнату. — Когда началась паника, маньчжуры думали только о том, как бы спасти свою шкуру. Они бросили все свои доспехи в палатках. Мы нашли больше десяти тысяч комплектов отличных латных доспехов, а также более двадцати тысяч единиц холодного оружия.

Вот это да! Не успел Чжу Гоцян оправиться от удивления, как Чэнь Уди продолжил:

— Помимо этого, в лагере мы нашли как минимум двести-триста тысяч ши зерна, а также несколько тысяч повозок с одеждой, одеялами и другими вещами…

— Проклятые маньчжуры! Все это награблено у мирных жителей! Сколько же людей они убили ради этого добра?!

— Точно! На многих вещах еще остались следы крови.

— Небеса справедливы! Мы отстояли Цзинань! Иначе… Сначала нужно перевезти все это в город. Спасенным из загона людям все это очень пригодится. Кстати, Уди, что-нибудь еще нашли?

Прервав их восклицания, Чжу Гоцян спросил:

— Еще несколько голландских пушек…

— Голландские пушки?! — не дожидаясь, пока Чэнь Уди закончит, воскликнул Сун Сюэчжу. — Скорее! Нужно перевезти их в город! С ними Цзинань станет неприступным!

Словно боясь, что Чжу Гоцян не понимает всей важности этого приобретения, Сун Сюэчжу добавил:

— Голландские пушки — грозное оружие! Когда-то Юань Чунхуань установил в Нинъюане одиннадцать таких пушек. Каждый выстрел наносил огромный урон врагу. Даже вождь маньчжурских варваров был тяжело ранен. Именно голландскими пушками маньчжуры разрушили стены Цзинаня. Теперь у нас есть эти пушки, и мы сможем защитить город…

«Всего лишь несколько дульнозарядных пушек. Стоит ли так радоваться? Даже современные гаубицы не обладают такой мощью», — подумал про себя Чжу Гоцян.

«А что, если отлить еще несколько десятков таких пушек и установить их на стенах? Вроде бы… это возможно! Отлить пушку — не такая уж сложная задача, если знать технологию. Но… я ее не знаю! Что делать? Поискать в интернете? Кто-нибудь знает, как отливать пушки? Срочно!..»

В этот момент снаружи доложили:

— Ваше Высочество! Управляющий финансами Чжан Бинвэнь просит аудиенции!

Услышав это, Сун Сюэчжу вскочил и воскликнул:

— Брат Ханьчжи жив! Ваше Высочество, когда город пал, я слышал, что Ханьчжи со своими людьми сражался с маньчжурами на улицах. Я не думал, что он выжил! Это чудо!

Обращаясь к Чжу Гоцяну, Сун Сюэчжу сказал:

— Ваше Высочество, это управляющий финансами провинции Шаньдун. Вам следует встретиться с ним. Возможно, выжил не только он.

Затем он понизил голос и добавил:

— Эти люди могут быть вам полезны в будущем.

— Хорошо, пойдите и встретьте его. Я пока переоденусь.

Заметив, что Чэнь Уди несколько раз пытался привлечь его внимание, Чжу Гоцян, отправив Сун Сюэчжу встречать Чжан Бинвэня, спросил:

— Уди, что-то еще?

— Ваше Высочество, мы нашли в лагере кое-что еще, — ответил Чэнь Уди, сделав таинственный вид.

— Что именно?

— Серебро! — прошептал Чэнь Уди так, чтобы их никто не услышал. — Не меньше пяти миллионов лянов!

— Что?! — Чжу Гоцян в изумлении распахнул глаза. — Где серебро?

«Откуда столько? Ведь, согласно историческим записям, маньчжуры награбили всего около миллиона лянов. Но, с другой стороны, не может быть, чтобы это было все. Они убили столько людей, разграбили столько домов…»

Наверняка награбленного серебра было гораздо больше, чем указано в официальных отчетах. Многое, вероятно, присвоили себе командиры и солдаты.

Хотя Чжу Гоцян и понимал, что это серебро было награблено у простых людей, он все равно был взволнован.

Начитавшись книг, в основном, конечно, попаданческих романов, он прекрасно понимал, что значит серебро в смутные времена.

Что самое важное во время войны?

Армия!

С армией можно добиться всего. Но для содержания армии нужны продовольствие и деньги. Когда цинские войска вторглись в Китай, они смогли дойти до самого юга не благодаря своим восьми знаменам, а благодаря тому, что подкупали минских солдат и нанимали ополченцев. Почему эти люди соглашались служить чужеземцам?

Конечно же, из-за денег!

С деньгами можно нанять армию!

А с армией можно выжить в смутные времена!

— Мы уже перевезли все серебро в княжеский дворец. Куда его сложить, Ваше Высочество?

— Отнесите все в мои покои. Это серебро нам еще пригодится.

Подумав, Чжу Гоцян добавил:

— И еще, Уди, ты — мой доверенный человек. Мы спасли из загона много людей. Выбери из них крепких мужчин и сформируй отряд. Не позволяй никому вмешиваться, понятно? Это наша главная сила.

— Понятно, — кивнул Чэнь Уди, прекрасно понимая, что имеет в виду князь. Услышав голос Сун Сюэчжу, он кивнул Чжу Гоцяну и вышел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Окровавленные трофеи

Настройки


Сообщение