На самом деле, «огромная армия» состояла всего из двухсот с небольшим всадников — именно столько лошадей нашлось в княжеском дворце.
От подготовки лошадей до выхода из города и пути до цинского лагеря на юге прошел почти час.
Несмотря на затраченное время, когда Чжу Гоцян с отрядом беспрепятственно добрался до лагеря, дым уже рассеялся. Однако внутри все еще продолжалась кровавая бойня.
Когда они прибыли, из лагеря выбежал окровавленный цинский солдат. Увидев Чжу Гоцяна и его людей, он с криком бросился на них. Не дожидаясь приказа, Чэнь Уди выехал вперед и одним ударом убил его.
— Уди, возьми отряд и займи правый фланг. Цянь, ты со своими людьми — левый. Охраняйте выход, убивайте всех, кто попытается выйти!
Чжу Гоцян не собирался останавливать бойню, да и понимал, что это невозможно.
Он приказал своим людям охранять ворота лагеря.
Увиденное потрясло его, особенно взгляд первого солдата, который бросился на них. В его глазах была звериная ярость.
Что ж… пусть это будет охота!
Так, выступившие из Цзинаня воины Чжу Гоцяна превратились в охотников, а цинские солдаты, которым удалось вырваться из лагеря, — в дичь. Стоило им показаться, как их тут же убивали мечами или стрелами. В процессе этой «охоты» даже солдаты дворцовой стражи, привыкшие к парадам, изменились. Сначала они были напуганы, но потом начали с диким смехом рубить убегающих врагов, словно это была игра.
— Дайте ему немного пробежать…
Услышав крик, Чжу Гоцян увидел, как солдаты намеренно пропустили одного цинского воина. Когда тот отбежал на несколько шагов, один из всадников погнался за ним и, настигнув беглеца, одним ударом снес ему голову. Кровь фонтаном брызнула в воздух.
— Красиво!
Вокруг раздались одобрительные возгласы.
Чжу Гоцян не стал их останавливать. Солдаты, познавшие вкус крови, уже не будут прежними. После этой «битвы» они больше не будут дрожать от страха на поле боя.
Неизвестно, сколько времени прошло, но с наступлением сумерек бойня в лагере стихла.
Хотя солнце уже садилось, ужасающая картина в цинском лагере все еще стояла перед глазами Чжу Гоцяна и его двухсот шестидесяти трех всадников, а также пяти тысяч солдат и ополченцев, которые пришли им на помощь.
Тридцатилетний Лю Цзе никогда не видел ничего подобного. Еще не дойдя до лагеря, он почувствовал тошнотворный запах крови. Этот запах напоминал ему двор мясника Чжана, который жил по соседству. Запах крови разносился на несколько ли вокруг.
Запах был настолько сильным, что вызывал рвоту.
Когда они подошли к лагерю, Лю Цзе и другие, как и он, пришли в ужас от увиденного. Эта картина, напоминающая ад, была невыносима для обычного человека.
— Блевать!..
Пришедшие на «помощь» люди не выдержали и начали рвать. Рвота была естественной реакцией на этот ужас.
Рвало их, но они все равно продолжали смотреть на цинский лагерь, их лица были мертвенно бледны.
Весь лагерь был усеян телами. Порыв ветра принес не только запах крови, но и зловоние экскрементов — у многих убитых были вспороты животы, и этот запах смешивался с запахом крови.
Даже проведя много времени за пределами лагеря, Чжу Гоцян, въехав внутрь, был потрясен увиденным. Тела лежали не просто в беспорядке, они были разорваны на куски. Почти невозможно было найти целое тело. Повсюду валялись оторванные руки, ноги, головы. Копыта лошади то и дело наступали на изуродованные лица, конечности, разрубленные туловища.
Это были не тела, а груда останков.
Кровь растопила снег, и смесь крови и талой воды образовала лужи между кусками тел. Каждый шаг лошади сопровождался хлюпающим звуком.
Звук был глухим, вязким…
В лагере были не только люди Чжу Гоцяна. Там еще оставались живые цинские солдаты, но они были словно живые мертвецы, их лица и одежда были залиты кровью. Они бродили по лагерю с пустыми взглядами.
— Тпру!..
Остановив лошадь, Чжу Гоцян посмотрел на бледных солдат и ополченцев, а затем повернулся и сказал:
— Пусть все войдут.
Эти люди должны увидеть кровь.
К тому же… он посмотрел на цинских солдат, которые бродили по лагерю, словно живые мертвецы. Их было слишком много, больше тысячи. Что, если они нападут?.. Вспомнив их зверства, Чжу Гоцян прищурился и крепче сжал поводья…
Чэнь Уди, заметив состояние Чжу Гоцяна, тихо сказал:
— Ваше Высочество, вернитесь в город. Не стоит вам мараться в этом грязном месте.
Затем он понизил голос и добавил:
— Я знаю, что делать.
Чжу Гоцян удивленно посмотрел на Чэнь Уди, но ничего не сказал, лишь кивнул и направил лошадь к выходу из лагеря.
Когда он выезжал, солдаты дворцовой стражи и ополченцы входили в лагерь.
Несмотря на страх, Лю Цзе, как и другие, вошел в цинский лагерь. Но, едва переступив порог, он почувствовал, как его выворачивает наизнанку. Удушающий запах крови и гнили был невыносим.
Ватные туфли пропитались ледяной кровью, и Лю Цзе почувствовал, как холод пробирает его до костей.
Он вздрогнул, и тут же услышал чей-то крик:
— Подберите яйца, хватайте оружие и отправьте этих тварей к Янь-вану!
…
Внезапно с другой стороны лагеря донеслись возбужденные крики:
— Солдаты! Помогите! Солдаты!..
Крики доносились из-за ограды. Чжу Гоцян направился туда и увидел людей. За оградой толпились мужчины и женщины, в основном молодые. Они стояли, прижавшись друг к другу, их лица были покрыты снегом и обморожениями. Но, увидев приближающихся солдат Чжу Гоцяна, их лица озарились радостью. Это были свои!
За оградой поднялся радостный гул.
— Это наши! Это действительно наши!..
Что… что это?..
Вдруг кто-то крикнул:
— Загон… загон для людей! Это… это загон маньчжурских варваров!..
(Нет комментариев)
|
|
|
|